Лернер Анатолий - Город двух лун. Первая книга романа «Завет Нового времени»
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Город двух лун. Первая книга романа «Завет Нового времени»"
Описание и краткое содержание "Город двух лун. Первая книга романа «Завет Нового времени»" читать бесплатно онлайн.
Древние артефакты, обнаруженные в российской глубинке, приводят героев романа к Мёртвому морю в Город двух лун, где были созданы свитки, два тысячелетия скрывающие величайшие тайны истории. На фоне рассказа о жизни ессеев, пронзительной нотой звучит лирическая история их воспитанников – Йешуа и Ребекки. Любовь, вражда, поиск несметных храмовых сокровищ, всё это не может оставить равнодушным любого читателя. Книга «Город двух лун» стала лауреатом премии «Литературное наследие» 2013 года.
Георгий АНДРЕЕВ. По материалам lenta.ru. На снимках: Одед Голан с оссуарием.
Тюремный «продюсер»
– Вот, значит, как! – сказал Михаил.
– Газетчики, – посетовал полковник, – никакой глубины. Только хватка бульдожья. А хотите чаю?
– Спасибо, мне бы ещё водички… – Полковник налил в стакан воду из графина и протянул Михаилу. На этот раз он пил воду с наслаждением.
– Значит, согласно приговору Иерусалимского окружного суда, Иосиф и его сыновья Йаков и Иисус будут признаны историческими личностями?
– И что это даёт вам? – искренне поинтересовался полковник.
– Что даёт? – переспросил Михаил. – А то, что теперь Иисус как личность станет обретать кость и плоть, заявляя права на своё наследие в на-Шем мире. Но приговор Иерусалимского окружного суда пока ещё не вошёл в силу.
– Иисус скоро сам всё предъявит, – загадочно сказал учёный и улыбнулся.
– Ну, а пока этого не произошло, – не менее загадочно улыбнулся полковник, – и Одед Голан, и вы находитесь в тюрьме. И знаете почему?
– Значит, это кому-нибудь нужно! – ухмыльнулся Михаил.
– Так сказал когда-то поэт. Красиво, но неопределённо. Хотите, мы попробуем разобраться – кому конкретно это нужно?
– Хочу.
– На все вопросы не отвечу, но чем смогу – помогу.
– Сашка Бубен, – осторожно назвал имя Михаил.
– Я вижу, вы зря времени не теряете. Похвально! Ну, что ж. Извольте. Бывший бизнесмен. Игрок. Промотал чужие деньги. Был вызван на стрелку с одним авторитетом по кличке Кольт, – полковник внимательно посмотрел на Михаила, но тот внимательно слушал его, не проявив никаких эмоций.
– Под железнодорожным откосом была найдена обгоревшая машина. В ней три трупа. Личности погибших установлены. Это агент ФСБ Юрий Иванович Желудёв, известный в криминальном мире под кличкой Кольт, и двое его телохранителей из криминального мира – Сергей Николаевич Лапузин (Пузо), и Владимир Григорьевич Кожин (Жмых). Уцелевшие фрагменты с места аварии содержали отпечатки пальцев Бубенцова Александра Ильича (Бубна), а также следы его крови.
– Где он сейчас?
– Освобождён.
– Значит, он не убивал?
– Как выяснило следствие, джип Кольта грубо нарушил правила дорожного движения. Кольт пытался проскочить железнодорожный переезд при закрытом шлагбауме. В результате, машину снёс состав. Бубен был свидетелем происшествия. Он подобрал кое-какие вещи с места аварии. Среди них – ваши свитки.
– Это не мои свитки, полковник… И что он с ними собирается делать?
– Он уже передал их заказчику и получил расчёт. Но, похоже, в его планы не входит возвращать деньги ни вам, ни кому бы то ни было.
– Полковник, я повторяю. Это не мои свитки, – простонал Михаил, – клянусь, что это так. И денег я за них не ожидаю.
– Минуточку! Что значит – не ваши свитки? – недовольно произнёс Сергей Валерьянович. – Вы же дали показания, что собственноручно изготовили свитки. Так?
– Так.
«Вот и прекрасно, – пронеслось в голове „продюсера“, – больше ничего не нужно». Полковник прикусил губу и сказал:
– Я буду заниматься этим очень серьёзно. Статьи читали? – Михаил кивнул. – Наши специалисты работают. Так что? Говорите, ваше изделие пропало за день до того, как были похищены оригинальные свитки?
– Да.
– А как вы объясните то, что ваш сын в Израиле прогуливается рядом с человеком, представляющим рынок «чёрной» археологии? – полковник ткнул пальцем в фотографию, на которой были запечатлены Хаим бен Цион, Антон и Ашан.
Бен Цион был в кипе, строгом костюме, белой рубахе с галстуком. Антон был без Женьки. Глаза его скрывали тёмные очки, одет он был в лёгкую просторную футболку и шорты. На ногах – сандалии. В руках Антон держал чемоданчик, на который не отрываясь смотрел кто-то, облачённый в традиционное платье бедуина.
– Что это за игры? – поинтересовался полковник. – Вы можете выказывать, таким образом, неуважение к следствию, но не к собственному патрону. Давайте уже сотрудничать, и перестаньте вести меня по ложному пути. Человеку в ва-Шем положении следовало бы быть несколько мудрее.
– У Антона – копия, снабжённая заключением о том, что это единичное тиражирование оригиналов свитков, находящихся в работе отдела древностей Института Археологии ДВО РАН. Сам Хазаринов настоял на заключении экспертизы.
– Зачем ему было нужно это? – не мог взять в толк полковник. – Создание копии, привлечение израильских экспертов? Что это за ход такой? И почему вы сразу всё это не рассказали?
– Потому что к свиткам было приложено моё заключение.
– Теперь понятно.
– Испугался.
– Вы говорите, что Хазаринов собирался передать свою тяжкую ношу в руки учёных. Кому конкретно?
– Мне.
– И почему он этого не сделал?
– Не успел. Оригинал похитили.
– А не хотел ли он заменить оригинал вашей копией?
– Вы считаете, что кто-то мог подговорить старика сделать копию с целью подмены?
– Да, именно это я и думаю. Ведь, насколько я понял, ваша копия фотографически точна.
– Я не считаю, что на старости лет Хранитель выжил из ума. И не думаю, что, столько лет оберегая реликвию, старик решил напоследок подзаработать.
– Заказал у вас копию, – стал загибать пальцы полковник Скрипник, – получил заключение учёных о том, что свитки не являются оригиналом…
– Ход ваших рассуждений понятен. Только, извините меня, это не ход мысли, а полное отсутствие здравого смысла!
– Ладно… скажите, а что вы ощутили, когда получили такой заказ?
– Я радовался!
– Чему вы радовались?
– Тому, что у меня снова появилась работа.
– Это в каком же смысле?
– В смысле, что к тому времени я уже год как не работал. Сидел дома, раздражал всех своим бездействием.
– Значит, решили подработать.
– Я зарабатывал на кусок хлеба! Мне платили мою преподавательскую зарплату за каторжную работу. Но всё равно, это был праздник. Осознание того, что за две тысячи лет я буду третьим, кто изготавливает копии этих свитков, вселяло в меня мистический холодок. Иногда я замечал, что работа идёт сама, помимо моей воли, а порой – и без моего участия.
– Как такое возможно?
– Я тоже раньше не наблюдал за собой такого. Но то, что я видел во время работы, меня сильно… как бы сказать помягче?
– Позабавило, – попробовал угадать слово полковник.
– Да, полковник, позабавило и порадовало. Я не вникал, почему это происходит. Я был счастлив от того, что работа продвигалась легко и без осложнений.
– Результат хранителю понравился?
– Да. Очень!
– А он вам не говорил, насколько ваши свитки близки к оригиналу?
– В том-то и вся фишка, что мне удалось создать фотографически точные копии свитков, хранившихся у старика. Но разница всё равно есть. Мои копии – свежие, а оригиналы – от тысячи до двух тысяч лет.
– А что старик? Хазаринов?
– Он тут же вернул мне копии и попросил показать их экспертам.
– И что сделали вы?
– Написал специалистам в Израиле и, снабдив копию бланком ДВО РАН с заключением экспертизы, передал свитки сыну.
Полковник встал и, подойдя к окну, одёрнул штору, а Михаил снова услышал неистовую силу ветра.
– Когда-нибудь такой же ветер снесёт нас нахрен с этой сопки! – сказал полковник.
– Да вы поэт! Сергей Валерьянович! – воскликнул Михаил, удивляясь тому, что часом ранее он сам похожими словами передал суть настроения, овладевшего полковником.
– Как вы думаете, – спросил полковник, зябко задёргивая штору, – почему Голан так долго не предъявлял своего приобретения?
– Наверное, не спешил верить в удачу. Представьте себя на его месте. Вы отдаёте оссуарий на экспертизу археологам. А те определяют, что возраст ящика насчитывает два тысячелетия. Так?
– Так.
– И что потом?
– Результаты экспертизы – хороший повод обнародовать находку, – замечает полковник, – сделать сенсационное заявление, создать ажиотаж. Реклама, пиар.
– Наверное, вы правы.
– Нужно грамотно всё построить на том, что Израильский окружной суд признал не только подлинность ковчега, но и само существование Йакова, Иисуса и их отца – Иосифа.
– Очень многих это приведёт в смятение.
– Вы думаете? – спросил полковник. – Их приведёт в смятение то, что найдётся сила, которая не позволит опорочить ни находки, ни их владельцев. И никто тогда не посмеет назвать нас с вами ни мошенниками, ни корыстолюбцами.
– Полковник, миру придётся признать Иисуса личностью, а не мифом. И тут нужно будет не просто свергать все наши лживые идеалы, а конкретно переписывать историю.
– Мне нравится ваш творческий подход к делу. Будем возвращать истории истинный образ Иосифа и подлинные личности его сыновей: Иисуса и Йакова. Их окружение, их родных, и по-настоящему близких людей – семью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Город двух лун. Первая книга романа «Завет Нового времени»"
Книги похожие на "Город двух лун. Первая книга романа «Завет Нового времени»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лернер Анатолий - Город двух лун. Первая книга романа «Завет Нового времени»"
Отзывы читателей о книге "Город двух лун. Первая книга романа «Завет Нового времени»", комментарии и мнения людей о произведении.