Лорел Кей Гамильтон - Стисни зубы и умри

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стисни зубы и умри"
Описание и краткое содержание "Стисни зубы и умри" читать бесплатно онлайн.
"Снова зазвучала музыка, и вышла следующая группа девочек, на этот раз постарше. И следующий час с небольшим все продолжалось в том же духе. Старшие девочки, иногда те же самые, исполняли балет, джаз и современные танцы, и даже пару чечеток. Я люблю танцы, и отношения к детям это не имеет, но мое терпение начало улетучиваться примерно к пятой группе усыпанных блестками детишек." Анита Блейк вернулась в Сент-Луис и пытается жить нормальной жизнью, настолько нормальной, насколько это возможно для того, кто является официальным истребителем вампиров и Маршалом США. Любовники, друзья, их дети, школьные занятия, которые нужно посещать. И в разгар этого человеческого счастья вампир из прошлого тянется к Аните. Она должна быть мертва, должна была погибнуть во время взрыва, но Мать Всей Тьмы — первый вампир на Земле, создательница всех вампиров. Трудно убить бога. Эта темная богиня нашла ее здесь, в Сент-Луисе, доме всех тех, кого Анита любит больше всего на свете. Мать Всей Тьмы решила, что действовать нужно сейчас или никогда, что пора брать под контроль Аниту и всех вампиров Америки. Мать Всей Тьмы верит, что у триумвирата, созданного мастером вампиров Жан-Клодом с Анитой и оборотнем Ричардом Зееманом, достаточно силы, чтобы помочь ей обрести новое тело для эмиграции в Новый Свет. Но тело, которым она мечтает завладеть, уже занято. И Анита скоро узнает совершенно новое значение понятия делиться собственным телом, значение, которое не имеет никакого отношения к спальне. И если Мать Всей Тьмы не сможет завладеть телом Аниты сама, она не допустит, чтобы кто бы то ни было владел им. Даже Belle Morte, Красивая Смерть, которая далеко не всегда была Аните другом, посылает сообщение: "Беги, если сможешь…".
- Ты когда-нибудь такое видела раньше? - поинтересовался Никки.
- Нет, - ответила я.
- Хочешь, чтобы я перемотал запись на начало?
- Нет, не хочу, но все равно перемотай.
Он даже не попросил объяснений. Я думаю, что мой новый ручной социопат не получал наслаждения от этого шоу, впрочем, как и я.
Камера поехала вверх и сфокусировалась на фигуре в гробу. Казалось, что тело плавает, так много вокруг него было крови. Откуда ее там столько взялось? Как будто они подвесили мертвых над гробом и выпустили им всю кровь, но в этой комнате не было ничего, с помощью чего это можно было бы сделать.
- Словосочетание "неаккуратный убийца" приобретает новый смысл, - заметил Никки, и в его голосе прозвучало то, чего я не слышала на протяжении того года, что он был с нами: глубокое изумление и испуг.
Труп в гробу выглядел старым, как будто они положили в кровь плохо разложившееся тело. Затем я увидела клыки в зияющем черепе и поняла, что это был Мастер. В него разрядили дробовик, так что верхняя часть его головы отсутствовала, но челюсть была не повреждена. Его грудь также была прострелена, и сгустившаяся кровь скопилась в отверстии, где раньше было сердце.
- Не знал, что вампиры разлагаются оттого, что их застрелили, даже если они умерли, - произнес Никки.
- Большинство - нет, - сказала я.
Дамиан стоял позади нас. Он проговорил:
- Только потомки Любовника Смерти гниют так же, как этот.
- После своей смерти, - сказал Никки.
Тогда у меня появилась плохая, очень плохая мысль. Я вытащила телефон из заднего кармана и набрала номер Маршала Финнегана. Он ответил с первого гудка.
- Вы быстро, Блейк.
- Я знаю, что вы должны сначала собрать все улики, прежде чем сжечь место преступления, но скажите мне, что истребитель вампиров на этот раз уже сделал это.
- Морган убил Мастера Города. Отрубил ему голову и вынул сердце. Мы уже слышим жалобы адвокатов вампирского лобби на то, что мы, возможно, приговорили всех подчиненных вампиров на своего рода смерть. Якобы без своего Мастера они могут не проснуться с наступлением темноты, но мы узнали также, что низшие вампиры, которые все-таки проснутся, будут в порядке. Когда Мастер Города сходит с ума как этот, достаточно его убить или ее, и безумие исчезнет вместе с ним. Мы пытаемся пощадить большинство вампиров, совершивших тяжкие убийства, а их дневные адвокаты все равно продолжают жаловаться.
- Вы в принципе правы, но, Финнеган, Мастер Города - гниющий вампир. А такие как он не умирают, если им отстрелить голову и сердце. Единственная причина, по которой он не встал и не сожрал вашего истребителя, состоит в том, что был день, и он не мог подняться так рано. Но если он столь же стар, как и большинство встреченных мною подобных тварей, то он, возможно, очнется в конце дня или уж, совершенно точно, когда наступит полная темнота. Хуже всего то, что некоторые из нетронутых вампиров могут не гнить до тех пор, пока их не застрелят, таким образом, у вас может оказаться целый склеп такой дряни.
- Звучит плохо.
- Финнеган, выведите оттуда своих людей.
- Вы помогли издать новый закон, который вынуждает нас оставлять низших вампиров в живых, когда мы уверены, что их Мастер Города съехал с катушек, - сказал он, - Теперь вы говорите мне, что он собирается убить моих людей.
- Я говорю, что съехавший с катушек Мастер Города все еще жив, и когда достаточно стемнеет, он поднимется, и все его вампиры очнутся вместе с ним и продолжат убивать людей. Новый закон действует только в том случае, когда Мастер Города действительно, воистину мертв.
- Я попытаюсь очистить место преступления. Хотя надеюсь, что вы ошибаетесь. - Он повесил трубку.
- Твою мать, - воскликнула я. - Как он сказал, зовут этого истребителя?
- Морган, - ответил Никки.
- Я работала с ним однажды, если это не какой-то другой Морган. - Я просматривала свои контакты, молясь, чтобы его имя там было. Я нашла его и нажала кнопку набора. Я молилась, пока шел гудок. Пожалуйста, сними трубку, пожалуйста, ответь.
- Блейк, похоже, вы посмотрели видео.
- Морган, где вы?
- В Атланте, - сказал он.
- Нет, где именно вы находитесь?
- Я не в склепе на тот случай, если кое-кто из низших вампиров проснется все еще сумасшедшим.
- Техники все еще там?
- Еще час, и там никого не будет, кроме меня.
- Выведите их. Выведите их, сейчас же!
- Я позаботился об этом, Блейк. Он не поднимется.
- Он - гниющий вампир, Морган. Они не умирают, когда вы уничтожаете их мозг и сердце. Даже солнечный свет, возможно, не сделает этого. Огонь - единственное, в чем можно быть уверенным, но и тогда пепел нужно развеять над текущей водой.
- Он не гнил, пока я не выстрелил в него, Блейк. Когда они становятся похожи на труп, они мертвы.
- Он не превратился в труп, Морган, он начал гнить. Это - разные вещи. Пожалуйста, поверьте мне. Уведите оттуда своих людей и сожгите все там.
- Мы все еще вытаскиваем тела, Блейк. Я не могу сжечь улики. Мы еще даже не начали идентифицировать мертвых.
Я боролась с желанием закричать.
- Морган, просто сделайте, как я говорю. Просто предположите, что я права, и, по крайней мере, уберите из склепа персонал, хорошо? Просто сделайте это, и позже мы обсудим все, что захотите. Пожалуйста, Боже, пожалуйста, сделайте для меня эту единственную вещь.
- Вы действительно думаете, что он - настоящий гниющий вампир? Они очень редко попадаются в Соединенных Штатах, - сказал он.
- Да, это - так, но просто на всякий случай, Морган. Хуже не будет, если вы выведете техников и полицейских.
- Хорошо, но в отличие от вас, огнемет не входит в мой обычный комплект для охоты на вампиров, Блейк.
По правде говоря, в мой он тоже не входил.
- Просто уберите всех из склепа и вызовите команду истребителей.
- Вы имеете в виду, группу зачистки?
Это было одно из названий истребителей, которые делали все: от травли тараканов до уничтожения заразивших вас веркрыс и вурдалаков. Их вызывали, когда находили блуждающего по улице зомби, так как их мог уничтожить только огонь, а большинство аниматоров не могло уложить зомби обратно, не зная, где находится могила, из которой он вылез.
- Да, - сказала я.
- Я спрошу свое начальство, могу ли я вызвать их в качестве резерва, но они не позволят мне все там сжечь. Низшие вампиры могут проснуться нормальными и в своем уме, теперь, когда он мертв.
- Он не мертв, Морган.
- С чего вы это взяли?
Я почти сказала "потому что вчера вечером нас посетил Любовник Смерти", но я не могла поделиться этим, не объясняя вещей, которые я вообще не могла рассказать полицейским.
- Если Вы спрашиваете меня, уверена ли я на сто процентов, - нет, но я уверена на девяносто восемь, и я не стала бы оставлять своих людей внизу в этой дыре в конце дня.
- Гниющие вампиры поднимаются раньше, чем другие, хотя они не могут сойти за человека до полной темноты, потому что пока не наступит ночь, они похожи на разлагающиеся трупы. - Казалось, что он что-то цитирует. Морган был одним из тех новых истребителей, которые были завербованы на работу, а не начинали этим заниматься, как большинство из нас, еще до того, как вампиризм стал легальными. Он был из новой породы охотников на вампиров, которые читали книги в классных комнатах и слушали лекции. Это был неплохой способ учиться, и, вероятно, в процессе обучения им доводилось видеть гораздо меньше смертей, но в данный момент я бы больше положилась на старомодного сначала-стреляю-потом-задаю-вопросы охотника на вампиров.
- Я выведу всех из склепа, Блейк, но это - все, что я могу сделать, пока не проясню с кем-нибудь этот вопрос.
- Хотя бы это, Морган. Только уберите своих людей оттуда.
- Ладно.
- Прямо сейчас, - добавила я.
- Пока мы разговариваем, я иду ко входу в склеп. Достаточно быстро?
- Да.
- Черт...- Телефон обо что-то достаточно громко ударился, так что мне пришлось убрать трубку от уха.
- Морган, Морган, с вами все в порядке? - Я слышала, как он двигается, звук был таким, будто он ступал по гравию, а телефон лежал на земле. - Морган, вы еще там?
Я услышала шум в телефоне, как будто его подняли.
- Морган, скажите мне что-нибудь.
Мне было слышно, как кто-то сглотнул, будто у него болело горло. Звук получился влажным.
- Боюсь, что Маршал Морган не может подойти к телефону. С кем я говорю? - Голос был мужской и хриплый, словно у него был дефект речи или поврежден рот.
- Маршал Блейк, - ответила я.
- Анита Блейк. - Послышался кашель, вероятно, он пытался прочистить горло.
- Да. Кто это? - но у меня зачастил пульс, я уже знала ответ до того, как он сказал:
- Клейтон, Мастер Города Атланты, штат Джорджия, но мои истинные Мастера поставили передо мной цель. Вы знаете, какова эта цель, мисс Блейк?
- Убить как можно больше людей, чтобы твои истинные Мастера могли хорошенько покормиться чужой смертью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стисни зубы и умри"
Книги похожие на "Стисни зубы и умри" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лорел Кей Гамильтон - Стисни зубы и умри"
Отзывы читателей о книге "Стисни зубы и умри", комментарии и мнения людей о произведении.