» » » » Андрей Астахов - Крестоносец: Железная Земля


Авторские права

Андрей Астахов - Крестоносец: Железная Земля

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Астахов - Крестоносец: Железная Земля" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Астахов - Крестоносец: Железная Земля
Рейтинг:
Название:
Крестоносец: Железная Земля
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крестоносец: Железная Земля"

Описание и краткое содержание "Крестоносец: Железная Земля" читать бесплатно онлайн.



Полный текст продолжения первой книги "Крестоносец". Нет и не предвидится мира во вселенной Пакс. Откуда ждать беды - с востока, где растет число приверженцев новой веры, или с запада, где владыки нежити, магистры Суль, готовят новое Нашествие? Что будет с народом виари, поставленным перед нелегким выбором - склониться перед чернокнижниками или погибнуть? Фламеньер Эвальд Данилов знает одно: впереди новые испытания, и они не будут легкими, и только любовь поможет преодолеть их. Поздравляю всех моих читателей с наступающим Новым годом!






Ответа я не получил: в шатер вошли четыре женщины с едой и питьем для нас. Они принесли жирную жареную рыбу, печеные в золе клубни, напоминающие видом и вкусом репу, ноздреватый темный хлеб, а в кувшинах оказался холодный янтарный напиток с сильным запахом дрожжей. Впрочем, Домаш тут же снял с напитка пробу и заявил, что пойло сие весьма недурственное и напоминает вкусом домашнее пиво.

- Интересно, из чего виари пекут хлеб, - поинтересовался Ганель, когда мы приступили к трапезе. - Разве на их кораблях растет ячмень или пшеница?

- Есть необходимые нам товары, которые мы покупаем у людей или собираем на суше, - ответила Элика. - Океан не дает нам дерева и металла для кораблей, лекарственных трав, вина и злаков. Поэтому хлеб для нас большая роскошь и дорого стоит. Обычная наша пища - это рыба, мясо морских зверей и птиц и овощи.

- Я бы не смог так жить, - заявил Домаш, прожевав кусок рыбы. - Спать всю жизнь на корабле, питаться живностью морской. Без мяса, без доброго вина. Печальная такая жизнь.

- Когда-то у нас было все, - сказала Элика, и в ее голосе прозвучала печаль.

- Как ты думаешь, мне позволят увидеться с Брианни? - спросил я.

- Никто не может тебе этого запретить, даже Совет домов. Хотя...

- Что "хотя"?

- Брианни - Королевская Кровь, а положение, как говорите вы, саларды, обязывает. В некоторых своих поступках она несвободна.

- Ты хочешь сказать, что дуайены могут не дать согласие на наш брак? - Я почувствовал тревогу.

- Совет домов обладает исключительными правами, и только он решает важные вопросы, касающиеся жизни нашего народа. Не хочу пугать тебя, друг мой, но ты прекрасно знаешь, как и почему Брианни оказалась в твоем мире. Она беглая арас, и ее бегство сильно осложнило отношения моего народа и сулийцев. В Совете есть явные и тайные сторонники Суль - нельзя недооценивать их влияния. Вспомни, что я писала тебе в своем письме.

- Помню, - у меня сразу пропал аппетит. Кровь бросилась в голову, я ощутил нехорошее стеснение в груди. - Я этого не позволю.

- Неужели? Полагаешь, Совет тебя послушает?

- Я предложу им сделку - Брианни в обмен на меч Зералина.

- А если они откажут?

- Пусть попробуют.

- Мне нравится твоя самоуверенность, - Элика легла на спину, заложила руки за голову. - Как хорошо, когда пол под тобой не ходит ходуном! Наконец-то я посплю спокойно.

Я не ответил ей. Просто смотрел, как мои товарищи укладываются на маты, сморенные усталостью и сытостью. Первым захрапел Домаш. Меня тоже морило - во время плавания я ни одной ночи не поспал как следует, - но я не последовал примеру друзей, вышел на воздух.

Древний Алтарь дракона был перед моими глазами, и мне очень хотелось подойти к нему поближе, но я помнил приказ не ходить по лагерю без разрешения Орфина. Стоял и смотрел на древние менгиры, покрытые лишайником, ловил на себе любопытные взгляды виари, проходивших неподалеку. Тучи между тем скрылы солнце, ветер усилился. Я подумал, что завтрашний день, пожалуй, будет очень холодным.

- Джарем, - сказал я оруженосцу, который продолжал оставаться у коновязи, - иди, поешь и отдохни. Я побуду с лошадьми.

Парень поклонился и ушел в шатер. Я достал из сумки прихваченную со стола горбушку и разделил ее между всеми пятью лошадьми. И вновь мой взгляд упал на камни Алтаря дракона.

До сих пор считалось, - и Ганель говорил об этом неоднократно, - что драконы вымерли еще в стародавние времена. Но в Нум-Найкорате два дракона спасли нас от стаи Триады. Виари пока не знают подробности этого боя - интересно, что они скажут, когда я расскажу о событиях в Заповеди. Если эти драконы могут покинуть реальность Нум-Найкората, если с ними можно найти общий язык, каких бы мы приобрели могучих союзников в нашей борьбе с Суль! Я был почти уверен, что магическая сила Домино может помочь нам приручить этих драконов. И тогда...

"Пустые мечты, Эвальд. А реальность такова, что завтра может решиться ваша с Домино судьба. Неизвестно, согласится ли Совет тебя выслушать. А если даже согласится, то какие найти слова, чтобы убедить эльфов поступить правильно? У тебя есть только один аргумент - меч Зералина. Пока он в твоих руках. Но что мешает виари отнять его у тебя?

Ничто.

И это будет твое окончательное поражение.

Хотя... Кто может сказать, что случится завтра?"


***


Что-то вошло в мой сон, и я сразу открыл глаза.

Золотистый светящийся шарик лежал у меня на груди, а потом взлетел вверх и повис над моей постелью, рассыпая искры. Я поднялся на локте, глядя на моего ночного гостя. Шарик немедленно поплыл к выходу из шатра, будто приглашал идти за ним.

Следуя за светляком, я вышел в ночь. Небо было усыпано звездами, было светло и холодно. Изморозь на земле тихо скрипела под подошвами сапог. Светляк поплыл в воздухе в сторону Алтаря дракона, и я собрался было следовать за ним - но остановился взглядом на кусте кардалы у шатра. Повинуясь скорее предчувствию, чем оформленному желанию, вынул из ножен кинжал и срезал цветущую веточку.

Домино стояла у Алтаря, у дольмена, покрытого древними рунами. Хрупкая, прекрасная, похожая на чудесное видение из снов. Несколько мгновений мы смотрели друг на друга, словно не верили своим глазам, а затем бросились друг к другу.

- Любимый мой! - выдохнула она, уткнувшись лицом в мое плечо. - Вот ты и нашел меня.

- Домино! - Я обхватил ладонями ее голову, заглянул в глаза. - Моя Домино!

- Мой рыцарь!

- Как долго я ждал этого мгновения! Милая моя, любимая!

- Эвальд, прекрати! Ты мне все кости переломаешь.

- Я так тосковал без тебя. Я думал... я боялся...

- Ни слова о плохом, - она коснулась пальцами моих губ. - Мы снова вместе, и это не сон.

- Это тебе, - я подал ей цветок. - Я спрашивал о тебе, но...

- Я все знаю. - Она улыбнулась, но ее улыбка была печальной. - Я почувствовала твое приближение. А потом дуайены сказали, что прибыл представитель императора. Я сразу подумала о тебе.

- Почему?

- Император мог послать только тебя для переговоров с виари.

- Проницательная ты моя! - Я обхватил ее лицо ладонями. - Мераль Варин сказал, что ты на осталась на корабле.

- Так и было. Я спросила Мераля о тебе, и он не стал лгать мне. Мне не позволили говорить с тобой до начала Совета. Но я нарушила их приказ.

- Ты ослушалась дуайенов?

- Ну, почти, - Домино показала на слабое сияние между опорами кромлеха. - Я не сошла с корабля на берег, как мне было приказано. А вот про портал мне никто не сказал.

- Любимая! - Я прижал девушку к груди, нашел ее губы. Какое-то время мы целовались, забыв обо всем. А потом Домино мягко отстранила меня.

- У нас мало времени, Эвальд, - сказала она. - Я должна кое-что сказать тебе. Что-то очень важное. Прошу, выслушай меня, и не перебивай.

- Это что-то меня не обрадует, так?

- Вчера почти одновременно с тобой на Мьюр прибыл представитель сулийцев. Я знаю, что он будет требовать моей выдачи. И еще...

- Что?

- Боюсь, Совет примет решение выдать меня магистрам.

- Это невозможно! - Я почувствовал настоящее отчаяние. - Они не посмеют!

- Увы, любимый, все уже решено. Решение Совета лишь формальность. Никто не пойдет против обычая, который существует уже столетия. Обычая, который освящен письменным обязательством и устной клятвой наших предков.

- Я не позволю им!

- Полагаешь, дуайены и мистики послушают саларда? Мне очень жаль, Эвальд. Если Совет примет решение передать меня магистрам, я вынуждена буду подчиниться.

- Домино, я... никогда не смирюсь с этим. Я буду бороться за тебя.

- Эвальд, я очень люблю тебя. Ты славный, храбрый и благородный человек, мне еще не приходилось встречать таких. Может, за это я тебя и полюбила. Но воля одного человека мало что может изменить.

- Так ты вызвала меня сюда, чтобы разбить мое сердце?

- Разбить сердце? - Домино вздохнула так горько, что у меня все внутри оледенело. - Нет, конечно нет. Я всего лишь хотела увидеть тебя. Сейчас, до Совета.

- Постой, погоди, я не верю, что у нас нет выбора! Может быть, есть решение, которое устроит всех.

- Сулийцы не отступятся. То, что случилось на Порсобадо, для них не тайна. Они знают, что это я отыскала Харрас Харсетта, а это под силу только Гленнен-Нуан-Нун-Агефарр. Они имеют на меня все права.

- Ты говоришь так, будто ты рабыня!

- В каком-то смысле - да. Беглая рабыня. Такова судьба всех арас.

- Мне плевать на сулийцев. Я скажу Совету, что ты моя жена. Они не посмеют отдать упырям супругу имперского крестоносца.

- Чтобы наш брак был действителен в глазах Совета, он должен быть заключен по виарийским законам, Эвальд. Мы с тобой в глазах дуайенов просто влюбленная пара, предавшаяся запретной любви.

- Вздор! Вздор! - Я в ярости ударил ладонью по менгиру. - Я нашел меч Зералина. Я обменяю тебя на этот меч.

- Что? - Глаза Домино засверкали в темноте. - Мераль ничего не сказал мне про меч.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крестоносец: Железная Земля"

Книги похожие на "Крестоносец: Железная Земля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Астахов

Андрей Астахов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Астахов - Крестоносец: Железная Земля"

Отзывы читателей о книге "Крестоносец: Железная Земля", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.