Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Единороговый гамбит"
Описание и краткое содержание "Единороговый гамбит" читать бесплатно онлайн.
— О, Силы, боюсь, что нас ожидает свидание с худшим, что есть на этом шоссе! — проговорил Кроули Нилрем, скорбно мотая головой.
— Ангелы ада? — спросил Кистер.
— Почти угадали. Я имел в виду Демонов рая.
И словно нарочно, в этот самый миг на вершине холма показалась цепочка всадников... а может, не всадников. Факт то, что неслись они вниз, прямо на отряд.
Таких дьявольских головорезов Ян Фартинг еще не видывал — ни в жизни, ни в страшных снах.
Конями им служили механические повозки о двух исполинских колесах. Спереди к небу тянулись серебряные рога, за которые и держался каждый всадник, сзади оттопыривался крученый железный хвост, разрисованный скелетами. Из колес торчали блестящие кинжалы.
Господи, а всадники-то, всадники!
— Ну и ну! — изумленно выдохнул Билл Кистер. — Я же ими в детстве играл!
Всадников без преувеличения можно было назвать невообразимо уродливыми чудищами. Их фигуры, смутно напоминающие человеческие, были облачены в грязные облегающие штаны с блестящими заклепками и в большие не по росту кожаные куртки. Огромные, по сравнению с телами, головы. Глаза у всех, как на подбор, выпученные и налитые кровью. Зубы кривые, длиннющие. Уши как у летучих мышей. За спинами по ветру развевались перепончатые крылья.
Главарь с откормленной мордой гигантской крысы вместо лица заложил лихой вираж и затормозил перед отрядом. На дорожном покрытии остался ожог от дымящихся шин. Крысообразный сдвинул свои темные очки на живот, из которого немедленно раздалось жуткое урчание.
— Эй, вы! Вы на нашей дороге. Чужие по нашей дороге не ходят. Чужих на нашей дороге жрут. — С этими словами главарь облизнулся.
— Господи, надо же, вылитые мои игрушки! Была такая серия «Веселые машинки», которую делал этот, ну как его, Большой Папа Руп! — вырвалось у Кистера.
— Большой Папа! — пропищало существо с дымовыми трубами вместо глаз и отвисшей до колен нижней челюстью. — Верняк, блин, это тот, который с нас картинки рисовал и чего-то там лепил!
Крысообразный, крутанув руль, поставил свое переднее колесо боком. Солнечные зайчики от хромированных ободов скользнули по лицам путников. Главарь вытащил сигару с хлебный батон величиной, прикурил от зажигалки, остро напоминающей бутылку с «коктейлем Молотова».
— Точно. Ходил такой мужик. Сказал, что продаст наши портреты, и свалил. И мы, блин, с этого дела даже бакса гребаного не поимели.
— А как работают ваши машины?
— Особое заклинание. Можем права показать... Блин, чо я несу? Мы, чтоб вы знали, всех гасим! А вы на нашей дороге! Чо вы тут делаете, фраерня?
— У нас поход, — ответил Ян, нервно теребя в кармане свое волшебное Перо — так, на всякий пожарный.
— Разрешите представиться, — вмешался Нилрем. — Я принадлежу к братству Магов-Игромейстеров, управляющих вашей деятельностью на 666-м шоссе путем бросания игральных костей и переплетения сложных Заклятий Судьбы.
— Шутки шутишь, дедуля? Раз так, мы эльфы Санта-Клауса, подарки вам привезли!
И чудища, составлявшие стаю, загоготали в двадцать глоток.
— Сэр, я говорю серьезно! — приосанился Кроули Нилрем. — И, хотя ныне я нахожусь не в моем Зале Власти, а потому несколько уменьшился в росте, мы — я и мой ученик Уильям Кистер — имеем в своем арсенале великое множество заклинаний, которые способны вызвать у вас крупный дискомфорт.
— Ах-ах, поджилки трясутся! — проскрипел мотоциклист с черепом вместо головы. Голубые цветы в его глазницах насмешливо заморгали.
— Верняк! Нам выделил эту дорогу его Бесчесть собственной персоной! Наш сосед — Черный Властитель, поняли?
— Вы не Хырца Моргшвина имеете в виду?
— Прикуси язык! Тьфу на этого тухлого борова! Нет, нашим боссом был Руп Пугар, — сообщил крысоголовый. — Правда, раз пошла такая пьянка — что-то его последнее время не видать, да, ребята? С тех самых пор, как приперся Моргшвин с войском.
— Все сходится, — заметил сэр Годфри. — Благородные всадники ночи, а не приходило ли вам в голову, что с лордом Пугаром что-то случилось?
— Пугар — мужик нелюдимый. Как разозлится на что, так в норы свои уходит и один там башкой о стену бьется. — Крысоид затянулся сигарой, выпустил изо рта пышную струю дыма. — Мы его зря не дергаем, а по делу он нас сам зовет, если что.
Кроули Нилрем на глазах просиял.
— Полагаю, друзья, фортуна к нам благосклонна, — обратился он к своим спутникам. — Годфри, прошу вас, попытайтесь разбудить голову, пока наши новые знакомые не перешли от слов к делу!
Сэр Годфри поспешно снял со спины единорога нужный мешок и выудил наружу механическую голову Пугара.
У монстров разом отвисли челюсти — еще ниже, аж до самых пят. Глаза выпучились. Уши дико задрожали.
— Пугарова башка! — вымолвил крысоид. — Так это вы его замочили?
— Нет, нет, — взмолился Нилрем, — не делайте абсурдных выводов. Мы с вами — на одной стороне! Это же механическая голова. Видите: провода торчат. Погодите одну минутку, пожалуйста, сейчас мы его вызовем.
Сэр Годфри постучал по переносице Пугара:
— Вызываю Властителя Рупа! Вызываю Властителя Рупа!
Механические глаза распахнулись.
— Ох, крокодиловы слезки, дожили — даже поспать не дают! Вы что же это... — Глаза повернулись на шарнирах к мотоциклистам. — Ну, Эмпедокл вам под хвост! Это же мои Дорожники! Ну, спасибочки, друзья дорогие, нечего сказать, познал я вас в беде! — И Черный Властитель саркастически сплюнул.
Моточудища обалдели окончательно:
— Пугар! Мы думали, ты отдохнуть решил или еще чего-нибудь!
— Отдохнуть? Меня в собственном форте заточили! Уже скоро много месяцев как будет! — взбесилась голова. — А вы, мразь низкооктановая, только и знаете, как по «Трем шестеркам» гонять! Молитесь-ка лучше, чтоб я был добрый, когда на волю выйду!
— Эгм... ладно! — вымолвил крысоголовый. — Как нам исправить то, что мы по дурости натворили?
— Видите этих ребят, к которым вы привязались?
Четыре десятка глазок-пуговок вперились в путников.
— Ну, видим.
— Они идут меня освобождать.
— Да мы тебя из-под земли выкопаем, Пугар!
— Нет, Прохвост-Крысохвост, вы меня только глубже зароете.
— Так чо нам делать?
— Можете их подбросить, например. Слышишь, волосатые твои мозги?
— Ну... да на раз! Подбросить-подбросить, а высоко подбрасывать-то?
— До моего форта, осел!
— Ништяк, подбросим. Дай только время! Щас вызовем наш Автофигон, и все дела! Скатайте за ним, парни! — махнул Крысохвост своим подчиненным.
— Вот видите! — ухмыльнулся Пугар. — С этими добрыми джентльменами надо по-ихнему разговаривать!
— Надеюсь, — задумчиво проговорил Билл, — этот Фигон непохож на те, которые я собирал в детстве. Пластмассовые детали плюс клей «Момент» — это же до смерти задохнуться можно!
Глава 9
Первое впечатление от Автофигона: «Ну, фигня!»
— И на этой кошмарной колымаге мы должны ехать? — выдохнула Аландра.
Это высказывание в отличие от ее обычных истеричных жалоб имело под собой твердую почву.
Ян тоже всерьез задумался, доверит ли он свою жизнь этому безобразию на колесах.
То была просто-напросто платформа с огромным мотором, расположенным между задними колесами. Над мотором возвышалось нечто вроде трона, где восседал шофер. По бокам платформы шел веселенький бордюрчик из бордово-оранжевых языков пламени.
— Колесница богов! — гордо возгласил Прохвост-Крысохвост.
— Скорее уж телега Фортуны, — пробормотал Билл Кистер, вспрыгнув на платформу и присев на какой-то ящик. — И все-таки скажу я вам: лучше ехать, чем идти!
Остальные участники похода опасливо последовали примеру молодого мага.
— Христовы кости, а вдруг это ловушка? — проговорил сэр Вильям Маквреддин, беспокойно следя за тем, как демоноиды рассаживаются по седлам собственных машин. Истошно затарахтели моторы. Из вычурных выхлопных труб ударили струи пламени. — Не нравится мне все это.
— Я осознаю потенциальный риск нашего положения, — заметил Кроули Нилрем. — Не тревожьтесь — я всегда начеку. Прошу вас, джентльмены, поймите, что этот мир с очень давних пор служил мне Игровым Полем. Я знаю его обитателей вдоль и поперек, все их альянсы, симпатии и антипатии. Все это определялось стратегическими планами Игроков — нашими планами — и количеством очков, которые выпадали на наших игральных костях. — Он погладил карман, где лежали его собственные Глаза Слоновой Кости.
— А вы должны понять, что знать о ваших занятиях и сидеть теперь рядом с вами — это, мягко говоря, немного на нервы действует, — произнес Ян Фартинг, когда шофер дал газ и Автофигон тронулся с места. — В смысле, что заставляет некоторых людей играть в игры с чужими жизнями? С жизнями целой уймы людей?
— И существ. Не забывайте о существах, зверюшках, букашках, — процедил Кроули Нилрем, величественно вскинув голову. — И прочих отбросах сущего. Наше дело — играть. Их дело — быть нашими персонажами. — Внезапно чело старого мага нахмурилось, и все же он напыщенно заключил: — Полагаю, такова жизнь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Единороговый гамбит"
Книги похожие на "Единороговый гамбит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит"
Отзывы читателей о книге "Единороговый гамбит", комментарии и мнения людей о произведении.