» » » » Pinhead - Визит из невыразимого


Авторские права

Pinhead - Визит из невыразимого

Здесь можно скачать бесплатно " Pinhead - Визит из невыразимого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Pinhead - Визит из невыразимого
Рейтинг:
Название:
Визит из невыразимого
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Визит из невыразимого"

Описание и краткое содержание "Визит из невыразимого" читать бесплатно онлайн.



Расследуя жуткие убийства магов, молодой аврор сталкивается с массой странностей в деле, которые вынуждают его обратиться за помощью в Отдел Тайн. Жертв всё больше, и самим следователям придется приложить все свои силы, чтобы сохранить рассудок и собственную жизнь. Но, ко всему прочему, существуют еще и личные проблемы, с которыми тоже не так просто разобраться, особенно если они начинают, вдобавок, причудливо переплетаться с самим расследованием.






Он опустил голову и кивнул.

— Извини.

— Надо подождать. Возможно… всё когда-нибудь и изменится.

«Возможно, когда-нибудь изменится», — подумал он, вспоминая, что она сейчас почти что повторила его собственные мысли. По крайней мере, он хотел на это надеяться. Надеяться. Будущее время. А сейчас…

— Слушай, — он придвинулся ближе, — когда это всё закончится… всё это дело, я пойду к твоему руководству и потребую, чтобы они тебя отпустили. По сути, они же заставили тебя у себя работать.

— Гарри! — она вскинулась, смотря на него с возмущением. — Я вовсе не просила тебя ни о чем подобном! Не вздумай этого делать, ни сейчас, ни потом.

— Но почему? Ты ведь…

— …Очень рада, что так получилось! Да! Как бы это ни звучало. Я представить себе не могла… Послушай, вот ты помнишь тот момент, когда впервые познакомился с магическим миром?

— Разумеется.

— Ну да, разумеется. Это всякий, кто попадал из маггловского мира помнит, как самое яркое свое воспоминание. Так вот, я пережила это чувство два раза в жизни. Да, Гарри, два раза, потому что когда я пришла в Отдел, я поняла, что обычные волшебники и десятой доли не знают о магии. Большинство магов и не подозревает, насколько это… Впрочем, вряд ли я смогу объяснить на словах. Просто поверь, что я не собираюсь увольняться с этой работы. Пожалуй, вряд ли сейчас променяю ее на что-то другое. К тому же… из Отдела так просто не уходят. Как правило, это на всю жизнь.

— Почему еще?

— Есть причины. Не важно. Важно то, что я тебе сказала до этого.

— Послушай, если, как ты говоришь, Отдел Тайн скрывает кучу волшебных возможностей от остальных, разве это для тебя не повод повозмущаться? Раньше бы ты…

— Мало ли что было раньше! Теперь я хорошо понимаю, насколько опасны некоторые тайны. Удивительно, как ты этого до сих пор не понял, хотя сам по уши сидишь в таком вот деле.

— Всё равно, — сказал он упрямо, — раньше подобные рассуждения тебя бы не остановили.

— Возможно, я просто повзрослела, Гарри? Тебе это не приходит в голову?

— Перестань, Гермиона, — он мягко улыбнулся и приобнял ее за плечи. — По-моему, ты и так всегда была взрослой, сколько тебя помню. С самого первого дня.

Она вздохнула и не улыбнулась в ответ.

— Может быть, хватит? Ты не представляешь, как я устала всю жизнь таскать на себе ярлык вечной зубрилы и отличницы!

— Ну что ты, Гермиона! Я не хотел тебя обидеть!

— Как твоя нога? — она резко сменила тему.

— Так же. Терпимо.

— Завтра с утра еще раз обработаю, и всё должно пройти. А пока приляг. Тебе это сейчас не меньше нужно, чем мне.

— Хорошо, но только если ты тоже еще поспишь.

— Как скажешь.

Он снова перебрался на соседнюю кровать и опустился на продавленный матрас, гадая, кто из бывших упивающихся спал тут до него.

— Нокс, — Гермиона затушила шарик света, и комната погрузилась в полную темноту.

Из соседнего помещения не доносилось ни звука, дверь надежно скрадывала всё, что находил нужным делать профессор. Слышалось только ровное дыхание подруги. Гарри сам набрал в грудь побольше воздуха, ощущая сильный запах влажного камня и земли.

«Как в склепе», — мелькнула мысль. Не вызвавшая, впрочем, никаких неприятных ассоциаций. Возможно, потому, что лежать рядом с Гермионой ему было бы приятно даже в склепе.

«Хорошо бы в семейном», — подумал он и закрыл глаза. Похоже, он и правда слегка подустал.

Глава 18. Лик невыразимого

С полночными зубами, славный, как слон,

Царапающий лбом скрижали времен;

Стоять столбом — это движется он,

Миша из города скрипящих статуй.

БГ.

В первый момент после своего пробуждения Гарри решил, что снова угодил в один из своих снов — тот, в котором неведомая темнота обхватывает его со всех сторон. Потому что вокруг действительно было темно, хоть глаз выколи. Но, ощутив знакомый запах подземелья, он разом вспомнил — где он и что с ним.

Вытащив палочку, он слегка осветил помещение и обнаружил, что Гермиона всё еще спит, на этот раз явно без каких-либо сновидений — глубоко и спокойно.

«Интересно, который сейчас час?» — подумал он, вставая с кровати, стараясь не разбудить подругу. Но, как назло, тыкаясь в полутьме, он сильно задел за ножку, и металлическая кровать сдвинулась с громких лязгом. Гермиона тотчас проснулась и буквально подскочила на месте, садясь и протирая глаза. Он чертыхнулся про себя.

— Пожалуй, хватит спать! — заключила она, взглянув на часы. — Пора взглянуть на изыскания профессора.

— Только особо не углубляйся, — отозвался он ворчливо.

Как ни странно, Снейпа на месте не оказалось. Других помещений под землей не было, так что не приходилось сомневаться, что он куда-то вышел, хотя Гарри думал, что тот будет торчать за своим столом до самого завтрашнего утра. Кипа серых листков по-прежнему была беспорядочно разбросана по всему столу.

— Пойду посмотрю на улице, — сказал он, ковыляя к выходу. — Наверняка профессор решил довести до ума мою утреннюю работу. Сейчас наслушаюсь.

— Угу, — кивнула Гермиона, — иди, а я пока попытаюсь понять, чего он смог добиться в своих исследованиях.

Гарри выбрался из подвала и обнаружил, что солнце сильно перевалило за полдень и начинает потихоньку клониться к закату. Проспали они действительно долго, но в этом не было ничего плохого, надо же хоть иногда восстановить свои силы. Плохо было то, что Снейпа не было видно и снаружи. Гарри огляделся, переводя взгляд с возведенного им круга камней на окружающие пологие холмы. Профессора нигде не оказалось, и это потихоньку начинало тревожить.

Он вернулся обратно, гадая, куда Снейп мог помчаться, хотя, понятия не имея, что и как тот исследует, он не мог и приблизительно предполагать, что и где тому могло понадобиться. По крайней мере, мог хотя бы предупредить…

Предупредить… Отчего-то эта мысль ему совсем не понравилась.

Гермиона продолжала копаться в листочках, и вид ее при этом был какой-то встревоженный.

— Где он?! — воскликнула она, как только увидела Гарри. — Я должна немедленно с ним поговорить!

— Что случилось?

— Похоже, у него тут ошибка. Он собирается использовать совсем не тот круг камней. А так он добьется прямо противоположного эффекта. И вообще… я обнаружила и другие странности.

— Его нету.

— Как нету?! — она вскинула глаза.

— Так. Он куда-то пропал.

— Пропал?! — воскликнула она во весь голос. — Ты хоть понимаешь, что это значит?!

— Начинаю смутно догадываться. Хочешь сказать, он морочил нам голову?

— Конечно! Сначала ты так удачно уложил меня в постель, а потом он умотал тебя бессмысленным заданием, и в результате, мы оба заснули, а он, тем временем…

— Моя метла, Гермиона! Она исчезла!

Он совершенно точно оставлял метлу прямо у входа в комнату. Теперь ее там не было, и вряд ли Снейп просто переставил ее в более подходящее место.

— Он сбежал от нас!

— Конечно! Захотел отделаться от глупых студентов, неожиданно свалившихся на его голову. Но это полбеды. Хуже всего, Гарри, что он сбежал, чтобы сделать без нас то, что собирается, а у него тут явная ошибка.

— Мы должны найти его.

— Легко сказать. Вполне возможно, мы уже опоздали. Хорошо…

Она подбежала к стойке с установленными рядами колб с разнообразными зельями.

— Сейчас, сейчас… — бормотала она, перебирая зелья, а он просто смотрел на нее, не понимая, что она хочет сделать.

— Вот! — она быстро нашла, то, что искала и разом опрокинула в себя содержимое большого пузырька с чем-то мутновато-желтым.

Вслед за этим она стала с остервенением перебирать сложенные листы.

— Нет, Гермиона, не вздумай этого делать! — он, наконец, догадался, что она задумала, и попытался ей помешать. Но она только оттолкнула его от себя.

— Я же говорила тебе, чтобы ты показал мне листок, который он тебе дал! Говорила, что это важно! Я бы уже тогда смогла понять, что всё это обман. А теперь отстань и дай мне разобраться.

Пару минут она лихорадочно пробегала глазами страницы текста. Потом швырнула все листки обратно на стол.

— Это всё с самого начало было… — сказала она медленно, кусая губы. — Мы оба с тобой хороши! Я — полная дура, но и ты — тоже мне аврор! Снейпа так и не осудили, ты же должен был это знать. Он сидел в камере предварительного заключения, как обвиняемый. А разве в Азкабане эти камеры находятся не на первых двух этажах?!

Он хлопнул себя по лбу. Действительно! Как он мог быть таким остолопом?! Но что же это всё означало?

— Давай руку! — требовательно сказала Гермиона, протягивая свою ладонь.

— Куда…

— Не спрашивай. Я знаю, где он.

Он схватился за нее, не говоря больше ни слова.

Мгновение, и они снова оказались на знакомом лугу, невдалеке от первого круга камней, который они обнаружили рядом с водохранилищем. Солнце сразу ударило потоком тепла куда-то в затылок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Визит из невыразимого"

Книги похожие на "Визит из невыразимого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Pinhead

Pinhead - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Pinhead - Визит из невыразимого"

Отзывы читателей о книге "Визит из невыразимого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.