Su.мрак - Награда для Героя
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Награда для Героя"
Описание и краткое содержание "Награда для Героя" читать бесплатно онлайн.
Содержание:
1. Награда для Героя - Часть 1. Предательство.
2. Награда для героя - Часть 2. «Воин рассвета».
3. Награда для героя - Часть 3. «Придумай меня живым».
4. Награда для героя - часть 4. Небо выбрало нас.
— Командир ОБР Старший Аврор Виктор Боуи?
— Чем обязан?
— Вы арестованы по обвинению в заговоре против правительства Магической Франции.
— Да, неужели? — сознание Виктора отметило и лёгкую сонливость, и несоответствие стрелок на настенных часах внутреннему ощущению времени, — «Я всё-таки принял то зелье? Ну, что ж, значит, так было надо. Мюррея и начальника ОВР с ними нет, а значит не всё так плохо, как могло бы быть. Поиграем…»
— Вы должны немедленно проследовать с нами…
— Должен?! Насколько я помню, командир ОБР обязан подчиняться только Главе Аврората и ОФИЦИАЛЬНО оформленному решению Совета и Магического Суда. У вас они есть? Нет? Тогда я вас больше не задерживаю.
Лефевр, не ожидавший от, как он думал, загнанного в угол аврора такого наглого отпора, на мгновение утратил дар речи, но потом взял себя в руки и процедил сквозь зубы:
— Мы должны обыскать ваш кабинет.
— Никаких проблем. Ордер, подписанный Начальником Аврората, команда Отдела Внутренних Расследований — и я с радостью предоставлю ИМ такую возможность. Пардон, но ваша «серая команда» не имеет в этих стенах официальной власти.
— Вы зря упорствуете. Через час мы вернёмся с личным приказом Министра, и тогда…
— Ай-яй-яй, вы так плохо знакомы с законами Магической Франции, месье Лефевр? Министр — глава исполнительной, а не законодательной власти. Так что Ордер и только Ордер. Кстати, я настаиваю на привлечении к процессу прессы, — взгляд Вика задержался на выступившем из-за спины своего начальника субтильном нервном маге с бегающим взглядом пронзительных серых глаз. «Легиллимент? Ну, что ж, смотри, мозгоёб хренов! Ничего не помню. Ничего не знаю. Полезете? Так обстоятельства на моей стороне, я и мои авроры ваши моргалки на жопу натянут и босиком в Африку отправят! Всё уловил, крыс облезлый?!»
«Облезлый» опасливо дёрнулся, невольно кивнул головой и под пристальным взглядом Боуи, проблеял:
— М-м-мастер Лефевр, он ничего не помнит, и я сомневаюсь, что мы найдём что-то на его палочке…
— Что значит — не помнит?! — Лефевр взвился бешеным скунсом, заставив легиллимента нервно прижаться к стене, словно пытаясь одновременно спрятаться от страшного гнева начальства и ощутимой угрозы со стороны главы грозных «волкодавов».
— Память о двух последних часах полностью стёрта.
Лефевр с бессильной злобой смотрел в насмешливые глаза слишком независимого начальника ОБР и до боли сжимал руки в кулаки: «Нет воспоминаний — нет контактов, выходов на потенциально опасных сообщников. Да, ничего нет! И что теперь делать? Процесс запущен, теперь волей-неволей придётся привлекать к этому делу Отдел Внутренних Расследований, а там сплошь сидят протеже Мюррея. Чёрт!!! Если он всё слышал, то наверняка предупредил Блэка и спрятал от нас все рычаги возможного давления». В душу записного интригана вползал липкий холодный страх. С такой тщательностью подготовленный и до мелочей выверенный план мог полететь кувырком.
«Шварцкопф, Лансберг, Мальвуазьен. Если операция провалится, интересно, кто из этих акул прибьёт меня первым?»
И словно прочитав его мысли, Боуи особенно мерзко улыбнулся в ответ:
— Так где представители Отдела Внутренних Расследований? Я весь в их распоряжении, — и наглый аврор демонстративно развёл руками.
Глава 7. Миссия невыполнима
Блэк до боли стиснул в ладони сквозное зеркало: «Вот оно… всё повторяется». Стылая Бездна, канувшая, казалось, в небытие после появления в его жизни Люциуса и детей, торжествующе поднималась из потаённых уголков души, нашёптывая на ухо: «Всё повторится. Всё. Тебя опять предадут. Твои близкие погибнут. Нельзя было пускать их в душу. Нельзя…» Перед глазами замелькали мёртвые лица убитых друзей. «Нет!!!»
— Блэк, что нам делать? В окрестностях агентства стали появляться подозрительные личности. Пан Гейсек прислал Патронуса с сообщением, что на их Министерство давят Шварцкопф с Лансбергом, требуя блокировать наши счета и задержать сотрудников «Чёрного ферзя» по подозрению в террористической деятельности. Чехия — мирная маленькая страна, против таких монстров, как Германия и Австрия, она долго не продержится. К тому же, мы не являемся гражданами их государства.
Встревоженный голос Люка пробил брешь в надвигавшейся на Гарри Тьме, и мужчина усилием воли сбросил её липкие сети: «Врёшь! Нас так просто не возьмёшь!»
— Группа Эрики и люди Виктора с вами?
— Да.
— Хорошо. Думаю, до начала серьёзных действий с их стороны у нас есть не больше часа. Соберите всю мало-мальски важную документацию, снаряжение и уходите порталом в… — Гарри хотел сказать «в «Морской Конёк», но сжавшая локоть узкая ладонь заставила его замолчать, не закончив фразу, и развернуться к незаметно вошедшей в комнату хозяйке дома. — Астория? Что вы…
— Я всё слышала. Эльфам было приказано вызвать меня, как только кто-то из вас вернётся в поместье. Думаю, разумнее будет устроить пункт сбора в «Эдельвейсе». Ваш дом, конечно, хорошо защищён, но очень невелик.
— Благодарю за предложение, но, боюсь, в данный момент близкое знакомство с нашей командой может принести вам с Драко больше вреда, чем пользы.
— Гарри, вы что, всерьёз считаете, что мы с мужем останемся в стороне от происходящих событий? — горькая улыбка тронула тонкие губы беременной женщины. — Как только я поняла, о чём идёт речь, то сразу же отправила домовиков с сообщениями Драко и Хельге Нотт и велела поднять по тревоге личную охрану Малфоев. Что бы вы о нас ни думали, мы никогда не бросаем своих в беде.
— Но Люциус наверняка забрал большую часть ваших людей.
— Нет, по договорённости с Шеклболтом он мог взять с собой только пятнадцать человек, в то время как наш отряд насчитывает почти сто сорок магов.
— Сто сорок? — на лице Блэка появилось задумчивое выражение, он вновь повернулся к Сквозному зеркалу и отдал приказ: — Люк, отходите в «Эдельвейс». Конец связи. — Гарри привычным жестом убрал Сквозное зеркало в карман одежды.
— Что вы собираетесь предпринять? — только лёгкая хрипотца в бесстрастном голосе ведьмы выдавала испытываемое ею волнение.
— А что мы можем с таким количеством людей? В экспедиционный отряд Кэрроу наверняка входит не менее полутысячи магов, в противном случае этот трус не решился бы сунуться в Британию. Даже с учётом вашего отряда телохранителей в наших силах только вытащить с острова Люциуса с Ноттом, наших ребят и, возможно, успеть эвакуировать хотя бы часть студентов Хогвардса, — вот, казалось бы, Блэк давно выкинул из своей жизни привязанность к предавшей его стране, а скулы всё равно сводило от горечи и бессилия что-либо изменить.
— О, Мерлин! Вы что, действительно не понимаете, что Люциус никогда не пойдёт на то, чтобы бросить Британию на произвол судьбы?! — Астория почти с жалостью смотрела на удивлённого её реакцией сыщика. — А ведь действительно не понимаете… Моргана, во что превратили проклятые магглолюбцы магов, если даже сильнейшие из сильных не способны понять, к чему могут привести подобные действия?!
— О чём вы?
— Хотим мы того, или нет, но наша Сила напрямую связана с родной землёй и её Магическими Источниками. Попытка самоустранения в подобных условиях приравнивается к «Предательству Магии» и наказывается чудовищным Откатом. Причём, чем древнее и сильнее Род, тем более страшная кара ожидает отступников. Если Британия перестанет существовать как магическая страна, то большая часть тех, кого вам удастся спасти, превратится в сквибов, а то и лишится рассудка. Поэтому, ни Люциус, ни Эйден Нотт никогда не согласятся на подобное, скорее умрут, пытаясь всё исправить.
— Чччёёёрт! — Блэк крепко зажмурился, до боли сжимая кулаки и усилием воли загоняя бунтующую Магию в границы железного контроля. Перспектива, нарисованная Асторией, подстегнула и без того богатое воображение, рисуя перед мысленным взором картины одну страшнее другой. — Замечательно… Просто замечательно! — «Ну, добрый профессор Дамблдор, когда в следующий раз встречу вас на том свете, я вам это припомню. Если честно, меня уже задолбало регулярно набивать шишки из-за незнания элементарных вещей, известных в аристократических семьях любому младенцу». Перед мысленным взором всплыла карта Британии с отмеченными огоньками местами магических поселений и синими колодцами бунтующих Источников. В голове плавно выстраивались расчёты изменения Магических полей, возникновения аномалий, не пропускающих волшебство. Красными пунктирами легли наиболее вероятные направления атак «воинства» Кэрроу. Фиолетовыми — возможные цели «вербовщиков». Жёлтыми — известные ему маггловские военные базы. Вот «картинки» привычно наложились одна на другую, рисуя отвратительный в своей полнейшей безнадёжности расклад. Только присутствие Астории удержало его от того, чтобы выплеснуть всё, что вертелось на языке. Ибо даже его воспитание не позволяло употреблять данные словеса в дамском обществе. В груди, как всегда в подобных обстоятельствах, поднималось злое веселье.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Награда для Героя"
Книги похожие на "Награда для Героя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Su.мрак - Награда для Героя"
Отзывы читателей о книге "Награда для Героя", комментарии и мнения людей о произведении.