» » » » Джеймс Клавелл - Тай-Пэн


Авторские права

Джеймс Клавелл - Тай-Пэн

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Клавелл - Тай-Пэн" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Нева, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Клавелл - Тай-Пэн
Рейтинг:
Название:
Тай-Пэн
Издательство:
Нева
Год:
2000
ISBN:
5-224-00997-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тай-Пэн"

Описание и краткое содержание "Тай-Пэн" читать бесплатно онлайн.



Время действия романа – середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну – Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем – Тай-Пэном! Неожиданные повороты сюжета, сменяя друг друга со всей нарастающей быстротой, увлекают читателя к блестящей, непревзойденной по мастерству и силе развязке.






– Да. Как Уилф?

– Он умер.

– Проклятие! Когда это случилось?

– Три дня назад.

– Может быть, пройдем вниз?

– Хорошо. Так как же быть со смещением Лонгстаффа и отклонением договора?

– Это ничего не значит. Просто глупая ошибка плохого политика. Я уверен, она будет исправлена.

Купер проводил его вниз. Главная каюта была обставлена с большой роскошью.

– Бренди?

– Спасибо. – Струан принял бокал – Ваше здоровье!

– Ваше здоровье.

Струан развязал маленький мешочек и достал из него немного коры.

– Видите это, Джефф? Это кора. Хинная кора. Иногда ее еще называют «иезуитской корой». Если сварить из нее чай, то этим чаем можно вылечить малярию.

– Вы уверены?

– Да. Хинный отвар вылечил мою любовницу. Эта часть рассказа должна остаться между нами – но действие лекарства несомненно.

Купер взял кусочек коры, его пальцы дрожали.

– Боже мой, Тай-Пэн, вы понимаете, что вы совершили? Понимаете, что вы говорите?

– Да. Малярией болеют во всем мире. Она есть и у вас в Штатах: по всей Флориде и в Луизиане [30]. Я знаю способ лечения и где раздобыть эту кору. Что это дает?

– Благодарность всего человечества – и богатство любому, кто первым займется этим.

– Верно, дружище. Я предлагаю вам партнерство. – Струан убрал кору назад в мешочек, лицо его вдруг стало печальным. – Ирония судьбы, не правда ли? Несколько недель назад это могло бы спасти Робба и маленькую Карен. Всех остальных – даже Уилфа, хотя я и презирал его.

– Он тяжело умирал, – сказал Джефф.

– Мне жаль это слышать. – Струан пригубил бренди и прогнал из головы все, что уже стало частью прошлого. – Предложение у меня простое. Мы образуем новую компанию, которая будет заниматься исключительно корой. Деньги вносим поровну. Четыре директора – вы и тот, кого вы назначите, я и Кулум. Вы управляете компанией. Я немедленно выкладываю вам где, как и что, а вы начинаете планировать все завтра же.

Купер протянул руку:

– Идет.

Струан рассказал ему, как он получил кору и от кого, а также о корабле, который он зафрахтовал и который завтра отплывал из Макао в Перу.

– Епископ известил меня, что с судном отправится отец Себастьян. Я предлагаю продублировать это путешествие, чтобы не рисковать. Расходы по этому судну будут занесены в дебет новой компании, и мы отправим еще один корабль – но уже прямо из Америки. Мы найдем двух врачей и двух бизнесменов, которых пошлем вместе с ним, чтобы они узнали все, что только возможно, о хинной корке. В тот день, когда американский корабль уйдет в плаванье, мы, используя ваши связи, опубликуем сообщение об этом в Соединенных Штатах. Мы окажемся на шаг впереди всех конкурентов и подстрахуем мою договоренность с епископом. Здесь мы опубликуем новость немедленно; нужно покончить с разговорами о проклятии Счастливой Долины. И сразу, как только сможем, – в Европе. К тому времени, когда наши корабли вернутся, врачи всего мира будут с пеной у рта требовать хинной корки. Мои корабли станут доставлять груз в Британскую империю, вы возьмете на себя Американский континент, а остальной мир мы поделим пополам. В одной только южной Италии мы могли бы продавать кору тоннами.

– Кто еще знает о ней?

– Только вы. С сегодняшнего дня. Сегодня же вечером я передам эту новость Скиннеру, если сумею его найти. Итак, с деловой частью мы закончили. Теперь, как Шевон?

– Хорошо и плохо. Она смирилась с тем, что мы обручены. Но должен признать, как бы сильно я ее ни любил, она меня не любит.

– Вы станете выкупать долю Тиллмана в деле?

– Нет, если Шевон выйдет за меня. Если же она не согласится… ну, с точки зрения бизнеса было бы глупо не сделать этого. Теперь, когда Уилф умер, мне придется искать другого партнера. Это будет означать что я отдаю процент по акциям… да вы и сами очень хорошо знакомы с этими проблемами.

– Да. Чем занимается Сергеев?

– О, он все еще здесь. Бедро уже беспокоит его значительно меньше. Мы довольно часто встречаемся с ним. Ужинаем вместе два-три раза в неделю. – Купер невесело улыбнулся – Он очень привязался к Шевон, и ей он, похоже, нравится. Она сейчас как раз у него в гостях, на его корабле Струан задумчиво потер подбородок:

– Тогда у меня есть для вас еще одно предложение. Более рискованное и опасное, чем хинная корка.

– Какое?

– Отошлите Шевон домой на один год. Отпустите поводья – это лошадь чистых кровей. Если она захочет вернуться к концу года, вы женитесь на ней и будете жить счастливо. Если ее выбор окажется не в вашу пользу, вы дадите ей полную свободу. В любом случае скажите ей, что вы будете продолжать выплачивать ее отцу его «долю» до конца его жизни. Ее братья могут идти к черту. Не забывайте, нам очень пригодятся связи сенатора Тиллмана в нашем новом предприятии с хинной коркой. Деньги, которые вы ему выплатите, вернутся к вам с лихвой.

Купер подошел к своему столу, чтобы взять сигары – и тем самым выиграть время. Что означало это предложение Тай-Пэна? Неужели он пытается отвоевать Шевон для себя? Нет, для этого ему вовсе не нужно было бы прибегать к таким хитростям: ему стоит лишь пальцем поманить, и она примчится к нему со всех ног.

– Я должен буду подумать об этом, Тай-Пэн, – сказал он. – Сигару?

– Нет, спасибо. И пока вы будете думать об этом, поразмыслите заодно еще над одной авантюрой. Попросите Сергеева отвезти ее домой на своем корабле – разумеется, в сопровождении служанки.

– Вы сошли с ума!

– Нет, дружище. – Струан достал копии документов, аккуратно перевязанные зеленой лентой. – Прочтите вот это. Купер взял их в руки:

– Что это?

– Прочтите. Читайте внимательно, я подожду.

Купер сел за стол и развязал ленту.

Ну что же, говорил себе Струан, хинную корку мы запустили в дело. Теперь – Кулум. Может быть, парень прав, и ему действительно нужен партнер? Джефф – вот ответ на этот вопрос. Струан – Купер – Тиллман. Вернее, Струан – Купер, о Тиллмане теперь можно забыть. Почему нет? Джеффу это сулит огромную выгоду. Мы упрочим связи с обеими Америками. Джефф умен и честен. Обдумай этот вариант очень тщательно. Это хорошее решение. Лонгстафф? С Лонгстаффом я уладил все как нельзя лучше. Когда я потеряю его из виду, он будет делать только то, что подскажет ему другая сильная натура. Как быть со Скиннером? Пока что он справляется отлично. Блор? Надо повнимательнее присмотреться к нему. И к Мауссу тоже. Что потом? Дом и Мэй-мэй. Возможно, Орлов был прав. Возможно, все, что ты чувствовал сегодня во время плаванья, и в самом деле был лишь взгляд моря, устремленный на тебя, – ты получил от жизни все, чего может желать человек. Не относись слишком легко к таким ощущениям.

Его мысли неизменно возвращались к Броку. Да. Будет убийство. И Лиза была права. Однажды начавшись, это может никогда не кончиться. Или кончится с нами обоими.

– Насколько этому можно верить? – Купер закончил читать досье.

– Учитывая, откуда я это получил, я бы сказал, что не может быть никаких сомнений в их достоверности. Что вы чувствуете по сему поводу?

– Дьявольский замысел. Сергеев совершенно очевидно и есть тот человек – уж точно, один из них, – которого послали с целью исследовать «Британскую сферу влияния» в Азии и изучить возможности для эмиграции на русскую Аляску. – Купер замолчал на секунду, собираясь с мыслями. Потом сказал: – Что же нам делать со всем этим? Ну, следуя вашей мысли… Шевон. Сергеев с восторгом согласится сопровождать ее в Америку. В пути она очаровывает его – либо намеренно, либо ни о чем не подозревая – и привозит в Вашингтон. Ее отец, который, без сомнения, является тем самым человеком, кому в первую очередь следует передать эти документы, в частной беседе рассказывает Сергееву, что Соединенные Штаты недовольны Россией и хотят, чтобы русские ушли с континента. Доктрина Монро и все такое. Вы это имеете в виду?

– Вы проницательный человек, Джефф.

– Эта информация выставляет лорда Каннингтона круглым дураком.

– Несомненно.

– И совершенно однозначно указывает на важность – более того, жизненную необходимость – Гонконга.

– Верно.

– Теперь мы должны решить, как нам быстро и надежно передать эту информацию в руки сенатору. Эти бумаги невероятно поднимут его престиж в политических кругах, поэтому он выжмет из них все, что в его силах. Следует ли нам пойти на риск и посвятить Шевон в наш план, или мы просто вручим ей копии документов, которые она передаст отцу.

– Я бы не стал знакомить ее с досье или даже говорить ей, что в этих бумагах. В конце концов, она женщина. Женщина всегда может поступить непредсказуемо. Она может влюбиться в Сергеева. Тогда она пошлет к черту Соединенные Штаты Америки, потому что женская логика подскажет ей, что она должна в первую очередь защищать своего мужчину, невзирая на долг перед родиной и все такое прочее. Если Сергеев узнает, что нам стало известно из этих документов, это будет равносильно катастрофе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тай-Пэн"

Книги похожие на "Тай-Пэн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Клавелл

Джеймс Клавелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Клавелл - Тай-Пэн"

Отзывы читателей о книге "Тай-Пэн", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.