Том Грэм - Убрать Картрайт

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Убрать Картрайт"
Описание и краткое содержание "Убрать Картрайт" читать бесплатно онлайн.
Но что Сэм может рассказать ему? Просто вытащит из кармана часы и попробует объяснить, что они значат и откуда они у него? Невозможно представить. Или опишет, что видел во дворике возле церкви, лежа на дне промороженной открытой могилы? Безумие и только. Что он может сказать? Что он может сделать? Да Сэм такой же растерянный и запутавшийся, как и сам Шеф.
- Я хочу быть с тобой откровенным, - спокойно проговорил Сэм. - Я... получил кое-какую информацию. Наводку. От старшего воспитателя МакКлинтока из борстала Фрайерс Брук, помнишь такого?
- Скользкий шотландский типчик из каталажки для детишек? Конечно, помню.
- Он в этом замешан.
- Как?
- Это... сложно понять.
- Вполне допускаю. А что, у нас есть какие-нибудь основания задержать его? Пожалуйста, скажи - да.
- Он мертв, Шеф. Как Дарби, как Уолш. Его убил Гулд.
Джин нахмурился. – И как мне это поможет?
- Я держал связь с МакКлинтоком. Не могу вдаваться в детали...
- Слишком сложно понять?
- Чересчур сложно, Шеф. Но короткая версия истории в том, что мы действовали вместе, чтобы добраться до Гулда. Но Гулд добрался до него первым. Я думаю, перед смертью он передал Энни, чтобы она куда-нибудь уехала - бог его знает, куда - потому-то она и пропала.
- Ну да, сложно, - Джин задумчиво прищурил глаза. Он выудил из пачки новую сигарету, раскурил ее, глубоко затянулся и выпустил дым через ноздри.
- Энни, - наконец проговорил он. - Она в беде, правильно?
- Да, Шеф. В большой беде.
- И тот ублюдок, что сотворил это... - он показал на останки позади себя, - то же самое сделал с МакКлинтоком и теперь хочет сделать то же самое с ней?
- Попросту говоря, да, Шеф.
- Тогда помоги мне. Помоги ей. Расскажи мне что-нибудь. Дай мне что-нибудь, что может нам пригодиться. Ты точно знаешь больше того, что сказал, Сэм, и мне все равно, насколько это сложно, ты должен рассказать об этом мне. Расскажи, Тайлер!
- Эрлс... - произнес Сэм, глядя за плечо Джину.
- Эрлс?
- Герцог Эрлский.
Глаза у Джина загорелись: - Герцог Эрлский! Сраный Герцог Эрлский! Вот оно! Я знал, черт, я знал это!
Он развернулся и посмотрел туда же, куда и Сэм. Это было написано поперек ободранного плаката, рекламирующего предстоящие гонки на серийных машинах, одного из тех, которыми в последние дни был обклеен весь город - имена известных гонщиков - Дуги Силверфута, Тармака Терри и трехкратного победителя Герцога Эрлского.
Джин резко притянул к себе Сэма и прорычал: - Так какие будут ставки?
- Весьма обнадеживающие, - сказал Сэм.
- Ты так считаешь?
- А у нас есть другие варианты?
- Нихрена у нас нету.
- Тогда давай поговорим с ним. Мы знаем, что он в городе, мы знаем, где он. Давай поговорим.
- Ага, - проговорил Джин, в его прищуренных глазах снова заполыхал огонь. - Ага, давай.
Не говоря больше ни слова, Джин повернулся и уверенно зашагал к толпе полицейских. Сэм поспешил за ним, не переставая думать об Энни и переживать за нее всем сердцем, но приказав своему разуму не позволять чувствам заслонить здравый смысл, который выведет на след и поможет тем или иным способом прижать Гулда.
Джин подозвал Криса и Рэя.
- Слушайте сюда, - сказал он. - Я меня тут блестящая идея. Эрлс. И Герцог. Эти имена в дневниках, которые вычислил Тайлер - вовсе не пустое дерьмо. Я выяснил, что они принадлежат одному и тому же парню - и это не кто иной, как Герцог Эрлский, гонщик на серийных автомобилях.
- Ну конечно! - громко воскликнул Крис, а когда все на него зашипели, понизил голос и зашептал: - Ну конечно. Герцог Эрлский. Великолепно. Шеф, вы гений.
- О чем не мешает лишний раз напомнить, - беззастенчиво проворчал Джин. Сэм решил не вмешиваться и дать ему получить свою минуту славы, пусть даже и незаслуженную. - Мы с Тайлером отправляемся туда, чтобы перекинуться парой слов с этим парнишкой. Если он был связан с Кэрроллом и Гулдом, и со всем этим дерьмом в шестидесятых, то будьте уверены, дамы, мы вытрясем из него всю подноготную. О да, безо всяких сомнений. А пока мы этим занимаемся, вы двое убираетесь отсюда и начинаете разыскивать нашу бывшую коллегу констебля в лифчике. Выясните, куда она провалилась.
Лицо у Рэя напряглось. Он прекратил жевать. И счастливым он совсем не выглядел.
- А может, займемся какими-нибудь полицейскими вопросами, Шеф? - проворчал он.
- А это и есть полицейский вопрос, - рявкнул на него Джин. - У Тайлера есть причины думать, что она будет следующей в очереди, и что ее ждет то же, что и Уолша и остальных парней. И у меня нет никаких намерений позволит этому произойти. Так что засунь свои личные обиды в карман поглубже, Карлинг. Куда-нибудь между своим нестираным сопливчиком и пачкой презиков, использовать которые у тебя все равно никаких шансов. В команде Сиськи или нет - мне насрать. Где-то ходит очень мерзкий убийца, и если Тайлер прав, то в его свихнувшейся башке гуляет одна мысль - убрать Картрайт. Коп она, или гражданский, она по-прежнему житель этого города, и нашим долгом будет уберечь ее, даже если она истеричная плоскогрудая стервочка с голосом землеройки из мультиков.
- Шеф, я просто говорю, что лучше мне потратить время... - стал оправдываться Рэй.
- С меня уже хватит смертей! - заорал на него Джин. - И довольно огрызаться! Мы ищем Картрайт, мы ищем убийцу, кому тут что непонятно?
Сэм представил, как Энни где-то в одиночестве и страхе ожидает, что из мрачной тени к ней протянет руки Клайв Гулд. Но если она не одна - если у нее есть поддержка, если за ней стоит какая-то человеческая сила - тогда ведь можно на что-то рассчитывать?
- И посмотри, что можно узнать про воспитателя МакКлинтока, - вставил Сэм. - Вы оба помните его. Он связан с этим делом. И... может, я об этом уже упоминал, но он тоже мертв.
- МакКлинток? - нахмурился Рэй.
- Убит, - сказал Сэм.
- Убит? - потрясенно выдохнул Крис.
- Да. МакКлинток. Убит, - четким голосом повторил для них Сэм.
- Это сложно понять, - сказал Джин. Он переглянулся с Сэмом. - Не надо слишком об этом задумываться, а то башка треснет. Прекращайте щелкать клювами и убирайтесь искать бывшего констебля с буферами - галопом!
Рэй угрюмо проговорил "да, Шеф" и вместе с Крисом отправился восвояси.
Джин незамедлительно зашагал к "Кортине".
- Уматываем, Тайлер, пресловутое время поджимает, - бросил он через плечо.
К ним, пошатываясь, приближался Джек Саргуд, в руках у него был блокнот, а из кармана замызганного плаща торчала бутылка очень дешевого скотча.
- А, старший инспектор Хант! - сказал он. - Все больше мертвых человечков? Не самая приятная картина. Не теряешь ли контроль над ситуацией в городе? Может, начальнику полиции уже есть, что сказать, а, как ты думаешь?
Джин резко и изо всей силы врезал ему по лицу. Шляпа слетела с головы Саргуда, а сам он рухнул в грязь.
- Можешь меня процитировать, - прорычал Джин, распахивая дверь "Кортины".
ГЛАВА 17 - ГЕРЦОГ ЭРЛСКИЙ
Стадион для гонок серийных автомобилей был стадионом лишь в самом широком смысле этого слова. Это была кольцевая грунтовая дорожка, размеченная старыми покрышками и огороженная с двух сторон шаткими трибунами, выглядевшими настолько прогнившими и скверно сколоченными, что Сэм удивился, как они вообще выдерживают свой собственный вес, не говоря уж о толпе зрителей.
По треку носились грязные, побитые драндулеты, визжа и завывая движками и выплевывая из дребезжащих выхлопных труб огромные клубы копоти. На каждой тачке был выведен номер в красном кружке, а большинство капотов украшало еще и имя гонщика.
- Вон там, - сказал Джин. - Номер двадцать два. Тот, кто нам нужен.
Он показал на побитый кривобокий автомобиль под двадцать вторым номером. На покореженном капоте было небрежно выведено - "Герцог Эрлский".
- Будем надеяться, это не окажется охотой за призраками, - сказал Сэм.
- Не окажется, - уверенно откликнулся Джин. - Доверься дядюшке Джини. Мы попали в самое яблочко.
Машины на трассе пока что лишь готовились к состязаниям, двигатели и рамы проверялись на пригодность к тем серьезным битвам и столкновениям, которые должны были состояться вечером. Они по одному сходили с грязного кольца и останавливались, из окон машин выбирались водители в комбинезонах и побитых шлемах.
Джин и Сэм направились к автомобилю Эрлса, где и сидел он сам, облокотившись на неустойчивую башню из лысых покрышек.
- Герцог! - позвал его Джин, махнув полицейским значком. - Мальчики в синей форме желают прокатиться на твоей тачке.
Эрлс выкарабкался из машины и стащил шлем. Это был высокий, узкоплечий мужчина, тощий и нескладный, как молодое деревце, с косматой, подернутой сединой, бородой. Он зажал шлем под мышкой, будто астронавт, и бросил на Сэма и Джина придирчивый взгляд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Убрать Картрайт"
Книги похожие на "Убрать Картрайт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Том Грэм - Убрать Картрайт"
Отзывы читателей о книге "Убрать Картрайт", комментарии и мнения людей о произведении.