Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"
Описание и краткое содержание "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами" читать бесплатно онлайн.
Произведение повествует, о самом молодом мире и его обитателей. Проблемы, с которыми столкнулись все жители мира Найрэт, без исключения Бог ты, волшебник, воин или обычный фермер, связанны с событиями, что произошли за долго до появления самого мира. С врагом, что наводит страха на тех, кто стоит за созданием самой жизни… После того, как Верховный Бог мира Найрэт получает послание-пророчество, о своей смерти и падении всего живого, он вынужден обратиться за помощью к своим сторонникам и союзникам. Общими усилиями, чтобы обезопасить свои жизни, Боги с помощью магии создают защитников в виде детей и отправить на землю, чтобы следить за ними и обучать. Но при создании происходит непредвиденное. Боги теряют одного младенца, того, кому как раз и уготовано судьбой встать на защиту всего живого. Сможет ли один не человек, противостоять злу, что бояться во всех мирах? P.S. Читатели, которые уже были знакомы с произведением История о Великом Боге, возможно откроют для себя множество интересных диалогов, описаний и сюжетных линий. Приятного чтения!
Подойдя к ближайшей двери, Джонатан открыл ее на седьмом этаже.
— Прошу, — сказал он.
Переступив порог, парень в красной мантии несколько минут смотрел туда, откуда они вошли и, удивившись происходящему, подошел к кабинету Стародума. Постучавшись, он открыл ее и, спросив разрешение, зашел, оставив друзей в коридоре.
— А я не понял? — сказал Джонатан, когда тот закрыл за собой дверь, — у него такой шок, будто он и не знал про двери.
— Дверьми могут пользоваться только ученики гильдий, — пояснил Адам.
— Значит ты не ученик, — пошутил Джонатан.
— А все-таки? — задумался Том, — этот Фрэнк получается, на самом деле не знал, что так можно?
— Получается так, — подтвердил Джонатан.
— А как тогда он учится в третьей гильдии? — удивился Том, — если он в седьмой не учился?
— Может эта система передвижения здесь недавно? — выразил мнение Джонатан.
— Нет, — ответил Адам, — система передвижения разработана с создания гильдии, а вот способов обучения вне гильдии очень много.
— Например? — спросил Джонатан.
— У него могут быть родители волшебники, и он обучался дома, — сказал Адам.
— А для чего тогда он пошел в третью? Если мог обучаться дома? — удивился Джонатан.
— Дома, или точнее сказать на домашнем обучении, волшебник может находиться до четвертой гильдии, — ответил Адам. — Только вот потом, чтобы пойти обучаться, ему надо перед специальной комиссией сдавать экзамены всех предыдущих гильдий.
— Ясно, — ответил Том.
— Долго нам еще стоять? — задумался Джонатан. И в следующее мгновение дверь открылась, и в проеме возник Фрэнк.
— Заходите, — послышался голос Стародума.
Пропустив друзей в кабинет, Фрэнк закрыл дверь и встал к стенке.
Профессор сидел за столом, наблюдая, как переминаются с ноги на ногу его ученики. Улыбнувшись, он оторвал посох от земли, и из его верхушки вырвалось белое свечение, образовав резной стул, оббитый тканями.
— Ну, как? — спросил он.
— Отлично профессор, — ответил Том.
— Ну что мальчики мои? — начал Стародум, после того как они расселись, — вас переводят в шестую гильдию!
— Как!?
— Зачем!?
— Это еще что за фигня!?
— Мистер Кин! — чуть повысил голос профессор, — это еще, что за словечки?
— Простите профессор.
— Завтра утром в гильдию прибудут четверо красных волшебников, и под командованием волшебника Фрэнка, — он показал на молодого человека, стоящего у стенки, — вас троих сопроводят в шестую гильдию, которая находится на севере в трех-четырех днях конного пути. Вопросы есть?
После минутной паузы тишину нарушил Томас.
— Простите профессор, но я в гильдии и десяти дней не провел, разве возможно, чтобы так быстро переводили из одной в другую?
— Да профессор, — согласился с ним Джонатан, — мы сами та с Адамом на один день больше Тома.
— Как видите, да, — спокойно ответил Стародум.
— Профессор Стародум, — заговорил Джонатан, — вы сказали нас троих? А Лия?
— Лия отправится позже, — коротко ответил тот.
— Но почему именно мы втроем? Я уверен, что здесь в гильдии есть более достойные ученики, чем мы? — удивился Адам.
— Говорите за себя мистер Сайк, — ответил профессор.
— Повезло тебе глазастый, снами не пропадешь, — съязвил Джонатан, но Адам лишь улыбнулся и добавил.
— Умник, там не будут за тобой девчонки бегать как здесь.
— Это еще почему?
— Потому, что ты там будешь малявкой, — добавил Том.
— Завтра на рассвете, — прервал их дискуссию Стародум, — прибудут четверо всадников, и я надеюсь, вы к тому моменту будете готовы? Удачи вам в дальнейшем обучении, надеюсь, еще увидимся. А сейчас, оставьте, пожалуйста, нас с Фрэнком наедине.
Попрощавшись с профессором, ребята направились к двери, где Джонатан обняв с двух сторон своих друзей, сказал так, чтоб его услышал Стародум.
— А знаете? Я бы и сегодня покинуть гильдию!
И Атон Стародум понятия не имел, насколько Джонатан был прав.
Шестая Зеленая Гильдия Магов
Двое мужчин, одетые как голодранцы тихо передвигались по-маленькому, ночному городу Тар, в центре которого находилось семиэтажное здание с синей крышей в виде конусообразной шляпы. Не доходя до него, они остановились в темном проулке, где их уже поджидал не один десяток подобных людей.
— Принес? — обратился к ним один из толпы.
— Да, Боф! — прошепелявил тот, — вот держите, — и он протянул их лидеру завернутую в трубочку грубую ткань.
— Хорошо сработано, зубастый. — Хлопнул он по плечу шепелявого. — Проблем не возникло?
— Нет Боф, — шепелявым голос ответил тот.
Взяв ткань, он быстро развернул её и выложил на землю метательные ножи, в лунном свете слегка светящиеся зеленью.
— Разбирайте ребята, — скомандовал Босс, и, подхватив два ножа, резко швырнул в сторону стоящих возле гильдии волшебников…
Двое молодых людей в синих мантиях, дежурившие возле входа в гильдию, скучали, облокотившись на стену. Один был молодой волшебник лет двадцати пяти с посохом из красного дерева, второй, примерно его ровесник, с оранжевым посохом опустив голову, мерно похрапывал.
— Тихая ночь, — зевнул первый и в следующее мгновения получил в грудь пару метальных ножей. Не успел он удивиться, как растаял в воздухе.
— Тревога!!! — закричал второй, и, вскинув посох над головой, образовал вокруг себя легкую прозрачную пленку красного цвета. Как только она сформировалась, из темноты вылетели еще несколько ножей, но пелена вокруг волшебника их остановила.
— Ах, вот как! — выкрикнув заклинание, из окружающей его плёнки вылетело множество огненных шаров, которые сразу же пронзили темноту, осветив все, что находилось в десяти метрах от гильдии. Сразу после этого действия парень исчез, оставив после себя на входной двери такую же преграду, что спасла ему жизнь…
— Значит, говоришь около пятидесяти? — Атон Стародум встал с постели и начал надевать свою коричневую мантию, — обычных наемников?
— Не совсем профессор, — Фрэнк стоял в дверях спальни Стародума с посохом наготове, и в синей мантии, с которой на пол начал стекать синий цвет, под которым была его привычная, красная мантия.
— Что значит, не совсем? — напрягся Атон.
— Профессор, я пустил в них около десяти огненных шаров, а они растворились на безопасном для них расстоянии.
— Амулеты?
— Амулеты, кольца, браслеты и, по-видимому, оружие.
— С чего вдруг такое предположение? — полностью перевел свое внимание на Фрэнка Стародум.
— Их нож прошел через мою иллюзию, словно того и не было, — пояснил тот.
— А он был?
— Мои создания, лучшие в третьей гильдии профессор, и…
— Хватит, верю на твоем честном слове, — перебил его профессор, — давай за своими подопечными!
— Откроете дверь?
— На первый, — ответил Стародум, — оттуда лучше своим ходом, надо вычищать коридоры.
— Понял, — ответил Фрэнк…
* * *Вернувшись в свою комнату после разговора с профессором, Томас решил подготовиться к дальнейшему обучению и принялся читать то, что он должен будет изучать в шестой гильдии. Единственный раз он прервал свое чтение, когда решил достать из универсального шкафа накидку графа.
— Это все, что здесь моё, — сказал он сам себе, — ну и посох. Бросив ее на кровать, Том продолжил читать.
Примерно к полуночи ему послышался шум, исходящий с холла первого этажа, а чуть погодя, шум дошел и до четвертого. Не придав этому особого значения, Томас продолжил читать, сидя за столом. А когда он все же решил применить свои способности, чтобы рассмотреть, что же происходит за дверью, его дверь вылетела с петель.
Подпрыгнув от неожиданности, он направил верхушку посоха в ту сторону. В проеме стоял человек в грязной порванной одежде, улыбаясь своими двадцатью, а то и меньше зубами с ржавым клинком в руке. Не раздумывая, Томас направил верхнюю часть посоха чуть вперед:
— Лебро, — выкрикнул он. Из верхушки стремительно вылетела бесцветная масса, но, ударившись об бандита, полетела обратно. Реакция Томаса не подвела.
— Сареон, — на этот раз все получилось, так как надо, и отката не произошло. Заклинание развернувшись, ударила противника с такой силой что тот, отлетел в противоположную стену, и потерял сознание.
— Линхёс, — произнес Томас, направив посох на выбитую дверь, и та тут же стала на место. Подбежав к двери, он распахнул её напротив комнаты Джонатана.
— Джонни! — постучал он в дверь, — быстро к Адаму! Нет! Давай к Лии!
— Понял! — послышалось оттуда, — Уже оделся.
— Я к Адаму ждите нас у Лии, — и, открыв дверь Джонатана, оказался в комнате Адама, который был уже не только готов, но и безумно напуган.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"
Книги похожие на "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"
Отзывы читателей о книге "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами", комментарии и мнения людей о произведении.