Su.мрак - Награда для Героя
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Награда для Героя"
Описание и краткое содержание "Награда для Героя" читать бесплатно онлайн.
Содержание:
1. Награда для Героя - Часть 1. Предательство.
2. Награда для героя - Часть 2. «Воин рассвета».
3. Награда для героя - Часть 3. «Придумай меня живым».
4. Награда для героя - часть 4. Небо выбрало нас.
— Зато с мётлами умеют. Насколько я знаю, большие транспортные десантные самолёты выбрасывают парашютистов с открывающейся сзади рампы*. Воздушные завихрения в этом случае сводятся к минимуму, так что разница между парашютом и метлой роли не играет. Отведём людям глаза, они ничего и не заподозрят, — Гарри снял Заглушаюшие и окликнул разговаривавшего с женой молодого сыщика: — Люк, пообщайся с мистером Дурслем и мистером Ластом, нам нужно грамотно организованное прикрытие. Привлекать внимание магглов к Магическому Миру в наши планы не входит. На всё про всё даю тебе три часа.
— Хорошо Блэк, я попробую…
— На пробы у нас времени нет. Надо справиться с первого раза.
— Я так понимаю, слово «невозможно» тут не пройдёт? — красавец-маг непроизвольно запустил пальцы в шевелюру, приводя в беспорядок золотистые волосы, в его голубых глазах разгорался охотничий огонёк азарта. — Гм! Задачка.
— Да не одна. Считай сам. Подделка приказа. «Конфундус» на командующего базой ВВС. Выборочная коррекция памяти у всех связанных с вылетом офицеров базы. «Обливиэйт» у остального обслуживающего персонала с заранее заданными временными параметрами. Заклинание Невидимости на несколько крупных объектов. Установка на отсроченное употребление зелья «Забвения» у экипажей самолётов. Ну, может ещё что-нибудь по мелочи.
— Уййй… — Люк скривился, словно только что съел зелёный лимон. — Понадобится как минимум пять-шесть магов с хорошим знанием Ментальной Магии да зельевар. Ла-адно, мы простых путей не ищем. Будет сделано, шеф, — и, подхватив под руки опешивших от его напора сквибов, Люк умчался в сторону выделенной им когда-то Люциусом лаборатории. А Гарри, как мог, успокоил Хельгу Нотт и Асторию, переживавших о безопасности детей, и отправился на поиски капитана охраны поместья. Что-то упорно подсказывало ему, что Министр Магии Австрии герр Лансберг не ограничится давлением на Министерство Чехии, и в скором времени «Эдельвейсу» не миновать визита незваных гостей. Следовало заранее принять необходимые меры. На усиление Защиты поместья, подсчёт личного состава, вооружение и разделение отрядов телохранителей на группы по тридцать человек под командованием опытных командиров ушёл почти час. Личная гвардия Ноттов насчитывала сто тридцать восемь хорошо подготовленных и вооружённых магов. У Малфоев — сто сорок пять. Отряд Уоррена — семьдесят семь. Плюс авроры, курсанты и частные сыщики из «Чёрного Ферзя». Триста восемьдесят четыре мага и два сквиба. Блэк с Тео Ноттом, Шериданом и Фейрфаксом лично проверили каждого «офицера», определяя, на что он способен.
К концу этой «экзаменовки» в поместье появился непривычно серьёзный и собранный молодой лорд Малфой в сопровождении Алекса Паркинсона и его настороженно взирающей на окружающих сестрицы:
— Блэк, крёстный просил тебе передать, что они с женой присоединятся к тебе через час, как только подготовят к походу свой отряд.
— Это хорошо. Маги «Адова пламени» отличные бойцы, — Гарри хмурился, подсчитывая количество прибывавших союзников. С учётом чилийцев и людей Уоррена собравшееся ополчение едва насчитывало четыреста сорок человек. Воинство Кэрроу превышало их отряд более чем в два раза.
— Панси, Алекс, а вас-то что занесло в старушку Европу?
Ведьма только недовольно поджала губы, неопределённо пожав плечами, но вместо неё Гарри ответил её брат:
— Шутите, Блэк? Лорд Принц мне сказал, что сейчас в Британии стабилизирует Источники Плетельщик. И он ваш друг! Я… и надеяться не смел, что мне когда-нибудь доведётся увидеть за работой живую легенду. Упустить такую возможность ради безопасности? Да за кого вы меня принимаете?!
— Теперь ты понимаешь, Блэк, что у меня не было другого выхода? Алекс, когда уходит с головой в работу, беззащитен, как тетерев на току, — Панси Смит утащила брата здороваться с вышедшей на крыльцо поместья Асторией.
В сборах и тренировках пролетело время. От друзей из Австрийского Аврората пришло тревожное сообщение о том, что Министр Лансберг упорно пробивает через Совет решение об обыске в «Эдельвейсе». Главный Аврор Австрии, насколько Блэк помнил, был человеком скользким, со склонностью к приспособленчеству, да и остальные «шишки» особой принципиальностью не отличались, так что появление непрошеных гостей из категории возможных неприятностей переходило в разряд ожидаемых. В связи с этим было решено немедленно отправить камином Асторию и Хельгу Нотт с присоединившимися к ним членами семей некоторых магов, которым негде было спрятать своих близких, в «Морской конек» к уже прибывшим туда Скорпиусу, Марку Боуи и дочери Тео. Как только они спешно собрали необходимые вещи и ушли в сопровождении небольшой охраны, Блэк лично заблокировал камин.
Северус с Гермионой и отрядом в пятьдесят хорошо обученных и закалённых в войне с империей Суареса магов появились ровно в назначенный срок. При виде затянутой в защитную мантию хрупкой женской фигурки, скользящим шагом тренированного бойца идущей рядом с мрачным зельеваром, почти для всех воскресшим из мёртвых, многие нервно вздрагивали и провожали ее настороженными взглядами. Присмотревшись повнимательнее, Гарри, несмотря на всю серьёзность ситуации, едва сумел сдержать улыбку. Насколько Гермиона из прошлого даже под Оборотным зельем не походила на верную последовательницу Воландеморта, настолько нынешняя напоминала её. «Нет, пожалуй, «новая» Миона даже страшнее. В отличие от Лестранж, в ней нет этого манерно-эксцентричного сюсюканья и кривляния, вызывавшего брезгливую жалость».
Блэк обнял подругу и пожал руку Северусу, проходя вместе с ними в дом. По дороге их внимание привлёк шум голосов, раздававшихся со стороны тренировочного зала. Вопреки серьёзности ситуации, в них явственно звучали радостные нотки. В ответ раздался приглушённый взрыв смеха. Сквозь общий гомон до Гарри донёсся знакомый тенорок, периодически перемежавшийся приятным баритоном, по-маггловски поминавшим христианских святых.
— Эти-то откуда пронюхали?
— Кто? — Миона с Северусом вслед за Блэком свернули к тренировочному залу.
Огромное помещение, увеличенное изнутри за счёт чар Расширения Пространства, было под завязку заполнено прервавшими свои тренировки магами, окружившими двух человек в маггловской одежде.
— Блэк, любовь моя, надеюсь, ты без нас не соскучился? — стройный голубоглазый маг танцующим шагом продефилировал навстречу, демонстративно раскинув руки для объятий. Его более массивный спутник просто пожал Блэку руку, приветливо улыбнувшись:
— Салют. Не обращай внимания на Брая. Ты же знаешь, что для него день, проведённый без устроенного представления, прожит зря.
— Эй! Не надо говорить так, как будто меня здесь нет! — Линкс шутливо двинул любовника кулаком в плечо, чего, впрочем, массивный Валари даже не заметил.
— Серджо, Брайан, приветствую. У вас что, радар на неприятности настроен? Как вы узнали? — Блэк ловко уклонился от объятий красавчика, подтолкнув того к партнёру.
— Слухами земля полнится. А точнее, они очень быстро распространяются от одного Homo sapiens к другому. Один высоко сидящий на жёрдочке человечек из прошлого предупредил меня, чтобы я держался подальше от «нового Тёмного Лорда», а ребята великодушно просветили в остальном, — Брайан нахмурился, мгновенно отбрасывая шутовской эпатаж. — Ты понимаешь, что второго шанса у нас не будет? Либо мы их, либо они нас.
— Знаешь, Брай, мне сейчас как-то не до европейских политических течений. У нас и без того задач хватает. А вот как разберёмся с людьми Кэрроу, так сразу займёмся «вербовщиками». Думаю, оставшись без прикрытия, они станут сговорчивее, и мы сможем найти необходимый компромат на троицу министров. Только бы Виктор, Мюррей и наши друзья в Австрийском Аврорате смогли продержаться хотя бы несколько дней.
— Ага, а чтобы им веселее было общаться с нашими «высокоморальными столпами общества», я тут подкинул лидерам оппозиций всех трёх стран кое-какие накопленные мною за долгую карьеру секреты, — Брайан по-мальчишески улыбнулся и злорадно добавил, — а чтобы никто не продался, оригиналы документов отправил в Россию и Америку. Хе-хе-хе, Милославский с Лесли кипятком будут писать от восторга. Они же спали и видели, как прижмут к ногтю наших снобов.
— Брай, ты уверен, что тебя в детстве не подменили? Тебе больше подошла бы фамилия Фокс, а не Линкс**.
— Это намёк на то, что мне следует перекраситься в рыжий цвет?
Брайан отправился любоваться на себя в зеркало, а его Партнёр лишь пожал плечами извиняясь:
— Он, когда психует, всегда выставляется.
— Знаю, — Блэк окинул взглядом известного в маггловском мире авантюриста, подмечая изменения к лучшему в его внешности. — Хорошо выглядишь.
— Выгляжу, как чувствую. Будто на десяток лет помолодел. Брайан меня какими-то зельями три месяца потчевал. Веришь, даже поломанные кости восстановились так, как будто я никогда в аварии не попадал. Круто это у вас.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Награда для Героя"
Книги похожие на "Награда для Героя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Su.мрак - Награда для Героя"
Отзывы читателей о книге "Награда для Героя", комментарии и мнения людей о произведении.