» » » » Георгий Паксютов - Что мне приснится


Авторские права

Георгий Паксютов - Что мне приснится

Здесь можно скачать бесплатно "Георгий Паксютов - Что мне приснится" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Георгий Паксютов - Что мне приснится
Рейтинг:
Название:
Что мне приснится
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Что мне приснится"

Описание и краткое содержание "Что мне приснится" читать бесплатно онлайн.



Роман ближе всего к жанру темной фэнтези. Похожие произведения, на мой взгляд - "Ведьмак" А. Сапковского, "Охотник на вампиров D" Х. Кикути. Главным при написании было сочетание боевой составляющей и психологической драмы. Действие книги разворачивается в вымышленном мире, основанном на средневековой Европе. Доминирующее положение в обществе занимает Орден - рыцарская организация, которая защищает человечество от темных сил. Представителем Ордена и является протагонист романа, от чьего лица ведется повествование. Ключевой для сюжета является его неожиданная дружба с Орестом - наполовину вампиром, странствующим охотником на монстров.






- Добрый вечер. Я пришел, потому что желаю говорить с тобой. Надеюсь, я не отвлекаю ни от чего важного. Не смущайся моим присутствием, пожалуйста.


Я холодно кивнул в знак согласия и приветствия, но нежданный собеседник и без этого уже прошел внутрь комнаты, без стеснения направился к кровати и сел на нее. С другой стороны, было бы удивительно, как раз если бы он стеснялся, да и гостем здесь на самом деле был я. Не смущаясь, как он и просил, я продолжил свою трапезу, предоставляя ему начать говорить о том, ради чего он сюда пришел.


Ход одобрительно кивнул, а потом заговорил:


- Ты думаешь, что я твой враг, но это не так. Я враг твоего врага, а значит, твой друг.


Я отодвинул от себя блюдо и поднял взгляд на него.


- У меня здесь нет ни врагов, ни друзей. Друзей -- точно нет.


Глядя мне в глаза, Ход покачал головой.


- Ты все еще в смятении и потому не видишь, как складываются вещи. Я понимаю, что сейчас ты хочешь только уйти отсюда и больше не иметь с нами ничего общего. Я здесь, чтобы открыть твои глаза. Хесед уже очень давно правит, поддерживая всеобщий мир -- в той степени, в какой это возможно. Во всяком случае, больших войн не было, по людским меркам, очень долгое время. Чтобы ты понимал: именно для этого мы, Владыки, создали в Шеоле республику - кстати, не самый удачный эксперимент -- и в еще более давние времена основали Орден. Да, это все сделали мы... Но грядут перемены. Хесед любит своего сына до потери разума, и это худшее несчастье, которое могло случиться с человечеством. Орест намерен все утопить в крови.


Ход сделал паузу, вглядываясь в мое лицо, как будто проверял, внимательно ли я его слушаю. Я слушал, затаив дыхание.


- Сам для себя он, конечно, называет все иначе. Орест хочет пошатнуть основы нынешнего порядка. Первым делом он раскроет миру нашу связь с Орденом, чтобы люди сами решали, как им быть. Само собой, это приведет к великим потрясениям. Лично тебе это, может быть, ничем не грозит -- никто не знает, как долго Орест будет вынашивать свои планы, да и в любом случае он не забудет о своем верном спутнике, - тут губы Хода тронула легкая усмешка. - Но ты, я уверен, думаешь не только о себе. Это безумие необходимо остановить, и я остановлю. Не из любви к людям, конечно. Никто из нас, кроме разве что полубезумной Нецах, не может любить людей, как и по-настоящему враждовать с ними. Просто мы другие, мы как волки среди овец -- волк же не испытывает к овце ненависти, верно? Но я не из тех, кто хочет просто набивать брюхо. Я забочусь о процветании стада. Это моя обязанность, мой долг, который был мне вверен вместе с самим стадом.


Ход поднялся. Его глаза горели, и я почувствовал, что его слова, против моего первоначального желания, доходят до самого моего сердца.


- Я предлагаю тебе свою дружбу и покровительство, человек. Я не хочу тобой воспользоваться - твои возможности ничтожны по сравнению с моими. Я хочу, чтобы мы стали соратниками, когда ты осознаешь неизбежность этого решения. На ответ у тебя есть достаточное количество времени. Ты знаешь, как в любой момент вернуться в этот замок, и всегда сможешь найти меня здесь. Думай как следует, и будь сам хозяином своей судьбы.

Не дожидаясь ответа, Ход направился к двери.


Его речь произвела на меня глубокое впечатление, но я и вправду был в смятении и не мог резонно оценивать происходящее.


Ход молча вышел из комнаты, и только после этого я подумал, что должен был попросить его вернуть меня в Шеол. Я вскочил и подбежал к незакрытой двери. Коридор был пуст.



Часть четвертая



Я открыл глаза.


Рядом со мной, на стуле около моей кровати, сидела женщина. Ее лицо нависало над моим - она рассматривала меня, как что-то очень любопытное. От неожиданности я чуть было не подскочил, а Нецах - это была она - непосредственно, как будто все шло так, как и должно, откинулась на спинку стула.


Я подумал, что спал без верхней одежды, накрывшись теплым одеялом. Потом я вспомнил, что передо мной один из... одна из могущественнейших вампиров в мире, и еще больше пожалел о том, что мой меч сейчас лежит на некотором расстоянии от меня.


- Привет, - высоким, почти детским голосом сказала она.


Я почему-то обратил внимание, что вместо прежнего роскошного наряда на ней надета простая, даже скромная шелковая туника.


Я не должен позволять ее внешнему виду ввести меня в заблуждение.


- Доброе утро, - я попытался сделать свой голос суровым. - Позволите мне одеться?


- Позволяю, - кивнула она, не переменяя своего положения.


Будем считать, что она действительно меня не поняла. Нелепо стесняться ее присутствия, ведь она даже не человек. Стараясь не замечать ее чересчур пристального взгляда, я как мог с достоинством прошествовал к своей одежде и надел сперва штаны, потом верхнюю рубаху. И то и другое заняло гораздо дольше, чем обычно, и все это время я сгорал от стыда, хотя пытался внешне этого не показывать. Наконец одевшись, я позволил себе задать прямой вопрос:


- Чем обязан вашему появлению?


Нецах, по-прежнему с необъяснимым любопытством глядевшая на меня, ответила:


- Тому, что ты не такой, как все.


- Я слышу это не в первый раз за последнее время, - ответил я с некоторым раздражением; пожалуй, с одной из Тайных владык следует вести себя более осторожно, но я уже был утомлен этим местом и его обитателями.


Нецах улыбнулась.


- Не в том смысле, в котором ты подумал. В этом смысле ты довольно обычный, хотя тебе нравится считать иначе. Я имела ввиду, ты действительно не такой, как все, потому что ты из другого мира.


- Как это понимать? - слова Нецах казались бессмыслицей, но сквозь ее легкомысленный внешний вид проступало что-то очень значительное, что подсказывало, что она не станет говорить впустую.


- Я тебе покажу.


Не говоря ни слова больше, Нецах встала и направилась к выходу из комнаты. Помня, что она, помимо прочего, может помочь мне с возвращением в Шеол, я последовал за ней.


Возможно, я ошибался, но располагавшийся за моими дверями коридор, как мне казалось, выглядел иначе, чем вчера. Мы дошли до винтовой лестницы, которой я тоже не помнил, и Нецах, как озорной ребенок, побежала вниз, а я спустился следом за ней.


Всю дорогу я то и дело украдкой посматривал на нее. Она была очень красивая, но как бы неопределенного возраста -- ее кожа была молодой и гладкой, но что-то в ней указывало на старость, может быть, ее глаза, которые даже тогда, когда она улыбалась, оставались серьезными, даже уставшими. Все Тайные владыки выглядели по-разному, но Хесед обмолвился, что им тысячи лет, а значит, Нецах и кажущемуся юношей Ходу тоже. Ход говорил, что Владыки старше, чем республика в Шеоле, даже чем Орден. Такой возраст существа, очевидно, должен влиять на его мировосприятие, образ мысли, делая их совсем отличными от присущих человеку, чья жизнь столь скоротечна.


Мы шагали по лабиринту пересекающихся лабиринтов достаточно долго, чтобы я окончательно перестал запоминать наш путь. В конце концов, мы вошли в двери зала, освещенного неярким огнем нескольких факелов. Зал был гораздо больше, чем тот, в котором вчера меня принимали Тайные владыки... и Орест.


Нецах направилась дальше, на противоположную сторону зала, которая едва-едва была освещена. Там стояло несколько столов, заваленных целыми кипами различных предметов, в том числе книгами. Можно было заметить и более удивительные вещи - например, мраморное изображение женщины, на котором восседало чучело ворона. Сперва я принял это чучело за живую птицу и вздрогнул, словно почувствовав на себе ее взгляд. Но ворон оставался неподвижным на своем мраморном насесте, с которого ему никогда не взлететь.


Мне вспомнилось, что о Нецах шла слава колдуньи.


Чуть в стороне находилось каменное возвышение, наподобие своеобразного пьедестала, на котором стояла широкая пустая чаша. Нецах подошла к этому пьедесталу, и, оперевшись на него своими руками, перевела взгляд на меня.


- На чем мы с тобой остановились... Ах да. Я сказала тебе, что ты из другого мира. Да, так оно и есть, я в этом не сомневаюсь, особенно теперь, когда видела тебя.


Ее слова ничего для меня не значили, но я решил поддержать разговор ради того, чтобы после этого удобней было обратиться со своей просьбой.


- Я не понимаю ваших слов. Что за другой мир? И что во мне особенного?


Нецах вздохнула. Я практически не видел ее лица из-за темноты.


- Не так просто объяснить. Как ты думаешь, что ждет живые существа после смерти?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Что мне приснится"

Книги похожие на "Что мне приснится" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георгий Паксютов

Георгий Паксютов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георгий Паксютов - Что мне приснится"

Отзывы читателей о книге "Что мне приснится", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.