» » » Владимир Малышев - Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I


Авторские права

Владимир Малышев - Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I

Здесь можно купить и скачать "Владимир Малышев - Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское фэнтези, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I"

Описание и краткое содержание "Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I" читать бесплатно онлайн.



Когда несокрушимый легион потерпел поражение и лишь горстке людей удалось выжить, он и не подозревал, что спасение от поднявшихся из могил чудовищ будет только началом его долгого путешествия, заканчивающегося встречей с настоящими монстрами. Сможет ли прирождённый солдат отказаться от прошлого, чтобы изменить будущее?






В тишине они просидели до вечера, лишь изредка разбавляя тишину короткими разговорами. «Талант к магии у неё действительно есть. И смекалка тоже. Это надо додуматься, обстрелять армию мертвецов взрывающимися воронами», – Дойл выглянул в дверной проём и увидел длинные тени, пересекавшие деревню. Солнце клонилось к закату и Дойл ощутил, как сильно он устал. Он завалился набок, закрыл глаза и моментально провалился в сон.

Дойл стоял на вершине башни и смотрел на бескрайние леса простирающиеся вокруг. Там, вдали, виднелось озеро, блестя на солнце и слепя своими бликами глаза. Дойл направил взор вниз и увидел тоненькую полосочку воды и даже услышал журчание ручейка, бившего из-под основания холма, на котором водрузилась башня, и уходящего в лесную чащу. «Как я могу его слышать отсюда, – задался он вопросом, – ведь я сейчас выше деревьев?» Ответ на этот вопрос ему никто не дал. Он стоял в одиночестве. Дойл посмотрел на лес, затем на озеро: «Видать, он бежит к большой воде, этот ручеёк». Кто-то дотронулся до его плеча и он вздрогнул, обернулся и увидел Грега. Тот был чисто выбрит и коротко пострижен, в новой кольчуге и на поясе у него висел богато украшенный меч, который просто не мог принадлежать рядовому легионеру. Грег улыбнулся ему и произнёс:

– Здравствуй, друг. Как много времени прошло.

– Грег? Привет, – удивился его появлению Дойл. – Да, давно ты здесь…

– Ты не рад меня видеть?

– Рад, – Дойл понимал, что что-то не так. – Только ты умер, – вдруг вспомнил он.

– Да, верно, умер. Я помню. Ты выполнил долг, – не то спросил, не то пояснил ему Грег.

– Я не знаю, что от меня требовалось. И не понимаю, в чём он заключается.

– Ты начал путь, дойдёшь ты до конца, – услышал он знакомый женский голос и из-за спины Грега показалась Шайла ла Кай Ли, одетая как в день их встречи. Она положила руку на плечо Грега и, посмотрев в глаза Дойла, прошептала, – проснись!

Грег уставился на свои руки, его кисти медленно надувались, впрочем, как и всё тело.

– Прощай, – тихо произнёс он и лопнул.

Дойл вновь взмыл в воздух, летя спиной вперёд и видя, как разлетается на кусочки высокая башня, раскидывая вокруг себя тяжёлые камни. А он всё летел и летел, быстро удаляясь от павшей башни, и не было дуба за его спиной, чтобы прервать этот полёт. Когда на землю упал последний камень и вокруг на приличном расстоянии полегли деревья, Дойл заметил, что на пригорке остались не тронутыми лишь два этажа с перекрытием третьего. И вдруг он начал резко падать. Дойл взглянул вниз и увидел под собой синеву озера. Бульк! И он проснулся.

Дойл дёрнулся и раскрыл глаза. Перед ним тлели остатки догоревшего костра, а за ним сидела Шайла, не отрывая взгляда от своих рук. Порезы и царапины исчезли с её лица, но синяки под глазами остались, делая её вид жалким и побитым. Дойл взглянул на её ладошки и заметил грубые шрамы. Ведьма сжимала и разжимала кулаки, видимо надеясь, что они пропадут.

– Ты пришла, – произнёс Дойл пытаясь подняться, но боль пригвоздила его к полу. – Я думал нам конец, а ты всех спасла. Спасибо.

– Я знала своё время и должное своё я выполнить успела, – было видно, что слова даются ей с трудом. – Ты проявил себя достойно и не жалел себя, других оберегая. Ты выполнил свой долг и путь открылся пред тобой.

– А если бы меня убили? – поинтересовался Дойл.

– Тогда твоё предназначение досталось бы другому, мой мальчик.

«Мой мальчик?! – возмутился Дойл. – Да за кого она меня принимает, эта девчонка! Да я старше её лет на восемь!» – а вслух произнёс:

– А сколько тебе лет?

– Не гоже благородному мужчине такой вопрос невинной деве задавать, – Шайла улыбнулась, но получилось как-то кисло.

Дойл попытался подняться, но свалился на тёплые шкуры прибитый болью, прострелившей всё его тело.

– Ты спину повредил себе и в силах я помочь, – пропела ведьма. – Снимай одежду, стесненье здесь не к месту, – и она начала помогать ему стягивать кольчугу вместе со стеганым нательником.

Дойл перевернулся на живот и открыл на обозрение свою широкую спину. Это был один сплошной тёмный синяк. Ведьма приложила к спине свои руки и надавила, Дойл крякнул, но внезапно боль отступила. Дочь Воронов по кругу массировала его спину, и возникающее под её ладонями тепло волнами растекалось по всему телу. Он почувствовал, как она надавила на позвоночник, раздался хруст и дышать стало немного легче.

– Сменили место своё твои кости, – сказала Шайла, вправляя очередное ребро, – но сломленными не были они. Теперь вставай, должно стать легче.

Дойл послушался и без труда поднялся, попрыгал и наклонился из стороны в сторону. Он протянул руку ведьме и помог ей встать. Затем оделся и выскочил на улицу. Ведьма вылезла следом. Дойл помог ей спуститься, так как заметил, что у неё с трудом передвигаются ноги. Он огляделся: со вчерашнего вечера мало что изменилось, везде валялись мёртвые тела и сколько их не выносили, улицы всё равно были просто устланы трупами. Лишь ворота были наспех завалены поломанными створками да брёвнами. Стена покосилась во множестве мест, крыши домов как ветром сдуло, а длинный дом представлял из себя нагромождение брёвен. Дойл прошёл чуть-чуть вперёд и почувствовал, что Шайлы нет рядом с ним. Он обернулся и увидел, как девушка скрылась за стеной разрушенной башни. Дойл последовал за ней. Он нашёл её сидящей на коленях и положившей руки корни векового дуба. Приблизившись к ней он присел на корточки рядом с девушкой.

– Это тоже твой дуб, так?

Она кивнула.

– Я так и понял. К нему мертвецы не смогли подойти. Я это заметил перед тем, как ты устроила местный конец света. Заметил бы раньше, залез бы на него, а не на эту башню.

Девушка никак не отреагировала.

– И всё же он меня спас: он поймал меня, когда я пролетал мимо, – Дойл задрал голову и увидел дорожку из поломанных сучков, теряющуюся где-то в кроне дерева.

Он напряг зрение и заметил то, от чего его сердце встрепенулось: из толстого сука торчал ведьмин нож.

– Подвинься, – потеснил он ведьму и ухватился за нижний сук.

Дойл лез вверх по пути вчерашнего падения. Через минуту клинок уже был у него в руках. «Да я везунчик, упасть с такой высоты и не свернуть себе шею», – Дойл посмотрел вниз, а от туда на него взирала Шайла, уже поднявшееся с колен. Он помахал её рукой и показал нож. Спуск занял в разы больше времени, чем вчера, но Дойл не спешил. Оказавшись на земле, он отдал девушке её нож. Она взяла его, покрутила клинок в руках и протянула Дойлу.

– Он служит тебе лучше, чем мне служил. Я резала им мясо, ты им творил спасение.

– Но он же твой. Такой приличный клинок не может быть простым оружием.

– Это был нож моего отца, теперь его тебе дарю я. Прими его. Ещё не раз сослужит он тебе.

Дойл не мог отказать в этой просьбе, но перед тем, как принять клинок он произнёс:

– Когда я увидел тебя среди толпы мертвецов, я решил, что это ты привела всю эту ораву. Я сжимал в руке этот нож и пообещал себе воткнуть его тебе промеж глаз, – Дойл опустил взгляд, ему стало очень стыдно, за свои мысли и слова.

– Будь я на твоём месте, а ты стоя на пне, то я убила бы тебя, не пачкая ножа, – улыбнулась девушка. – Здесь нечего стыдиться, мы все на грани смерти были, – нараспев произнесла она. – Бери, – и ткнула рукоятью ножа ему в грудь.

Дойл принял её подарок, сжал в правой руке и засунул в сапог.

– Спасибо, – произнёс он.

– Шайла! – раздался скрипучий голос старика. – Шайла! Ты здорова! – прохрипел он. – Вот, я нашёл твой плащ, давай примерь.

Дойл решил оставить их наедине. Родителей она, похоже, потеряла, значит это, скорее всего, её дед. Он оглянулся и увидел, как Нортон укутывал её в плащ, а на её лице сияла искренняя улыбка. Решив не мешать им, Дойл захотел найти Бена, которого не видел с самого вечера, но Бен нашёл его первым.

– Дойл, я ходил за стену, пытался найти останки Тома, но там его тела и за три дня всей деревней не рзыскать, – пожаловался Бен. – Что делать-то, а?

– Мы не можем сидеть тут ещё неделю, нам нужно идти дальше. Завтра утром уходим. Помолись за Тома, а я скажу Гонору, чтобы его достойно похоронили.

– Хорошо. Я буду собираться. Авось, местные поделятся провизией, наша солонина ещё не готова.

– Я спрошу у старосты. Нам много не надо, на неделю на двоих, а там перебьёмся как-нибудь.

Дойл вернулся в башню и призадумался: «Завтра они покинут деревню, а что дальше? Что если по пути их примут за дезертиров? – Дойл нагнулся и поднял шлем. – Это лишнее, и меч, и щит. Стандартная экипировка легионера. От всего этого следует избавиться». Заскрипела лестница. Дойл обернулся и увидел вернувшуюся в дом ведьму.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I"

Книги похожие на "Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Малышев

Владимир Малышев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Малышев - Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I"

Отзывы читателей о книге "Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.