Мария Данилова - Ветра времени
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Ветра времени"
Описание и краткое содержание "Ветра времени" читать бесплатно онлайн.
Поиск утерянных артефактов и предметов старины? А если во времени? А если это еще и работа? Отправиться в прошлое и отыскать утраченное. Побыть тем, кем никогда не был, во времени, о котором знал лишь из книг. Какое задание будет следующим? А что же встретится в том загадочном прошлом? Дружба или соперничество? Любовь или неожиданная смерть? Этого предсказать нельзя. Главное – выполнить задание и вернуться домой.
– Я его не тащила, он сам пришел.
– Зачем? – Не понимал Эдди.
На самом деле я лучше кого бы то ни было понимала зачем.
– Эдди, – я вздохнула, переводя тему, – давай так: мы отправим его назад. Я обещаю. Но не сейчас. Дай мне пару дней.
– Для чего?
– Я хочу полистать историю и узнать, насколько я необходима в настоящем…
– Что?! – Заорал он. – Ты что совсем ума лишилась?! Да как ты вообще могла такое сказать?!
– Эдди, – спокойно позвала я, пока он дышал как разъяренный бык, – пожалуйста.
– Почему я должен идти тебе навстречу?
– Потому что я прошу тебя.
– Это не просьба, адресованная ко мне. Ты просишь меня нарушить космические правила.
– Да ладно, Эдди, космос не станет возражать против двух-трех дней его пребывания здесь. Он же не был против, когда я туда отправилась!
– Но он не знает правил!
– Так я же знаю! – Напомнила я.
– Я тебя не отпущу, – покачал головой Эдди. – Даже не думай.
– А если я найду доказательства того, что мое пребывание здесь ничем не пригодится?
– Зачем тебе это? Ты же хочешь отправиться в одиннадцатый век! Да тебе хватит двух недель, чтобы захотеть обратно!
– Возможно. Но это мое право. Помнишь, ты как-то сказал, что судьба порой заводит нас в самые неожиданные места?
– Да, но я не имел в виду одиннадцатый век и встречу с каким-то… Он вообще кто?
– Энцо, – представила я. – Эдди.
Энцо даже не дрогнул, Эдди снова возмущенно вздохнул.
– Не могу поверить, – покачал головой он.
– Эдди, – я шагнула к нему и достала колье, – я принесла его. Пожалуйста, я прошу тебя. Пару дней.
Эдди взглянул на колье и пару секунд заворожено смотрел на него. Я буквально видела, как в его глазах подсчитывались деньги. Тем не менее, он сморгнул свою алчность и отвернулся.
– Если я все-таки разрешу тебе его оставить, ты должна обещать мне: никаких контактов, он должен выглядеть, как этого требует время. И он будет под твоей ответственностью. За последствия будешь отвечать только ты и никто иной.
Я едва сдержала улыбку.
– Спасибо, Эдди, – протянула я ему колье.
Он забрал украшение и еще раз тяжело вздохнул. Я повернулась к Энцо. Судя по выражению его лица, за разговором он следил и более или менее нас понимал, другое дело вникнуть в этот словесный водоворот было трудновато.
– Что происходит? – Спросил он.
– Ты остаешься, – объяснила я. – По крайней мере, на пару дней, до тех пор, пока я не выясню свою бесполезность в этом времени. А потом мы отправимся к тебе.
– И ты покажешь мне свой мир?
– Не то чтобы мир, конечно, но мою квартиру точно продемонстрирую, – хмыкнула я. – И магазин одежды.
Это было похоже на сон. Я всегда испытывала это ощущение после путешествия. Но сейчас это чувствовалось куда сильнее. Энцо в моем времени. Да, я хотела к нему, но тот факт, что я могу показать ему мой мир, меня несказанно радовал. Гораздо больше, чем его стремление показать мне свой родной город где-то на Святой Земле.
Честно говоря, тот факт, что Энцо пошел за мной, меня немного удивил. Но еще тогда, в одиннадцатом веке, я очень сильно надеялась, что он, возможно, поймет, чего я хочу, и отправится за мной. Этого уже исправить было нельзя. Я действительно заготовила речь для Эдди заранее.
И он все-таки понял. Теперь Энцо в моем времени, а у меня есть реальный шанс.
После того, как Эдди проверил колье на подлинность, он все-таки выпустил нас из комнаты.
– Пока положу в сейф, – произнес Эдди. – И отзвоню клиенту. Завтра заберет.
Я посмотрела на настенные часы в коридоре, которые показывали начало четвертого дня и улыбнулась. Как же все-таки было приятно вернуться домой. А еще приятнее сделать это с Энцо. Не знаю, почему, как только он появился в моем времени, я испытала дикий восторг и облегчение. Может быть, Эдди был прав, то время было не для меня, и я надеялась, что Энцо понравится мое время. Но одно дело меня отправлять в прошлое, когда будущее еще не очень-то определилось, а совсем другое, когда Энцо остается в моем времени…
В общем, это все сложно, думать пока над этим особо не хочется.
– Идем, – взяла за руку Энцо я и повела в переговорную. – Я покажу тебе мой мир.
Он сжал мою ладонь в своей и доверился мне, следуя за мной без опасений. Зато я немножко волновалась. Одно дело я, знаю большую часть того, что было в его времени, другое дело он, никогда даже не предполагавший, что может случиться в будущем.
Когда я распахнула дверь переговорной комнаты и прошла внутрь, я сразу же впилась в Энцо взглядом, наблюдая за его реакцией. Он не сразу сориентировался, но когда заметил широкое окно с видом на город…. Это был культурный шок! Медленно и осторожно он подошел к окну и окинул город изумленным взглядом. Думаю, он сейчас выглядел как все эти герои фильмов, в которых они попадают в будущее. С разницей только в реакции – в фильме подобное сыграть нельзя.
– И это твой мир? – Выдохнул он, почти не пытаясь скрыть удивление.
– Ага, – сжала его руку сильнее я, как будто боялась, что в какой-то момент он с дикими воплями выбежит из комнаты.
И тут он увидел «что-то» в небе. Присматриваясь к этому «что-то» как можно внимательнее, он буквально потерял дар речи, даже растерянно провел рукой по волосам, настолько он бы удивлен.
– Это самолет, – объяснила я. – Это… вроде летающей лошади. Только люди перемещаются внутри.
Энцо резко повернул в мою сторону голову и широко распахнул глаза.
– Там люди? – Удивлено переспросил он.
– Ага, – подтвердила я. – Ну что? Ты готов стать частью этого мира?
Энцо еще раз посмотрел в окно. Он сделал глубокий вздох, и мне показалось, что у него закружилась голова от всего увиденного. Когда он повернулся ко мне, выражая тем самым свою готовность идти за мной, я мешкать не стала и направилась к выходу.
– Сначала нужно заглянуть в магазин одежды, – объяснила я. – А то ты одет явно не в тему. Подождешь меня, ладно?
Энцо кивнул.
Я дошла до раздевалки и, оставив Энцо снаружи, пошла переодеваться. Конечно, душ принять не мешало, но я решила дотерпеть до дома. Уж больно мне хотелось его одеть. К несчастью, вещей современных у нас было мало, в будущее мы ходили редко, но теперь, думаю, Эдди может пополнить запасы. Но мне было не до этого, я торопилась одевать Энцо! Нашла себе игрушку, тоже мне!
В общем, переодевшись, конечно я выглядела совсем не так, как в одиннадцатом веке. Темно-синие джинсы, светло-серая туника с длинным рукавом и поясом на бедрах. Волосы я наконец-то расчесала, и они рассыпались у меня по спине и плечам. Когда я вышла к моему ассассину, он с любопытством всматривался куда-то вдаль. Когда он увидел меня… да, шок все еще преобладал!
– Что скажешь? – Спросила я.
– Это… – нахмурился он, – неприлично.
Я лишь вздохнула.
– Поверь мне, это… – я указала на себя, – просто пример скромности, по сравнению с тем, что творится на улице.
Энцо ничего не ответил. Я просто взяла его за руку, и мы пошли к лифтам. Да-да, к лифтам. Сначала Энцо не понял, зачем мы остановились, когда загорелась кнопочка вызова, а цифры начали меняться наверху, потом «дзынь» и еще куча света в холле… Энцо внезапно часто задышал.
– Ты в порядке? – Спросила я.
Он нервно сглотнул, а тут еще двери распахнулись. Внутри стояли трое мужчин в черных строгих костюмах.
– Идем, – шепнула я, и мы зашли в лифт.
Когда мы оказались в кабине, на Энцо накатил приступ клаустрофобии. Он напрягся и стал вертеть головой, как будто искал какую-нибудь спасительную кнопку, на которую можно было нажать и прекратить все это. Да, все было замечательно, никто не падал вниз, лифт как лифт – обычная закрытая со всех сторон коробка, Энцо это вроде понял, но все равно чувствовал себя неуверенно. Да еще и этот лифт а-ля «прощай обед». Энцо вжался в стену лифта.
– Все хорошо, Энцо, – заверила я. – Это такое приспособление для перемещения в высоких зданиях. Знаешь, чтобы не ходить пешком по лестницам.
– Чем плохи лестницы? – Еле держался Энцо.
Лифт наконец-то приехал, и когда двери распахнулись, он буквально выскочил из него, шумно набирая в грудь воздуха. Едва держась на ногах, Энцо пару минут переводил дыхание. Когда он немного успокоился и выпрямился, я снова спросила:
– Ты в порядке?
– Да, – заверил меня он, явно пересиливая себя. – Все… нормально. Просто… этот… фильт…
– Лифт, – поправила я.
– Да-да, он самый, – закивал Энцо, – немного необычен.
Я медленно улыбнулась.
– Хочешь, передохнем, прежде чем выходить на улицу? – Предложила я.
– Нет, все в порядке, – заверил Энцо, почти выровняв дыхание.
Думаю, его тренировки, как ассассина, ему оказали немалую услугу. Но даже самые лучшие тренировки одиннадцатого века не могли подготовить его к такому будущему.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ветра времени"
Книги похожие на "Ветра времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мария Данилова - Ветра времени"
Отзывы читателей о книге "Ветра времени", комментарии и мнения людей о произведении.