Мария Галина - Время побежденных

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Время побежденных"
Описание и краткое содержание "Время побежденных" читать бесплатно онлайн.
Волна жестоких убийств, совершаемых мутантами-тугами, захлестнула планету. А тут еще и исчезновения тысяч людей в разных уголках земного шара. Руководство Особого отдела полиции сбилось с ног, пытаясь выстроить все эти странные события в логическую цепочку. Кому поручить расследование всей этой чертовщины, терроризирующей население Земли? Конечно же, инспектору Олафу Матиссену, обладающему уникальной способностью притягивать к себе самые немыслимые неприятности. И вот он вместе с напарником-инопланетянином отправляется в Гиблые Земли — эпицентр ядерной катастрофы, так страшно изменившей облик планеты.
Неужели мы когда-нибудь все-таки приблизимся к разгадке? Но даже если и так, что мы сможем сделать? Как сможем противостоять этой угрозе — даже объединившись с землянами? Неужели наше положение совсем безнадежно?
* * *
Гиблые Земли
7 ноября 2128 года
Проснувшись, я увидел, что наш проводник не терял времени даром: он смастерил нехитрое удилище и уже успел поймать несколько рыб. Не знаю, какие раньше тут водились рыбы, но эти были противными, розовыми, без чешуи и сплошь покрыты слизью.
Глаз у них тоже не было.
— Ты что же, думаешь, что они съедобны? — с сомнением спросил Хенрик.
Индеец как раз подсек очередную рыбу, и она шлепнулась рядом с шевелящейся кучей.
— Можно есть, — ответил он. Потом насторожился и показал на последнюю добычу.
— Всех можно. Эта — нельзя. Эта очень плохо.
— Не вижу разницы, — заинтересовался Карс, — они все одинаковые. Он вообще уверен, что это рыбы?
— А кто это может быть, дружище?
— Я думал, это такие большие черви. Глисты, да?
— Ну тебя к черту, — сердито сказал Хенрик.
— Хорошая рыба, — настаивал индеец. — Вся, кроме эта. Эта нельзя.
Он уже нагнулся, чтобы кинуть добычу обратно в ту вонючую лужу, откуда он ее выудил, но док остановил его и отобрал рыбу.
— Что ты делаешь? — спросил Хенрик.
— Хочу проверить ее на радиацию.
Он натянул резиновые перчатки и взялся за дело. Хенрик с интересом наблюдал за его неаппетитными манипуляциями.
— Точно! — с удовлетворением произнес наконец док. — Эта тварь здорово фонит. Ее и впрямь нельзя есть. Дай-ка мне еще вон ту, крайнюю!
— Зачем?
— Слово «контроль» тебе о чем-нибудь говорит?
Хенрик пожал плечами, но послушно исполнил роль ассистента.
— А эта в порядке, — заключил спустя несколько минут док. — Он прав. Ее можно есть. Она безвредна.
— Ты хочешь сказать, — удивился Хенрик, — что этот дикарь может отличить зараженную рыбу от нормальной?
— Угу, — подтвердил доктор, — похоже на то.
— Без дозиметра, на глазок?
— Уж не знаю как. Хенрик, они безвылазно живут в Гиблых Землях. Не умей они тут ориентироваться, они просто не выжили бы.
— В него что, дозиметр встроен?
— Я думаю, это интуиция. Шестое чувство. Наверняка они делают это бессознательно. Хочешь, давай у него самого спросим.
Он обернулся к индейцу:
— Как ты отличаешь хорошую рыбу от плохой?
Тот равнодушно пожал плечами.
— Никак. Просто знать. Все в племени это знать. Плохая рыба — плохо. Нельзя есть.
— Ясно? — сказал док Хенрику.
— Мутанты, — мрачно пробормотал Хенрик, — все они просто-напросто мутанты.
— Ты тоже мутант, — успокоил его док, — и я тоже. Все человечество — результат древней мутации.
— Какая мне разница, что стряслось в незапамятные времена? Теперь-то что происходит?
— А что происходит?
— Ты — ученый. Ты мне и объясни.
— Да ладно вам, — вмешался я. — Что толку ссориться на голодный желудок? Дай мне ножик, док. Я их хотя бы выпотрошу, этих тварей.
— Это не нож, а скальпель, — возразил док.
— От этого он хуже не режет.
— Жарить на горячий камень, будет хорошо, — задушевно сказал индеец.
— Ну, так нужно раскалить этот камень. Рамирес! Эй, Рамирес!
Тут только я сообразил, что Рамирес с самого утра сидит, неподвижно уставившись в одну точку.
— Что с тобой, приятель?
Тот вздрогнул и обернулся.
— Ничего, — неубедительно ответил он, — порядок.
— Поищи какой-нибудь плоский камень. Мы испечем на нем эту дрянь.
— Чего?
— Да что с тобой? Давай шевелись!
Он поднялся и, точно лунатик, побрел на поиски.
— И давно он так? — спросил Хенрик.
— Тебе лучше знать, — отозвался док, — ты же с ним ночью дежурил.
— Да он вроде был в норме. Правда, мне показалось, что он то ли сонный, то ли усталый. Но я и сам вымотался. Рамирес! Эй, Рамирес!
Тот как раз приволок к костру здоровенный плоский камень — как раз такой, как надо.
— Расскажи доку, как ты себя чувствуешь, — настаивал Хенрик, — не хватало нам, чтобы ты расклеился.
— Да никак, — вяло отозвался Рамирес, — вот только знобит немного…
— Док, — Хенрик все никак не мог успокоиться, — может, это лихорадка какая-нибудь? Ты вроде толковал что-то…
— Маловероятно, — задумчиво пробормотал док, — после тех случаев все на базе получили инъекцию вакцины. Разве что это что-то новенькое… Иди сюда, Рамирес. Я тебя осмотрю.
— Со мной все в порядке, — уперся Рамирес, — тоже мне, нашел время.
Но все же подошел.
— Что ты собираешься с ним делать? — поинтересовался я.
— Так, стандартный осмотр. — Док уже копался в своей аптечке. — У той лихорадки симптомы совершенно определенные, да и начиналась она по-другому.
— Не буду я при всех, как дурак, в пасть градусник совать, — заупрямился Рамирес, — или задницу заголять.
— Ладно, — покладисто сказал док, — давай отойдем.
— Что он делать с тот омбре? — заинтересовался индеец.
— Смотреть. Он его лечить, — ответил я, машинально переходя на ломаный язык нашего проводника, — он этот… — Я напрягся и наконец вспомнил. — Курандейро.
— Болеть в лесу плохо, — индеец покачал головой. — Опасно! Все потому, что он видеть Васеладо. Скиталец. Смотреть Васеладо очень опасно.
— Вот это номер, — насторожился я, — опасно? Чем?
— Васеладо звать к себе, — коротко ответил индеец.
— Брось, малый. Мы его второй раз видим, и ничего. Он, правда…
Я потер лоб и задумался. Я лишь смутно помнил, что мне примерещилось тогда, в Долине Смерти; если видишь что-то очень уж страшное, всегда проще забыть. Считать, что это галлюцинация.
— Васеладо звать кого сам хотеть, — пояснил проводник. — Кто готов. — И спокойно добавил, осуждающе покачав головой: — Васеладо не люди.
Я обернулся к Хенрику, который прислушивался к разговору.
— Ты ему веришь, Хенрик? Черт, дока нет. Я никак не пойму, о чем он толкует.
— Я тоже, — мрачно ответил Хенрик, — но мне это не нравится.
— Ага… а я, по-твоему, в восторге.
— Курандейро со всем справляться, — твердил свое проводник, — но не с демонами. Нет.
Минут через пятнадцать док наконец вышел из- за ствола огромного дерева, где оборудовал свой полевой госпиталь. В ответ на вопросительный взгляд Хенрика, он лишь покачал головой.
— На всякий случай я впрыснул ему еще одну дозу вакцины. Но симптомов никаких. Да он ни на что и не жалуется.
— Как ты себя чувствуешь? — вновь спросил я Рамиреса.
— Нормально, — тот пожал плечами.
— Ладно, — сказал Хенрик, — после завтрака сворачиваем лагерь. Так куда, ты говоришь, теперь двигать?
— К горы, — сказал проводник. — Они там жить.
И, помолчав, добавил:
— Мы тоже там жить. Это раньше быть наша земля.
— И долго нам идти?
— Три день. Четыре. Как они хотеть. А вы им говорить — пусть убираться отсюда.
— Послушают они, как же, — вздохнул Хенрик.
— Почему бы вам не переселиться в какое-нибудь другое место, — спросил я, — если вы их так боитесь?
— Мы отходить, — пояснил он, — они идти за нами. Они везде.
— Хорошенькое дело, — грустно сказал Карс, — мы попали, как курва в щип.
— По форме ты не прав, но по существу так и есть.
…Мы продвигались дальше. Ветви деревьев нависали так низко, что приходилось идти пригнувшись. Земля была покрыта пружинистым ковром, и в этом сумраке я с трудом разглядел, что она сплошь поросла огромными грибами, белесыми и гладкими. Казалось, мы ступаем по головам скелетов, стоймя закопанных в землю.
Док немного обогнал нас, отколупнул кусочек от одного такого гриба и теперь возился со своим оборудованием.
— Они совсем не радиоактивные, — сказал он, когда мы подошли, — странно. Обычно грибы аккумулируют всякую дрянь.
— Есть нельзя, — тут же встрял в разговор индеец, — плохо.
Похоже, он смотрел на мир в основном с точки зрения его съедобности.
— Ты их есть, — пояснил он доку, — твоя душа улетать из тела. Очень опасно. Может не вернуться.
— Наверняка галлюциногены, — задумчиво сказал док, — такие штуки росли в этой местности и до Катастрофы. Правда, не много. Их местные колдуны лопали.
— Странно, что тут так тихо, — сказал Хенрик, — я думал, отбою не будет от всякой живности.
— Уж больно поганое это место, — отозвался я, — кому охота тут жить? Я бы не стал, будь я даже мутант.
— Что значит — тихо? — удивился Рамирес. — Вы разве не слышите, что нас кто-то зовет?
Он напряженно озирался, сверкая в полумраке расширенными глазами.
Я насторожился. Прислушался, но вокруг царила мертвая тишина. Вот именно — мертвая. Даже наших шагов и то слышно не было — упругий покров заглушал их.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Время побежденных"
Книги похожие на "Время побежденных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мария Галина - Время побежденных"
Отзывы читателей о книге "Время побежденных", комментарии и мнения людей о произведении.