» » » » Николай Гнидюк - Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы


Авторские права

Николай Гнидюк - Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы

Здесь можно скачать бесплатно "Николай Гнидюк - Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Советский писатель, год 1975. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николай Гнидюк - Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы
Рейтинг:
Название:
Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы
Издательство:
Советский писатель
Жанр:
Год:
1975
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы"

Описание и краткое содержание "Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы" читать бесплатно онлайн.



Повести «Прыжок в легенду» и «О чем звенели рельсы» — первые произведения украинского писателя Миколы Гнидюка, переведенные на русский язык. В них рассказывается о героических делах специального партизанского отряда Д. Н. Медведева в глубоком тылу врага, о замечательном советском разведчике Н. И. Кузнецове, под чьим непосредственным руководством пришлось работать М. Гнидюку.

Рисуя портреты своих боевых друзей, автор показывает стойкость, отвагу, необычайную выдержку разведчиков в самых сложных ситуациях, их находчивость и смелость в минуты опасности. Писатель сообщает много дополнительных данных о деятельности обаятельного и мужественного Николая Ивановича Кузнецова.






Список гестаповской агентуры вместе с донесением о Ясневском был передан через Иванова в отряд. Командование одобрило мой план и разрешило использовать услуги гестаповца.

— Генек, — обратился я к нему, — вам дается важное поручение. Как только вы его выполните, вас с Вандой мы отправим в партизанский отряд, и там вы сможете пожениться…

— О Езус Мария, — с восторгом воскликнул шляхтич, — говорите скорее! Какое поручение?..

— Нужно взорвать железнодорожный мост через Горынь, — спокойно ответил я.

— А что я могу для этого сделать? — спросил не задумываясь Ясневский.

— Сбросить с поезда мину на мост.

— Хорошо, — проговорил «жених» и, немного подумав, добавил: — Мне на эту операцию нужно три дня, две тысячи немецких марок, мину и ваше, Вандзя, благословение.

— За этим дело не станет. А кто повезет мину?

— По-видимому, Ходаковский. Это кондуктор, за деньги он все сделает. Тем более что почти не бывает трезвым. Нынче же я с Ходаковским увижусь и все улажу.

— Смотрите только, чтобы он не продал нас.

— О нет! Он жаден на деньги, а я ему вперед дам немного, зато пообещаю, что после заплачу все.

— Добро. Пускай будет он. Только пока что ничего ему не говорите. Нужно все хорошенько обдумать. Приходите завтра сюда, и мы окончательно уговоримся. А сегодня можете только слегка прозондировать почву. Но предупреждаю: о задании — ни слова.

В тот же день я поехал в Ровно, встретился с Кузнецовым и сообщил ему, что Ясневский согласен подорвать мост.

— Вообще-то вся эта игра довольно рискованная, — сказал Николай Иванович. — Я могу поверить, что «жених» ничего не выдаст немцам, потому что клятва, которую он подписал, и списки агентуры, составленные им собственноручно и переданные нам, а кроме того, и любовное чувство к Ванде связывают его по рукам и по ногам. Но вот Ходаковский…

— Я и сам о нем думаю, поэтому и решил посоветоваться, как с ним быть.

— Он ни в коем случае не должен знать, что везет мину. Придумайте что-нибудь. Ну, хотя бы пусть Генек ему скажет, что в чемодане вещи для охраны моста. Кажется, его охраняют мадьяры?

— Да.

— Ну вот, пусть пьяница кондуктор думает, что у его шефа какие-нибудь делишки с мадьярами.

— А что, если я сам буду присутствовать при разговоре Ясневского с кондуктором? — спросил я Кузнецова. — Без меня Генек может наговорить глупостей.

Николай Иванович немного подумал и сказал:

— Опасно, но это надежнее. Только смотри…

— Постараюсь.

И еще в одном деле я ожидал совета от Кузнецова: кому взять мину у Шмерег. Самому мне вообще нельзя появляться на этой улице. Послать Леню — так ведь он ничего не знает про Ванду и Генека, наверняка обидится на меня, начнет расспрашивать: кто, да что, да как. Мог бы пойти Владек, но Ванда категорически против. Про ее тайну и про всю эту историю с Ясневским знает только Жукотинский, но условия конспирации строги, я не хотел посылать его. Ванда сказала, что сама принесет мину. Все же, не посоветовавшись с Кузнецовым, я не мог решиться послать девушку к Шмерегам.

— Пойдет она от них с большим чемоданом, — говорил я Николаю Ивановичу, — кто-нибудь к ней пристанет. А то вдруг найдется галантный кавалер, которому вздумается ей помочь…

— Знаешь что, — решил Кузнецов, — я сам буду сопровождать девушку. Завтра же приеду в Здолбунов. Пусть она придет к Шмерегам к двум часам дня.

Под вечер шофер Пауля Зиберта, Николаус — так называл Кузнецов Колю Струтинского, — привез меня в Здолбунов, к Петру Бойко. Здесь я встретился с Михаилом Шмерегой и предупредил его, что завтра, в два часа дня, к нему придет человек за чемоданом с миной.

…Ровно в два часа в дверь дома Шмерег постучались. Анастасия Тарасовна, открыв дверь, увидела незнакомую девушку.

— Не продается ли у вас новое платье моего размера? — спросила пришедшая.

— Да, продается. Оно вам подойдет, — ответила Анастасия. — Пройдите, пожалуйста, в комнату. Но донесете ли вы чемодан, ведь он такой тяжелый! Я сама еле передвигаю его…

— Донесу, — уверенно ответила Ванда.

Минут через десять Ванда вышла из дома и, сгибаясь под тяжестью чемодана, медленно зашагала в город. Пройдя несколько десятков шагов, она остановилась, поставила чемодан на тротуар и только потянулась за ним другой рукой, как услышала над самым ухом:

— Скажите, пожалуйста, как пройти на Долгую улицу?

Подняла глаза: немецкий офицер. Смотрит на нее вопросительно и ждет ответа. Фашист, а вежливый. Подумала: Микола предупреждал, что может произойти такая встреча, и сказал, чтобы она ответила и продолжала идти, не обращая никакого внимания на немца. Ответила. Немец поблагодарил и пошел в указанном направлении. Она — за ним. Шел он не торопясь, осматриваясь по сторонам, останавливался прочитать какое-нибудь объявление или распоряжение коменданта. Ванда чувствовала: делает он это не случайно, а для того, чтобы она не отстала. Ванда не знала, кто он, этот немецкий офицер, но то, что он шел впереди, придавало ей уверенности и силы, и даже ноша не казалась такой тяжелой.

В тот же день, рассказав мне об этой встрече, девушка спросила, кто был этот немец.

Очень хотелось мне сказать ей, что это был не немец, а русский, переодетый в форму гитлеровского офицера, что это наш разведчик и мой друг, но я не имел на это права. Подлинное лицо обер-лейтенанта Пауля Зиберта можно было раскрывать только крайне ограниченному кругу людей. В Здолбунове такими людьми были Шмереги, Красноголовец, Иванов, Клименко, Бойко. Для других подпольщиков его существование в то время оставалось тайной, и раскрыта она была только после войны.

Я поджидал Ванду у Жукотинских. Их гости уже уехали, и я снова мог пользоваться гостеприимством этого дома. Ванда ушла, а мы с Жоржем, открыв чемодан, начали перекладывать шашки тола, потому что они не прилегали плотно одна к другой и стучали.

За этим занятием нас застала жена Жоржа — Марыся. Заметив желтоватые брусочки тола, она подумала, что это мыло, и накинулась на Жоржа:

— Смотри какой! В доме нечем белье выстирать, а тут столько мыла. Еще прятал от нас в чемодан. Ну и хозяин! Хоть бы один брусочек оставил. Так нет! Спекулянт несчастный!

Чем было ее успокоить? Возражать? Сказать, что Жорж не спекулянт? Нет, пожалуй, придется ему походить в спекулянтах и выслушать упреки родных.

— Пани Марыся, — заговорил я, — не волнуйтесь. Завтра же я принесу вам мыла, а это мы должны срочно отправить: очень выгодные покупатели нашлись.

На следующий день пришлось потерять несколько часов, пока я за немалые деньги раздобыл несколько кусков мыла. Принес их Жукотинским и опять заработал упрек:

— За мыло спасибо, но то, вчерашнее, было гораздо лучше, желтее…

Наутро между Генеком Ясневским и его агентом Михаилом Ходаковским произошел такой разговор.

— Этот чемодан, — сказал гестаповец, — ты должен завезти на мост, для мадьяр, которые его охраняют.

— А как же я его там оставлю, ясновельможный пан? На мосту поезд никогда не останавливается. Разве вам это неизвестно?

— Болван! Никакой остановки для этого не нужно. Скинешь на ходу поезда.

— Это можно сделать, ваша вельможность. Но стоит ли каким-то мадьярам сбрасывать такой прекрасный чемодан, да еще с продуктами? Может, я им приготовлю какой-нибудь другой чемоданчик? У меня есть свой. Переложу туда ваш товар — и пусть получают. А за этот можно литра два самогонки взять.

— Что ты поделаешь с этим болваном? — обратился Ясневский ко мне с Вандой. Мы сидели с нею в сторонке и молча слушали разговор Ходаковского с его шефом.

Генек разозлился:

— Я тебе еще раз повторяю. Сегодня, проезжая по железнодорожному мосту через реку Горынь, ты скинешь на мост этот чемодан. Понял?

— Отчего не понять? Вы на меня не сердитесь. Просто я говорю, что не обязательно разбрасываться такими хорошими чемоданами, как этот…

Пошатываясь, он подошел к чемодану и попробовал поднять его.

— О-о, тяжелый, бестия! А чем вы его загрузили, прошу вас? Может, коммунистической литературой? — И он громко захохотал.

— Брось глупости! — оборвал его Ясневский. — Делай, что приказывают.

— Ясновельможный пан штурмфюрер, — Ходаковский щелкнул каблуками, — я никогда не отказывался и не собираюсь отказываться исполнять ваши приказы. Выполню и этот. Но я хотел бы знать, что я получу за это…

— За выполнение этого приказа ты получишь… две тысячи! — ответил Ясневский.

— Чего? Карбованцев, которые печатаются в Ровно, или, может, рейхсмарок? — заглядывал ему в глаза кондуктор.

— Две тысячи оккупационных марок наличными, — заявил Ясневский.

— Прошу прощения, ясновельможный пан, вы не шутите? — удивился Ходаковский. — Вы слышите? — обратился он ко мне. — Две тысячи оккупационных марок. Да это целая бочка самогона. Могу ли я их увидеть?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы"

Книги похожие на "Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николай Гнидюк

Николай Гнидюк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николай Гнидюк - Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы"

Отзывы читателей о книге "Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.