» » » » Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)


Авторские права

Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)
Рейтинг:
Название:
Майя. Дилогия (СИ)
Издательство:
СИ
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Майя. Дилогия (СИ)"

Описание и краткое содержание "Майя. Дилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Где найти силы чтобы выжить если потерял все: родителей, младшего брата, свободу? Да и стоит ли продолжать бороться, когда ты осталась одна? Разве есть шанс найти друзей среди тех, кого считаешь, в лучшем случае, чужими? А если ты прошла через предательство, вернулась из-за грани и сохранила способность полностью доверять только мертвым? Приключения и жизнь девочки-рабыни в одной из империй Объединенных миров возможно смогут дать ответ на эти вопросы.






— Да я ничего такого не собираюсь делать. Куда я денусь в таком состоянии.

— Ох, Майка. Тебя даже грпнь не смогла исправить. Не успела прийти в себя, и уже ищешь неприятности. — Лера покачала головой и все же добавила — Я рада, что ты вернулась.

— Для всех, кроме тебя, я покорная игрушка принцессы. — Тут же произнесла Майя.

— Ей тоже ничего нельзя сказать?

— Значит, ты действительно имеешь с ней связь. — Тут же заключила Майя.

— Ты не обижайся. Отчитываюсь каждый день, когда заснешь. Она очень переживает за тебя.

— Еще бы. Живую игрушку не каждый день дарят. Даже принцессам. С нею в первую очередь молчи. — Майя испытующе смотрела прямо в лицо Лере. Она даже не пыталась скрыть свои сомнения.

— Я с тобой не согласна. Ее высочество сильно изменилась после ваших приключений. Но сделаю, как скажешь. Ты можешь слушать мои разговоры с нею.

— Не хочу. Я еще наслушаюсь ее голосок. Мы слишком хорошо знаем друг друга. Я не хочу иметь с нею ничего общего.

— Не знаю, права ты или нет. Но пусть будет по-твоему.

— А у тебя были неприятности, после моего побега? — Через некоторое время задала Майя беспокоивший вопрос.

— Ты не беспокойся. Меня нанимали служанкой. Требовать исполнения обязанностей надзирательницы никто не может. Несколько раз к дознавателям ходила. Но я же ничего не знала. — С некоторой обидой произнесла Лера. — Может расскажешь что произошло. Почему ты решила сбежать?

— Они Лютика убили. — Выдала главное Майя. — Ну и еще несколько мелких неприятностей. Все как-то вместе сложилось. А потом Илька подвернулась под руку. Ну и пошло все само собой. А где Анита? Она уже стала личной служанкой императрицы?

— Нет. Ее перевели в Горный замок, это далеко от сюда, на западе.

— Но, что случилось?

— Ничего, она попыталась уволиться. Ну, после казни. Но Цера распорядилась иначе. Так что мы с тобой в этой комнате живем вдвоем.

— Это хорошо. Только теперь дверь придется запирать. А то могут случайно заметить. А за плетку, ты не волнуйся. Это не кнут, и не кое-что другое. Я ее и не почувствовала даже.

— Ну, держись дворец! Майя вернулась! — Радостно пошутила Лера.


— Лера, почему я узнаю о наказании Майи последней? Причем не от тебя, а от совершенно посторонних людей. — Изображение принцессы над столом недовольно смотрело на замершую служанку.

— Прошу прощения, ваше высочество, но вопрос надо было решить срочно. Мне пришлось обратиться к императрице.

— Но меня ты даже не известила об этом. Как она?

— Хорошо, ваше высочество, — Лера слегка замялась, но продолжила. — Леди Мегерианна привлекает ее для выполнения легких работ уже на полный день. Врач не возражает и во всем с нею соглашается. Говорит, Майе полезно двигаться.

— Что? Да как они? Что они себе позволяют!

— Ваше высочество, Майя сейчас хорошо себя чувствует. Леди Цера лично вмешалась в ситуацию. По ее распоряжению экзекутор переведен в приморский замок сторожем, а сама комната для наказаний уничтожена.

— Хорошо. Но, Лера, докладывай обо всех происшествиях. Мама не выпускает меня с островов. Но до конца этого курса восстановления осталось меньше двух недель. Я не задержусь тут, дольше, чем требуется.

Не дожидаясь подтверждения, Иллис отключила связь.


Вирт, бывший ежедневным свидетелем таких сеансов, сидел в кресле и угощался горячим чаем. Подождав, когда сестра возьмет свою чашку и откусит пирожное, он продолжил прерванный разговор.

— Все время, что мы на острове, ты беспокоишься об этой рабыне. Я тебя не узнаю, Иллис. Раньше ты не беспокоилась так о других.

— Вирт, она моя подруга, даже больше. — Тихо ответила Иллис, не поднимая глаз.

— А она об этом знает? — Вирт скептически хмыкнул. По мне, так у нее другое мнение на этот счет.

— Плевать. Ты не понимаешь. Мы прикрывали друг другу спины в настоящем бою. Ты же видел записи. Я ее не брошу.

— Иллис, извини за больную мозоль. Но, эта девочка сильно пожалела, что доверила тебе свою спину. Я понимаю, почему ты так поступила, но она не намерена слушать твои объяснения.

— И все-таки, я попытаюсь до нее достучаться.

— Пойми. Ей уже все равно. В архивах есть только несколько случаев, когда человек выжил после двух десятков ударов кнутом. Только треть из них сохранили рассудок. Все без исключения были сломаны и стали безвольными куклами. Знаешь, сколько выжило после тридцати ударов?

Иллисия угрюмо молчала. И Вирт безжалостно продолжил.

— Двое. Я специально поинтересовался этим. Причем это были мужчины. И у них не было таких переломов. Все что сейчас может хотеть твоя рабыня. Это быть как можно дальше от всех нас. Это просто безвольная кукла, боящаяся своей собственной тени. Она сломлена и уже никогда не будет такой, как прежде.

— Даже если и так. Это я виновата. — Иллис сделал резкое движение рукой, и выплеснула из чашки горячий напиток себе на руку. Зашипев стала вытирать обваренную кисть и продолжила говорить. — И я сделаю все, чтоб она больше не страдала. Пусть в память о той, другой. Разве она не заслужила просто спокойно пожить, что б ее никто не трогал. Вот ты, смог бы целый год продержаться против всех? Сколько служб ее искали?

— Я не против твоей рабыни, сестренка. Просто хочу избавить от разочарований. У тебя больше нет подруги. Будет хорошо, если она просто забьется куда-нибудь в угол. Но ведь она может возненавидеть тебя. Будь осторожна.

Иллис рассеянно перевела взгляд на кисть руки, которую продолжала тереть. На тыльной стороне которой медленно исчезал, проступивший было вензель наемницы. Дождавшись, когда знак исчезнет совсем, она снова потянулась к чашке.

— Вирт, у меня к тебе две личные просьбы. Больше я ни к кому не хочу обращаться. А ты можешь поступить, как хочешь.

— Говори, все что смогу.

— Я дам адрес в Ирбинске. Там, со своим дядей, живет один мальчишка, зовут его Рони. Полное имя не знаю. В своем районе он известен под кличкой Шмырь. Он нам помогал. Сильно рисковал, пытаясь вывести из города. Я хочу, что б у него был выбор между судьбой наемника и нормальной жизнью.

— Только он? — Вирт внимательно смотрел на сестру.

— Да. Его дядя сам разберется со своими проблемами. Только, надо сделать так, что бы, они не знали обо мне.

— Хорошо, это просто. Что-то еще.

— Лютик. Младший брат, с которым ее продали в рабство. Мы мало говорили о нем. Знаю, что ему было семь лет. Погиб во дворце из-за какого-то несчастного случая. Закопан где-то в парке или поблизости. Я хочу знать, что произошло.

— С этим лучше обратиться к Киру.

— Как знаешь, ты поступаешь в академию теней. Там учат вести такие расследования. Я ведь не тороплю. Здесь уже ничего не исправишь. Да и вся эта история кажется каким-то бредом.

— Договорились сестренка. Устроим собственное расследование. А Кира я тоже подключу.

Глава 18. Ошейник

Сидя в выделенной комнатке того же дорогого кафе, мужчины не отказали себе в удовольствии заказать несколько дорогих блюд. За едой они вели тихую беседу, не особо беспокоясь, что их могут услышать.

— Эта ваша рабыня все-таки выжила. Весьма прискорбный факт. Не находите?

— Кто же знал, что императрица изменит свой собственный приговор. До сих пор такого не случалось.

— Это лишний раз подтверждает мою правоту. Власть правящих следует ограничить. Подобное проявление слабости не добавляет авторитета императору. Но что вы собираетесь предпринять теперь?

— Да тут все не так сложно. — Мужчина взял за ножку бокал с красным вином и отсалютовал собеседнику. Драгоценный камень в перстне на среднем пальце весело заиграл зелеными искрами. — Обычным способом разобраться с нею сейчас нельзя. Слишком опасно. Да и находится она постоянно под присмотром.

— Ну не скажите. Эта ниэла Лера, конечно, не спускает с нее глаз. Но сейчас ее уже направляют на работы на верхние этажи. Рабыню заставляют работать внизу. Иногда она работает одна. Кроме того, она регулярно сбегает в парк и гуляет там одна. Даже наказаний не боится! Очень наглая рабыня. Но я соглашусь с вами. Ее гибель может привлечь много внимания и уж точно начнется серьезное расследование. Она под защитой своей хозяйки.

— Да, неудачно все сложилось. Императрица чтобы помириться с дочерью, взяла лечение рабыни под свой контроль. В такой ситуации много не сделаешь. Врача этого я знаю. Довольно бесхребетный молодой человек. Лучше с ним не связываться. Может легко подвести. Но у меня есть вполне удачное решение. В моем распоряжении имеется очень интересная вещица. Ошейник типа «Тарантул». Вы имеете о таких вещах представление?

— Как и все, в общих чертах. — Слушавший мужчина попытался вспомнить название, но сразу сдался. — Но не могу вспомнить в связи с чем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Майя. Дилогия (СИ)"

Книги похожие на "Майя. Дилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Щукин

Михаил Щукин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Майя. Дилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.