Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сага о копье: Омнибус. Том III"
Описание и краткое содержание "Сага о копье: Омнибус. Том III" читать бесплатно онлайн.
Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринн…
Много веков назад Боги отвернулись от людей и на земле воцарился хаос. Никто уже не верил в то, что Боги существовали и только некоторые продолжали искать подтверждения, что Боги существуют и они вернутся. Злая сила, во главе с темной королевой Такхизис, стремится завоевать мир, и только вера в Богов может спасти людей от темных сил…
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Возлюбленные застонали и устремились к ней. Рис начал отбиваться от мертвецов посохом, но он с таким же успехом мог бы попытаться отогнать прочь волны, бьющиеся о берег. В жалобном плаче послышались новые ноты. Теперь он звучал гневно. Взгляды Возлюбленных наконец обратились на Риса. Он услышал звон стали.
Атта взвизгнула от боли. Паслен, отпихиваясь от напирающих мертвецов, вытащил собаку у кого-то из-под ног и подхватил на руки. Атта широко раскрыла от ужаса глаза и высунула язык, тяжело дыша. Она скребла когтями по груди кендера, стараясь уцепиться покрепче.
От мертвецов исходил отвратительный запах тления. Силы Риса были на исходе. Он чувствовал, что не может больше сдерживать Возлюбленных, а если уронит посох, он и его друзья будут раздавлены.
Солнце сверкнуло на лезвии кинжала. Рис ударил по клинку концом посоха, и ему удалось отразить смертоносный выпад, но кинжал все же скользнул по руке Паслена, оставив глубокий порез. Кендер вскрикнул и выронил Атту, которая съежилась на полу, дрожа всем телом.
Мина как завороженная уставилась на кровь, лицо ее сделалось пепельно-серым.
— Я хочу уйти отсюда, — дрожащим голосом пролепетала она. — Я хочу, чтобы все это закончилось… Я их не знаю… Мы уйдем отсюда далеко-далеко…
— Да! — крикнул Паслен, зажимая кровоточащую рану.
— Нет, — сказал Рис.
Паслен уставился на него открыв рот.
— Мина, на самом деле ты знаешь их, — сурово обратился к девочке Рис. — Ты не можешь убежать. Ты поцеловала каждого из них, и они превратились в мертвецов.
Сначала Мина была ошеломлена этими словами, но затем янтарные глаза понимающе вспыхнули.
— Это все Чемош! — воскликнула она. — Это не я! Я ни в чем не виновата!
Она обратила на Возлюбленных пылающий ненавистью взгляд и, стиснув кулаки, закричала на них:
— Я дала вам то, чего вы хотели! Вам нельзя причинить вред. Вы не чувствуете боли, не знаете болезней и страха! Вы навсегда останетесь молодыми и прекрасными!
— И мертвыми! — крикнул ей Паслен. Он ударил себя в грудь. — Посмотри на меня, Мина! Это жизнь! Боль — это жизнь! Страх — тоже жизнь! А ты отняла у них все это! Хуже того — ты заперла их в ловушке смерти и выбросила ключ. Им некуда идти. Они попались, они в клетке.
Мина в недоумении смотрела на кендера, и Рис понимал, что она видит — его и Паслена, растрепанных, окровавленных, обливающихся потом, хватающих ртами воздух, один распихивает Возлюбленных посохом, второй вцепился в собаку. Она слышала, что голос кендера дрожит от ужаса и изнеможения, в его, Риса, собственном голосе звенит отчаяние, а вокруг шелестят голоса Возлюбленных — пустые, гулкие, мертвые.
На глазах у пораженного Риса маленькая девочка исчезла, и перед ними возникла взрослая женщина, Мина, какой он видел ее там, в гроте. Она была высока и стройна. Мягкие волны золотисто-рыжих волос, доходивших до плеч, обрамляли ее лицо. Огромные янтарные глаза горели гневом, и на Риса из них словно смотрели тысячи душ. Полупрозрачное черное платье окутывало ее гибкое тело, словно ночная тень. Она обернулась и взглянула на ужасное волнующееся море своих жертв.
— Мина, — нараспев повторяли они. — Мина!
— Замолчите! — приказала она.
Толпа мертвецов стонала, выла и шептала.
— Мина Возлюбленные плотно обступили Риса. Он бил их посохом, но их было слишком много, и его придавило к стене. Паслен ползал на четвереньках, стараясь, чтобы его не затоптали, руки его были покрыты ссадинами, из носа текла кровь. Рис не видел Атту, но слышал, как она скулит от боли. Толпа надавила еще раз, и монах оказался вплотную прижатым к стене; он не мог больше пошевелиться, не мог дышать.
— Мина! Мина! — смутно доносились до него крики, и мир вокруг начал тускнеть.
Мина сжала кулаки, подняла голову и крикнула во весь голос:
— Я сделала вас Богами! Что вам еще нужно? Возлюбленные смолкли. Шум прекратился. Мина разжала кулаки — и из ее ладоней возникли языки янтарно-желтого огня. Открыла глаза — и янтарный огонь сверкнул в ее зрачках. Открыла рот — и оттуда вырвалось пламя. Она стала расти, становясь все выше и выше, крича от ужаса и боли, а пламя ее гнева вырвалось из-под контроля.
Только что Рис был смят грудой тел, но в следующее мгновение над ним пронесся иссушающий жар и мертвецы мгновенно сгорели, оставив груды пепла.
Монах, ослепленный сияющим пламенем, закашлялся от дыма и попавшего в горло пепла. Он попытался на ощупь отыскать своих друзей и схватил Паслена как раз в тот миг, когда кендер нащупал его.
— Я ничего не вижу! — задыхаясь, завопил Паслен и в панике вцепился в Риса. — Я ничего не вижу!
Рис нашел Атту и оттащил ее и кендера назад, под арку, туда, где начиналась лестница, подальше от жара и отвратительного вихря жирного черного пепла, кружившегося по залу.
Паслен потер глаза, и по щекам у него побежали слезы, оставляя светлые дорожки на почерневшем лице.
Рис наблюдал, как гнев несчастной Богини уничтожает ее неудачное творение.
Огонь продолжал гореть еще долгое время. Наконец янтарное пламя погасло и гнев Мины утих. Серое облако пепла застилало свет. Рис помог Паслену подняться на ноги. Они двинулись вперед через отвратительные черные сугробы, засыпавшие собаку. Паслен, которого чуть не стошнило, прикрывал рот рукой. Рис прижал к лицу рукав. Он искал взглядом Мину, но ее нигде не было, и монах был слишком потрясен происшедшим, чтобы удивляться ее отсутствию. У него осталось единственное желание — поскорее оказаться подальше от этого кошмара.
Спотыкаясь, они выбежали на улицу через двойные двери и наконец увидели солнечный свет и вдохнули свежий морской воздух.
— Где вы болтались? — сердито спросила Мина. — Я уже целую вечность жду вас!
Маленькая девочка обвиняюще смотрела на них.
— Где вы так измазались? — Она зажала нос. — Да от вас воняет!
Паслен и Рис переглянулись.
— Она ничего не помнит, — вполголоса произнес Рис.
Он заметил, что море стало необыкновенно спокойным и волнение стихло, словно от потрясения. Рис ополоснул лицо, смыл сажу с рук. Паслен как мог привел себя в порядок, Атта бросилась в воду и принялась плавать.
Мина подняла парус в лодчонке. Задул сильный попутный ветер, словно горя желанием помочь им плыть, и они понеслись вперед по волнам.
Они уже приближались к берегу и Рис приготовился спускать парус, когда Паслен воскликнул:
— Глянь, Рис! Посмотри!
Обернувшись, монах увидел, как башня медленно опускается в море. Она становилась все меньше и меньше, и вскоре над волнами возвышалось лишь несколько хрустальных копий, украшавших крышу, словно рука утопающего, протянутая к небесам. Но через мгновение и они исчезли.
— Возлюбленных больше нет, Рис, — голосом, полным благоговейного ужаса, проговорил Паслен. — Она освободила их.
Мина не обернулась на крик кендера. Она не смотрела назад. Сосредоточившись на управлении лодкой, девочка осторожно подводила ее к берегу.
Я сделала вас Богами.
Я сделала вас Богами. Что вам еще нужно?
Книга вторая
Путь
Глава 1
Несмотря на то что после испытаний, перенесенных в башне, монах и его спутники очень устали, Рис счел необходимым как можно скорее покинуть окрестности замка Чемоша. Он спросил у Мины, смогут ли они добраться на своей лодочке до Устричного, и та заявила, что смогут, если не будут заходить слишком далеко в открытое море. Они поплыли вдоль побережья к северу, по направлению к гавани города Устричный.
Путешествие прошло благополучно, если не считать небольшого происшествия, когда кендер внезапно рухнул на дно лодки и остался лежать там, едва слышно бормоча слова «мясной пирог». Глубоко озабоченная, Мина обыскала лодку, и верно — нашла мешок с несколькими пирогами, запрятанный под скамью. Учуяв пищу, Паслен чудесным образом вернулся к жизни, прихватил с собой пирог и удалился на корму, избегая укоризненного взгляда Риса.
Они провели в Устричном несколько дней, отдыхая и набираясь сил. Рис нашел гостиницу, хозяин которой согласился за кое-какую работу уступить им место на полу в общей комнате и несколько одеял. Пока Рис подметал полы и мыл кружки, Паслен с Миной осматривали город. Сначала Рис запретил Мине покидать постоялый двор, считая, что шестилетней девочке ни к чему болтаться по городу, даже если она — Богиня. Но, проведя один день в попытках одновременно выполнять свою работу, спасать Мину из колодца, не давать ей докучать посетителям и злить повариху, Рис решил, что гулять по городу в сопровождении Паслена будет для нее менее опасно.
Главным образом монах опасался того, что Мина разболтает каким-нибудь проходимцам об артефактах Богов. Паслен рассказал ему о чудесных свойствах реликвий. Рис объяснил девочке, что эти вещи обладают огромной ценностью и поэтому многие люди захотят украсть их или даже убить владельцев, чтобы захватить священные предметы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сага о копье: Омнибус. Том III"
Книги похожие на "Сага о копье: Омнибус. Том III" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III"
Отзывы читателей о книге "Сага о копье: Омнибус. Том III", комментарии и мнения людей о произведении.