Татьяна Зингер - Чтица Слов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чтица Слов"
Описание и краткое содержание "Чтица Слов" читать бесплатно онлайн.
Фэнтези. Приключения. Любовный роман. Их свела друг с другом сама судьба. Столкнула лбами, заставила сотрудничать. Тая выращена в Затопленном городе. Иттан — граф в десятом поколении. Откуда ему знать, как тяжело неделями не видеть солнца? Разве сможет она стать частью его мира? Но Тая — Чтица, и ей подвластно перестраивать Слова. Что остается Иттану? Разумеется, оберегать Чтицу.
— Мы собрались…. грешников… покаяться… очистить святым пламенем… вознести дар… почтить память…
Тая всматривалась в страницы. Легко, без прежнего сомнения. Зная, что ищет среди пляшущих букв. И увидела подводников и догорающее пепелище. Первого храмовника, чей глаз пронзен стрелой. И многое другое. Кровавое. Жуткое.
Ничего менять не хотелось — эти Слова её полностью устраивали.
Главное — бездействовать, иначе дорога судьбы свернет в сторону.
— Спасибо, — сказала она, улыбаясь и откладывая книгу.
— Читай вслух! — рыкнул сподвижник храмовника.
Тот тем временем поджег нижнюю ветку, сырую от недавних дождей. Пламя занялось нехотя, ожило и погасло. Зашептались суеверные люди, убежденные, что коль огонь не разгорелся — чернокнижник должен умереть иным способом.
Тая ухмыльнулась. Один.
— Читай! — сподвижник отвесил ей пощечину.
Два.
Слизнула солоноватую каплю с уголка губ.
Три.
Огненный язык пожрал полено. Подобрался к связанному пленнику.
Четыре.
Кто-то радостно взвизгнул:
— Горит!
Пять.
Взрыв пришелся аккурат по казарменной башне. Осколки камней полетели в толпу, и гражданские, вопя, разбежались кто куда. Солдаты схватились за оружие. Через дыру в стене потянулись подводники. Мечи первых двоих были обагрены кровью стражников.
Сподвижник храмовника с визгом припал на землю, зажимая голову руками. Первый храмовник верещал о вере и богах, которые защитят его бренное тело.
Ну-ну.
Свист стрелы.
Храмовник упал прямиком в разгорающееся пламя. Тело боги не защитили; возможно, спасут душу?
Тая взбежала на костер, схватилась за веревки, что стягивали запястья мага.
— Не дрыгайся. Это я!
— Что происходит? — на выдохе спросил Иттан, крутя головой.
— Всё хорошо, — хмыкнула она, поддевая узел. — Держись за меня!
Они практически скатились по бревнам, и те хлестали их искрами пламени. Крики, стоны, вопли какофонией били по рассудку. Огонь разбежался по бездыханным телам, неуверенно тронул пожухлую траву и начал угасать.
— Пригнись. — Тая пихнула Иттана под каменные обломки Дома утех. Глубокую нишу она приметила ещё с утра, не подозревая, как та пригодится этим же вечером. — Сиди тут.
Дом утех стоит особняком от остальных сооружений, потому огонь не скоро перекинется на него. Да и вообще может не перекинуться.
— Ты куда? — Иттан стиснул её ладонь. — Боги, что случилось?!
— Позже. Никуда не уходи. Я скоро!
Она мазнула его лоб поцелуем и юркой крысой нырнула меж завалов.
26
Иттан.
Запах горелой плоти врезался в ноздри. Иттан зажал нос пальцами. Ещё недавно он слышал вопли и молитвы, позже сменившиеся победными рыками. И не понимал, что творится.
После всё смолкло.
Вкус смерти — насыщенный, въедливый — плыл по воздуху. В глазах жгло, но зрение прояснялось. Иттан уже различал очертания и световые оттенки — что радовало, потому как по возращении из завесы на его глаза будто набросили непроницаемую повязку. Страха не было, как и полной слепоты. Иттан ориентировался чувствами. Наверное, это и есть хваленая магическая интуиция. Он пока не понимал причин, но осознавал внутренним чутьем — его зрение преобразовывалось.
Но толку от этого — чуть. Быть беспомощным в разгар битвы — невыносимая мука. Быть неспособным защитить свою женщину — позор. Не знать, где она и жива ли вообще. Куда подевалась Тая?
Могла ли оставить слепца на растерзание тварям из завесы и сбежать налегке?
Иттан надеялся, что могла.
Очевидным было только одно: коменданта уморил первый храмовник. Жаль, что запах отвара показался знакомым только недавно — теперь Иттан понимал, что в чудодейственное снадобье добавили мор-траву, которая, под небольшим магическим вмешательством, становилась ядовитой. Она разъедала и без того больные легкие коменданта, вызывала рвоту кровью и, наконец, загубила до смерти. Пойми он это чуть раньше, всё можно было бы переиграть.
Но поздно. Комендант мертв. Гарнизон захвачен храмовниками, но, судя по стихшим людским мольбам о помощи, недолго Терк властвовал.
Раскачиваясь взад-вперед, чтобы не обезуметь от тишины, Иттан силился вспомнить увиденное в завесе, но натыкался на барьер. Что-то не позволяло ему протиснуться вглубь сознания, что-то подтирало ненужные воспоминания.
Что-то плотно обосновалось внутри его головы.
— Вылезай, — донеслось утомленное, но довольное. Звонкое. Зыбкое как пустынные пески.
Тая схватила его руку, придержала за макушку, чтобы Иттан не стукнулся о низкие потолки обвала. Снаружи воняло тяжелее, словно плотный предгрозовой воздух напитался трупной сладостью.
Рядом кто-то сопел.
— Кто это? — Иттан напряженно вслушался.
— Рейк, — отозвалась Тая.
— З-здравствуй, — заикаясь, произнес бывший маг-командующий.
Иттан явственно слышал, как он ковыляет на одной ноге, тыкаясь в землю чем-то, по-видимому, палкой.
Тук-тук-тук.
Шорк-шорк.
Хотелось зажать уши, только бы не допустить сторонние звуки в себя.
— Объяснись же, что произошло! — простонал Иттан.
— На нас напали. — Тон её был размерен, как у преподавателя истории в академии. — Выживших среди людей нет. С рассветом подземники попрятались в казармах — всё-таки не чуждо им нечто человеческое. Они упиваются вусмерть запасами бражки. Ну а я вытащила Рейка тайными путями и дала деру.
— Откуда тебе известны эти пути?
— Иттан, не думаешь же ты, что крыса-воровка не поищет ходы к отступлению? — она самодовольно фыркнула. — Пригнись.
Так вот кем она себя считает: крысой. Есть в этом что-то правдивое. Но Тая не та мерзкая тварь, что разносит заразу и жрет тухлятину. Ей ближе мышка с доверчивыми глазками-бусинками. Напуганная, юркая, безобидная мышка.
— Выход из гарнизона ты тоже нашла? — Он споткнулся обо что-то мягкое и предпочел не спрашивать, чем или кем оно было.
— Тут сейчас всё напоминает один сплошной выход. Стена обрушилась. Главное — не быть замеченными, но, думаю, всё обойдется. Я не прочитала в книге опасности. А хорошая книженция, — подумав, отметила Тая что-то, понятное ей одной. — Сразу видно, священная. Не торопись. Рейк слаб, ты слеп, а я одна с вами не управлюсь.
Они перешагнули через стену — так сказала Тая — и направились к лесам. Но в сторону, противоположную от завесы. Так тоже сказала Тая.
Отныне мир, окрашенный в непроглядно черное, складывался из того, о чем интуитивно догадывался Иттан, и того, что говорила Тая.
Она заменила ему глаза.
Без неё бы он пропал.
И непременно пропадет чуть позже, когда их дороги разойдутся.
— Для чего ты спасла Рейка? Тебе мало одной обузы, так ты решила потащить за собой безного?
Тот засопел, но ничем не парировал. Ну а правда, по законам военного времени ослабших и лишенных способности передвигаться самостоятельно нужно бросать. Иттана — тоже. Тае следовало уйти одной.
— Всё поймешь, — беззаботно ответила она. — Так, чуть левее. Только не отпускай руку.
Он и не собирался. Да, по всем законам она должна была его бросить, но — хвала всем богам, в которых верят люди! — предпочла остаться с ним. Отогнала глупый страх темноты.
Позволила существовать.
— Мы должны сообщить военному совету обо всем, что творится в гарнизоне, — сказал Иттан. — Если выживем.
— Если, если, если, — весело пропел полубезумный Рейк.
— Ага, если, — болезненно поморщившись, отметил Иттан. — Тая, у нас нет провизии и воды. Мы обречены.
Но девушка молчала. Иттан не представлял, что молчание может резать наживо. Но когда привычный мир рушится на осколки, а в глазах навсегда поселяется беззвездная ночь, голос равноценен глотку воздуху.
Иттан задыхался.
«Будь милосердней. Не мучай меня безмолвием!»
— Обречены, да-да, обречены, — бубнил Рейк, и палка его цокала в такт неровному шагу.
Лишенное смысла бормотание и редкие смешки, когда в голове Рейка мелькала какая-то мысль, кажущаяся смешной, выводило из равновесия, остатки которого Иттан с трудом удерживал в кулаках. Добавляло злости.
Ужаса, стискивающего горло.
Вдруг Иттану тоже суждено растерять крохи сознания?
Что было внутри завесы?
Что переломало изнутри одного мага-командующего и мертвой хваткой впилось в другого?
Под подошвой чавкнуло. Болото. Было непривычно осязать предметы, но не видеть их. Догадываться и не знать наверняка. Но едкий запах перегноя подтвердил догадки Иттана. Рядом расползлась топь. Ботинок увяз в вонючей жиже, но Тая помогла выбраться.
— Всё, — сказала она, — мы достаточно ушли. Клянусь, — уверила, по всей видимости, Рейка.
— Нас поймают! — жалобно всхлипнул тот.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чтица Слов"
Книги похожие на "Чтица Слов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Татьяна Зингер - Чтица Слов"
Отзывы читателей о книге "Чтица Слов", комментарии и мнения людей о произведении.