» » » » Александр Богаделин - Кикимора и другие. Сказки-притчи


Авторские права

Александр Богаделин - Кикимора и другие. Сказки-притчи

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Богаделин - Кикимора и другие. Сказки-притчи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Ан-Пресс, ЮРАЙТ-ИЗДАТ, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Богаделин - Кикимора и другие. Сказки-притчи
Рейтинг:
Название:
Кикимора и другие. Сказки-притчи
Издательство:
Ан-Пресс, ЮРАЙТ-ИЗДАТ
Год:
2008
ISBN:
5-94488-008-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кикимора и другие. Сказки-притчи"

Описание и краткое содержание "Кикимора и другие. Сказки-притчи" читать бесплатно онлайн.



Все мы можем хоть что-то поведать о жизни греческих богов и героев — Зевсе, его жене Гере, Афродите, Геракле и т. д. А что мы можем сказать о славянских богах и духах? А ведь их было не меньше греческих и скандинавских, и они также жили, воевали, влюблялись, страдали и веселились.

Но теперь обо всем этом можно прочитать.

Книга Александра Богаделина «Кикимора и другие…» — это рассказанные в увлекательной сказочной манере «биографии» богов (Велес, Баба Яга, Змий Огненный), духов (лешие, водяные, кикиморы, черти, домовые, русалки, берегини), мифических животных (Кот Баюн) и героев (Илья Муромец). Но кроме этого, в ней еще имеется пересказ для современных детей известных русских и мировых сказок («Репка», «Курочка Ряба», «Царевна-Несмеяна», «Красная Шапочка», «Золушка», «Кот в сапогах»), а также ненавязчивый комментарий, содержащий интересные факты из жизни славян. Например, мало кто знает, что Баба Яга когда-то была небесной богиней Ясуней. Что по ширине полос радуги наши предки гадали об урожае и были уверены, что небесный огонь от молнии можно было погасить только молоком от черной коровы, квасом или сырыми яйцами.

Но «Кикимора и другие…» — это не только чтение для детей и школьников. Взрослые в ней также найдут для себя много интересного, ведь не случайно в книге имеется подзаголовок «сказки-притчи». Воспитание непослушных детей, любовь и брак по расчету, преодоление жизненных неурядиц, хотя и описаны сказочным языком, легко соотносятся с реальными жизненными проблемами.

Рекомендуется любителям фэнтези от 9 до 50 лет, а также тем, кому нравятся Туве Янссон и его мир Муми-Троллей, книги М.Семеновой и Э.Успенского.

«Кикимора и другие…» может также служить прекрасным дополнением к школьной программе по литературе.






— А это что такое? — спросил Щасвернус, подцепляя несколько вещиц из сундука.

— Все Добрые Феи надевают это на грудь, — начал объяснять Пшелты. — Но так как у тебя оная отсутствует, для придания объема я захватил несколько штук.

— И это тоже? — изумился бес, доставая очередной предмет.

— Номер семь обязательного дресс — кода,[186] — прочитал по книжке Пшелты. — Панталончики кружевные.

Бес сразу понял, что сейчас произойдет, и как заклинание начал повторять:

— Двадцать процентов, пятая часть, двадцать процентов, пятая часть… Это только один раз и ненадолго.

Сцена 6.

Преображение в Добрую Фею.

Пшелты, упираясь ногой в спину Шасвернуса, затягивал корсет.[187] При каждом рывке черт жалобно вскрикивал, но терпел. Когда вся шнуровка наконец-то была завязана, Щасвернус мог прямо стоять, медленно говорить и немного дышать.

Завершило одевание водружение на его голову кудрявого парика. Но сквозь него явно проступали два торчащих рога.

Пшелты, не задумываясь, повязал на них по большому банту.

— Все, — оглядел он друга. — Будешь у нас Бантиковой феей. Если существуют Зубные Феи, то почему бы не быть и Бантиковым.[188]

— Хорошо, — тоненьким голоском ответил Щасвернус.

Действие второе

Сцена 7

Смеркается. Дочь часовщика от первого брака по имени Золушка поливает в огороде свои любимые тюльпаны. Вдруг из-за сарая появляется немного пошатывающаяся Фея.

— Добрый вечер, — почтительно присела в приветствии девушка.

— Не хочешь ли ты, девица, съездить на королевский бал? — сразу начал с главного Щасвернус.

— Ой! Конечно, хочу, — захлопала в ладоши Золушка. — А вы Добрая Фея?

— А кто же еще, — продолжил черт, осторожно делая вздох. — А не хочешь ли ты познакомиться с самим принцем?

— А он захочет познакомиться со мной? — удивилась Золушка, оглядывая свое опрятное, но простенькое платьице.

— Дело техники, — не задумываясь, ответила Добрая Фея. — А как ты относишься к тому, чтобы выйти за него замуж?

Глаза Золушки округлились.

— Вау! — воскликнула она. — А вы и это можете?

— Без проблем, — ответил Щасвернус. — Но для начала надо тебя приодеть. Иди, прими душ и не забудь вымыть голову.

Радостная девушка побежала в дом, а из — за сарая появился Пшелты с большой коробкой в руках.

— Ты забыл сказать о нашей доле, — сразу же набросился он на черта.

— Извини, исправлюсь, — оправдывался Щасвернус.

Сцена 8

— Я здесь, — счастливым голоском возвестила Золушка о своем появлении.

— Да, я забыла о небольшом условии, — замялась Фея. — В случае благополучного исхода, ты пожертвуешь мне на мелкие расходы пятую часть полученного богатства.

— Пятая часть — не так уж и много за принца, — быстро сообразила девушка. — Я, конечно, согласна, — улыбаясь, ответила она Фее.

— Прекрасно. Тогда наряжайся, — Щасвернус указал на коробку с бальным платьем.

Под возгласы: «Ой! А это куда? Класс!» Золушка наконец-то оделась. А невидимый Пшелты тем временем пытался сделать что-нибудь приличное из её длинных вьющихся волос.

Сцена 9

Двор домика Золушки.

Создать иллюзию кареты, лошадей, лакеев из наспех сколоченного паланкина и дюжины мышей не представляло особого труда.

Закончив все превращения, Фея величественно удалилась за сарай, на ходу сбрасывая ненавистное одеяние.

— Какое счастье, — произнес Щасвернус, наконец-то вздохнув полной грудью.

— Пошли быстрей, — сразу же стал торопить его Пшелты.

Посреди двора стояла великолепная карета, запряженная шестеркой гнедых лошадей, с восседающей в ней Золушкой.

— Хватайся, чего смотришь, — толкнул Пшелты друга. — Иллюзии сами не ездят.

И черт с бесом, впрягшись в паланкин, резво понеслись в направлении королевского дворца.

Действие третье

Сцена 10.

Перед парадной лестницей королевского дворца.

Высадив Золушку перед красной дорожкой, Пшелты и Щасвернус вынуждены были бежать на стоянку в дальнем конце парка, пристраивать карету и лошадей.

Оставшись одна, девушка с ужасом поняла, что Добрая Фея забыла ей выдать пригласительный билет. Но сзади подъехали очередные гости, и ей ничего не оставалось, как двинуться вверх по лестнице.

Ослепительно улыбаясь, она внимательно прислушивалась к разговорам зевак, плотно обступившим дорожку.

Обсуждали ее наряд и приезд какой-то престарелой маркизы Тарабас.

— Ваше приглашение, молодая леди, — вежливо, но настойчиво, преградив дорогу, обратился к ней дворецкий.

— Я внучка маркизы Тарабас, — без запинки ответила Золушка. — И мое приглашение у бабушки.

Дворецкий, сделав почтительный поклон, освободил путь.

— Маркиза просила проводить вас к ней, — сказал он.

— Спасибо, я сама ее найду, — обронила Золушка, направляясь к заветным дверям.

Сцена 11.

Перед королевским дворцом.

Запыхавшиеся Пшелты и Щасвернус подбежали ко входу во дворец.

— Где она? — озираясь по сторонам, спросил черт.

— Мне кажется, она прошла без нашей помощи, — констатировал бес.

— Эта девица далеко пойдет, — заметил Щасвернус, невидимым проникая в зал.

Сцена 12.

Королевский бал. Громко звучит музыка. В центре огромной залы кружатся пары.

Щасвернус осторожно взял под локоток принца и, лавируя между фрейлинами, подвел его к Золушке. Не растерявшись, та изобразила подвернувшийся каблук и непроизвольно оперлась на руку наследника трона.[189]

Тут заиграла музыка, и принцу ничего не оставалось, как пригласить Золушку на танец.

От волнения бедная девушка не могла вымолвить ни слова и пару раз умудрилась наступить на ногу своему кавалеру. Но это было совсем не важно. Принц неотрывно смотрел на нее влюбленными глазами.

Он и не подозревал, что в пятнадцатом пункте плана Пшелты значилась подстраховка в виде невидимой стрелы с наконечником, смоченным в любовном зелье.

— Ну что, попал? — спросил у беса Щасверус, радуясь, что все пока идет по задуманному.

— Угу, — почему-то смутился Пшелты. — А ты не помнишь, в какое место надо было попасть?

— Как в какое? — удивился черт. — В сердце, конечно.

— Я, кажется, немного промахнулся, — виновато указал бес на прихрамывающего принца.

— Ладно, — упокоил его друг. — И так сработает.

Сцена 13.

Королевский дворец, парадная лестница.

В следующем пункте плана Пшелты шло закрепление чувств принца путем внезапного удаления объекта обожания и последующими его поисками.

Черт и бес, нежно подхватив Золушку под локотки, бросились с ней к выходу из дворца.

Ничего не понимающий принц побежал следом, но ему в утешение досталась только изящная туфелька, предусмотрительно оставленная на лестнице Пшелты.

Сцена 14.

После бала.

Щасвернус грозно наступал на Пшелты.

— Ты какого размера подбросил туфельку? — вопрошал он голосом, не предвещавшим ничего хорошего.

— Двадцать второго, — честно признался бес.

— А у Золушки какой?

— Тридцать шестой, — тихо произнес Пшелты. — Но я все объясню. Понимаешь, в последний момент мне подумалось, а вдруг принц все-таки не захочет жениться на девушке, или, еще хуже, заключит брачный контракт.

— И что дальше? — не отставал Щасвернус.

— Я решил пойти немного другим путем…

Эпилог

Престарелый Щасвернус много лет спустя дочитывает внукам сказку.

«Принц настолько влюбился в незнакомку, что пожелал жениться на той, кому придется впору потерянная туфелька. Придворные стали ходить по домам и примерять туфельку всем молодым девушкам. Но ни одной из них она не подошла.

Пока не дошла очередь до Золушки. И хотя она была в простеньком платьице, принц сразу узнал её и предложил руку и сердце».

— Дедушка, дедушка, — сразу вскочил самый шустрый внучок. — А как на самом деле все было?

— На самом деле, спрашиваешь, — Щасвернус погладил маленького чертенка по торчащим в разные стороны вихрам и надолго задумался.

— Расскажи, расскажи, — повторяя на все лады, прыгала вокруг него уже вся компания.

— Ну хорошо, — согласился черт. — Дедушка Пшелты подкинул принцу слишком маленькую туфельку. И как тот ни старался, так и не смог найти Золушку. Недолго пострадав, наследник престола вскоре женился на принцессе из соседнего королевства.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кикимора и другие. Сказки-притчи"

Книги похожие на "Кикимора и другие. Сказки-притчи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Богаделин

Александр Богаделин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Богаделин - Кикимора и другие. Сказки-притчи"

Отзывы читателей о книге "Кикимора и другие. Сказки-притчи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.