Авторские права

Дж. Уорд - Клятва Крови

Здесь можно скачать бесплатно "Дж. Уорд - Клятва Крови" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Уорд - Клятва Крови
Рейтинг:
Название:
Клятва Крови
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Клятва Крови"

Описание и краткое содержание "Клятва Крови" читать бесплатно онлайн.



Братство Чёрного Кинжала продолжает обучать лучших из лучших, чтобы затем они присоединились к ним в смертельной битве против общества Лессенинг. Среди новобранцев оказывается Акс — искусный и жестокий воин-одиночка, нелюдимый из-за личной трагедии. Когда девушке-аристократке требуется телохранитель, Акс берётся за работу, хоть он и не готов к тому животному влечению, что вспыхивает между ним и той, кого он поклялся защищать…

Для Элизы, которая лишилась кузена из-за ужасного убийства, опасная притягательность Акса кажется соблазнительной…и, возможно, отвлечёт её от горя. По мере того, как они углубляются в тайну смерти кузена, их физическая связь становится нечто большим, и теперь Акс опасается, что хранимые им тайны и нечистая совесть могут разлучить их…

Рейдж, Брат с большим сердцем, знает всё о самоистязании и стремится помочь Аксу достичь своего наибольшего потенциала. Но когда неожиданный гость угрожает новой семье Рейджа и Мэри, он снова берётся за оружие, борясь против судьбы, которая может отнять у него самое дорогое…

Когда прошлое Акса становится известным и судьба, кажется отворачивается от Рейджа, мужчины должны достичь бездны — и молиться, чтобы любовь, а не ярость, была их лучом света в непроглядной тьме…






Она не хотела, чтобы он останавливался.

И Акс не остановился.

Спустя какое-то время… много времени… после того, как он снова усадил ее на свои бедра, и они снова занялись диким, необузданным сексом, вода начала остывать, и тогда пришлось выбраться из душа. У Акса было всего одно полотенце, и он вытер сначала ее, нежно скользя руками по телу…. И пока он трепетно заботился о ее теле, на его лице отражалось такое благоговение, словно, судя по татуировкам и пирсингам, он ни к кому не проявлял подобную нежность раньше.

— Пошли, — позвал он, — посидим у камина перед твоим уходом. Нужно высушить твои волосы, чтобы ты не подхватила пневмонию.

Он быстро прошелся по своему телу абсолютно мокрым полотенцем, а потом велел ей подождать его в ванной. Мгновенье спустя он вернулся с чистым покрывалом и завернул ее.

Подхватив Элизу на свои мощные руки, Акс спустился с ней на первый этаж так, словно она ничего не весила, и, устроив ее возле камина, она увидела, как он поправил поленья так, чтобы тепло шло в ее сторону.

— Я бы хотел, чтобы ты осталась, — сказал Акс, вытягиваясь на одеялах рядом с ней.

Окей, вау… он был таким голым. Очень, полностью… и хотя они только что занимались сексом всеми мыслимыми и немыслимыми способами, она не могла не пялиться на его член, лежавший на мощном, мускулистом бедре.

— Я не уйду, — услышала она себя.

— Что?

Посмотрев ему в глаза, Элиза качнула головой.

— Я оставила телефон у Пэйтона. Если позвонит отец, он всё уладит… и мой отец в восторге от того, где я, по его мнению, нахожусь и чем там занимаюсь. Он думает, что мы планируем вечеринку в честь дня рождения Пэрадайз.

Акс все молчал, и Элиза почувствовала себя неуверенно.

— Но если ты хочешь…

Он поцеловал ее, заставляя замолчать.

— Я не хочу, чтобы ты уходила. Никогда.

Что ж… его слова согревали лучше камина. Жаль, что признание не затрагивало в нем тех же чувств.

Когда он перевел взгляд на огонь и стиснул зубы, она дотронулась до его лица.

— До сих пор не верится, что я встретила кого-то вроде тебя.

— Урода?

— Вовсе нет.

На его лице появилась некая отстраненность.

— Элиза, не пытайся делать из меня героя. Я не герой, поверь на слово.

— Ты всегда был добр ко мне.

Он сел и словно исчез, хотя оставался рядом с ней.

— Акс, почему так сложно поверить, что в тебе есть что-то хорошее? Я про… Пэйтон рассказал мне, что ты сделал для Брата Рейджа. Ты спас ему…

— Не надо. — Он накрыл лицо руками. — Элиза. Не будем об этом.

Когда она положила руку ему на плечо, он дернулся, и это сильно ранило. Но Элиза дала ему свободу.

— Акс, помоги мне понять, почему. И я оставлю тебя в покое.

Он очень долго молчал, она была уверена, что Акс попросит ее уйти. Но потом он прокашлялся.

— Ты знаешь, что в ночь набегов мой отец работал в доме аристократов. Я рассказывал об этом. — Он помедлил. — На самом деле, вернемся к самому началу. Ты помнишь кухню, которая так понравилась тебе?

— Да, она невероятная.

— Она сделана в память о моей матери.

— Прими мои сожаления… она тоже умерла… я думала о…

— О нет, она жива. Живет в особняке какого-то богатея, зарабатывает на жизнь как проститутка, раздвигая ноги. — Акс так сильно нахмурил брови, что его глаза едва были видны. — Поэтому на самом деле мой отец умер задолго до своей физической смерти.

— Он так сильно любил ее, — печально прошептала она. — О, Акс…

— Я ненавижу эту кухню. Каждый гребаный листочек и тупую розочку, которую он вырезал женщине, не любившей его… Господи, ты бы видела, что хранится в подвале. После ухода матери мой отец проводил там дневные часы, работая над фигурками. — Свет от камина плясал на его лице, искаженном от гнева. — Этот мужчина в своем горе был чертовски жалким. Она бросила его и своего ребенка, взяла и ушла… испытывая отвращение к жизни в их семье, она не взяла с собой даже свою одежду и личные вещи. А что сделал он? Скорбел. Он должен был послать ее ко всем чертям и заняться своей жизнью.

Элиза покачала головой.

— Сколько тебе было?

— Это произошло еще до моего превращения. Лет десять, наверное. Она заменила нас, словно домашнюю технику. Кассетный плеер поменяла на айПод. Она не оглядывалась назад… а мой отец так и не смог посмотреть вперед. Он застрял в одной точке, убежденный, что в любой момент она зайдет в эту дверь, попросит прощения, и все станет как прежде. Но он заблуждался. Да ладно… мы жили в этом дерьмовом домишке, вместо машины — подержанная развалюха, ее постоянно лапали грубые руки чернорабочего. Ее сын? Я был маленьким нескладным дерьмом. — Акс покачал головой. — Но после ее ухода я быстро вырос. Я не скучал по матери, хрен ей. Я ненавидел ее и радовался тому, что она держалась от нас подальше. Я не знаю, где она, да и плевать я хотел… черт, жаль, ее не убили в набегах.

Элиза сделала глубокий вдох.

— Должно быть, ты чувствовал себя преданным. И потому что она бросила вас, и потому что твой отец покинул тебя.

Акс пожал плечами.

— Физически он не ушел. Он кормил меня. Давал мне крышу над головой. Но он так погрузился в фантазию о ней и ее божественном возвращении… — Акс нахмурился и посмотрел на Элизу. — Не верю, что говорю обо всем этом.

Рискнув, она потянулась к нему и погладила его руку.

— Акс, я никогда не осужу тебя. Ты должен мне верить.

— Уверена в этом?

— Продолжай, и я докажу.

Акс щелкнул костяшками руки, одна за другой, и Элиза видела, как при этом расслабляются огромные мускулы его рук.

— Я принимал много наркотиков. Уже после превращения. Просто не мог оставаться здесь с отцом. Я ненавидел его. Действительно ненавидел, хотя он ни в чем не был виноват. Он был хорошим мужчиной, немного мягким внутри, но он заслуживал большего, чем получил от своей шеллан. Заслуживал большего от своего сына.

— Ты был ребенком. Будучи детьми, мы стремимся к выживанию, в какой бы семье ни родились. Нам приходится мириться с происходящим и порой это причиняет нам вред.

Акс покачал головой.

— Я был далеко не ребенком, когда начал уходить в запои. Когда пропадал по несколько ночей. Когда отгораживался от него. В итоге я разбил ему сердце так же, как это сделала она. — Акс сжал челюсть. — Той… той ночью, когда он умер? Я был в городе. Я был под кайфом дня три, четыре, чередуя кокаин с героином.

— Ты не мог спасти его, — прошептала Элиза. — Мне даже не обязательно знать подробности. Но ты не мог спасти его, Акс. Ты должен простить себя…

— Он звонил мне. Когда на них напали. Он оставил на моем долбаном телефоне голосовое сообщение… в тот самый момент, когда все произошло. Знаешь, откуда я узнал точное время? Когда он звонил, я не взял трубку, включив голосовую почту. А когда я увидел, что он оставил сообщение? Я стер его. Черт возьми, я…

Акс отвел глаза, прячась от ее взгляда.

— Акс, ты не виноват в том, что твоя мама оставила его. И ты не виновен в его смерти…

— Этому тебя учат на лекциях по психологии? — Шмыгнув носом, он вытер лицо о сгиб локтя. — Успокаивать всех и вся, даже тех, кто поступил плохо? Выдавать утешительный приз лишь за то, что пациент дышит, даже если в реальности он — кусок дерьма, который способен предать своих близких?

Элиза посмотрела на него ровным взглядом, жалея, что Акс ее не видит.

— Нет, они учат нас, что ненависть к себе — это самоисполняющееся пророчество.

— И что это значит?

— Пока ты не научишься отпускать ответственность за отношения и поступки твоих родителей, ты на все будешь смотреть сквозь призму вины. Ты съедаешь себя живьем.

— Но я стер его сообщение. — Акс с силой потер лицо. — Последнее, что он сказал, находясь на этой планете, я выбросил его слова, словно мусор. Я ничем не лучше нее. Я бросил его, когда он нуждался во мне.

— Поэтому ты едва не позволил себя убить, спасая прошлой ночью Рейджа? Ты просто должен был помочь и никому бы не позволил остановить себя?

Он замолк. Потом:

— Наверное.

— Мы находим возможности раз за разом повторять ситуации, до тех пор, пока не сделаем все правильно. Но это может быть опасно. Особенно когда мы пытаемся исправить то, в чем изначально не было нашей вины.

Вспоминая, как она стояла перед дверью в квартиру Эллисон, Элиза задумалась, что, может, стоит обратить внимание на собственный совет.

— Акс, тебе нужно подумать о том, что твоя мамэн могла уйти не из-за тебя или твоего отца. Она ушла ради себя. Она бросила вас, потому что у нее были внутренние проблемы. А, может, они с твоим отцом были несовместимы. Или… она полюбила другого. Отношения распадаются по тысяче разных причин. Но одно я знаю наверняка: ни от одного ребенка, как бы он себя ни вел, не зависит, останутся ли его родители вместе и насколько здоровыми будут их отношения. Это целиком на плечах взрослых. Это их работа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Клятва Крови"

Книги похожие на "Клятва Крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Уорд

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Уорд - Клятва Крови"

Отзывы читателей о книге "Клятва Крови", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.