Элейн Каннингем - Война магов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Война магов"
Описание и краткое содержание "Война магов" читать бесплатно онлайн.
Поражение порождает гнев. Ненависть порождает месть.
Вновь чародеи Халруаа отразили атаку Ахлаура. Вновь королевство спасли от врагов.
Но победа далась огромной ценой. Старый король слишком слаб. Главный советник, Маттео, разрывается между велением долга и велением сердца. Тзигона, героиня битвы на Ахлаурском Болоте, попала в тёмный мир, откуда может и не вернуться. И Ахлаур с его союзницей, Магом-Гончей, затеяли новую месть.
Из складок одежды Дамари вытащил большой красный шар и бросил его на пол. Кристалл разбился, и растрепанная молодая женщина вывалилась в комнату. Она дико огляделась вокруг. Во взгляде девушки мелькнуло облегчение, когда она узнала лорда-мэра.
- Лорд Прокопио! Слава Мистре! Вы должны быстро позвать на помощь! Монетный двор горит!
Прокопио встал и проводил девушку к стулу.
- Все уже известно, моя дорогая. Прошу, расскажи мне, что случилось.
Он слушал, как испуганная молодая женщина рассказывает историю, которая во многом совпадала с рассказом Дамари. маленький маг занял место позади Талии, успокаивающе похлопывая несчастная по плечу, пока та быстро бормотала ломанные неловкие фразы.
Наконец, она замолчала. Дамари встретил взгляд Прокопио.
- Вы слышали достаточно?
Лорд-мэр кивнул, и Дамари вонзил нож глубоко между лопатками девушки. Жестоко развернув его, он толкнул умирающую на ковер.
- Очень смелый поступок, — холодно сказал Прокопио.
Дамари пожал плечами.
- Она была обученной воительницей, а я едва ли выйду за пределы собственных возможностей. Но давайте отбросим сомнения. Проверьте меня и посмотрите.
Маг обосновался в кресле. Смерть освободила и запустила заклинания прорицания Прокопио. Каждые несколько мгновений Прокопио бросал новое заклинание вслед за предыдущим, не всегда уверенный даже в могуществе собственной магии. В конце концов он не смог отрицать рассказа этого маленького волшебника.
- Вы сделали это, — удивился предсказатель. — Но как?
- Я купил уже созданное заклинание. Все, что было нужно — произнести запускающее слово, — Дамари осмотрел свои ногти и задумчиво заметил. — Вы знаете, что Кива раньше изучала магию Ахлаура, величайшего некроманта своего времени?
Подозрение, словно брошенный кинжал, вонзилось в душу Прокопио.
- Это заклинание дала тебе Кива? Она все еще жива?
Маг усмехнулся.
- Кажется, я информирован несколько лучше, чем прорицатель, который единственный в стране предвидел вторжение Мулхоранда. На самом деле, можно сказать, что я информирован даже слишком хорошо.
Он вручил Прокопио копию магического послания Кивы. Смертельно опасный документ, который подробно рассказывал о сговоре Прокопио с предательницей-эльфийкой.
Прокопио быстро пробежал глазами пергамент и бросил его на пол.
- Чего тебе надо?
- Обмен. И ничего больше, — ответил Дамари. — Я восхищен вашей хитростью и не имею никаких намерений мешать вашему стремлению к власти разглашением столь прискорбной тайны. На самом деле, мне даже есть, что рассказать вам.
- А цена?
- Вы будете не против её заплатить, — сказал он лукаво. — Вы хотите свергнуть Залаторма. Как и Кива. Как и я.
- Так что ты хотел сказать? Что за бесценная информация?
- Королева Беатрикс, это нечто большее, чем безумная волшебница и предательница, хотя кажется этого было бы достаточно. Она обвинялась в убийстве и прелюбодеянии, которое породило бастарда. И, наконец, она моя бывшая жена.
Прокопио встал так резко, что его кресло перевернулось.
- Беатрикс и Кеттура — одно лицо?
- Да, и скорее всего король намеренно взял в жены беглую преступницу. Если он не знал, кто такая Беатрикс, то ему не место на троне.
Прорицатель забегал, когда новые мысли начали приобретать очертания. Дамари улыбнулся.
- Могу заметить, что это радует вас. Однако, нашим первым делом будет разобраться с взаимным врагом — Баселем Индоулауром. Этот человек может помешать нам обоим.
Прокопио остановился и уставился на гостя с новым уважением.
- У тебя есть план?
Дамари скромно развел руками.
- Я надеялся, он есть у вас.
- У Баселя на удивление мало врагов. Единственный, кого я смог найти — это Урьях Беладжун.
- У него существенные претензии?
- Мне бы так не казалось, окажись я на его месте. Но человек, потерявший жену, внушает больше доверия, чем я, — сухо сказал Прокопио. — Похоже, лорд Басель был причастен к смерти молодой жены старика Беладжуна.
Широкая улыбка появилась на лице Дамари.
- У вас есть доказательства?
- Еще нет.
- Это может не понадобиться, — размышлял маленький маг. — Если все так и было, лучше не беспокоить этим делом Совет. Урьях Беладжун — сильный союзник короля. Если мы заставим его взяться за собственную месть, заставим нарушить законы Халруаа, это поможет нам уничтожить сразу двух сторонников Залаторма.
Дамари многозначительно посмотрел на мертвую девушку.
- Я помогу этим атакам стать такими же успешным.
- А в ответ?
- на данный момент я хотел бы держать в секрете свое возвращение. Я окружен магией, которая скрывает мои цели, но я хотел бы попросить вас бросить дополнительные заклинания, чтобы замаскировать мое присутствие, и дать мне место, где я мог бы остаться один. Когда придет время, я выйду на свет, как сторонник нового короля Халруаа.
- По рукам.
Прокопио протянул руку удивительно находчивому маленькому человеку. Они обменялись рукопожатием, скрепляя сделку, цена которой — кровь других магов.
Глава 13
Облачка пыли все еще кружили над поляной, и слабые отзвуки смертельной битвы эхом скатывались вниз к джордайнам с отдаленных горных пиков. Маттео и его друзья занимались работой, которую подкинула битва: ухаживали за ранеными, собирали оружие и отдавали честь погибшим.
Андрис, как мог, собрал тело Яго. Он опустился на колени и закрыл глаза, зачитывая список достижений и поступков павшего друга. Полупрозрачный юноша был больше похож на духа, который пришел поприветствовать мертвого собрата на дороге в новый мир.
Побледневший Темо стоически терпел, пока Басель зашивал рану на его плече.
- Жаль, у нас под рукой нет жреца, — пробормотал маг, чьи пухлые, украшенные кольцами руки, двигались с отточенным мастерством. — От этого останется уродливый шрам, но мы можем плотно замотать её и сделать компресс из плесени, чтобы защитить рану от нагноения.
Лицо большого мужчины сморщилось от отвращения, но он не стал комментировать методов своего лечения.
Андрис поднялся на ноги и подошел к Маттео.
- Здесь не хватит сушняка для погребального костра, а земля слишком жесткая и каменистая, чтобы выкопать могилу. Но камней тут в достатке, поэтому мы, быть может, могли бы построить пирамиду. Говорят, так поступают со своими мертвыми дворфы.
Плечи Маттео поднялись и опали от глубокого вздоха.
- В Нате Яго прожил худшие дни. Мне кажется неправильным оставлять его здесь.
- Наши лошади сбежали, — терпеливо сказал Андрис. — Скорее всего, их увели кринти. Как нам унести отсюда тело?
- На летающем корабле, — вставил Басель. Он ловко связал и заправил концы бинта, а потом вскочил на ноги. — Прежде чем покинуть Халарах, я отправил Авариэль сюда. Оставлю корабль в вашем распоряжении.
Маттео просветлел.
- Это поможет. Кроме того, мне нужно рассказать королю, что Кива жива, ларакен вернулся, а Ахлаур не только выжил, но и нашел путь в наш мир.
- Если только Залаторм уже сам не знает, что мы находимся в более сложном положении, чем можем понять, — заметил Басель. — Я понимаю твои обязанности, но формальности могут подождать, а некоторые вопросы — нет.
В глазах молодого человека отразилась надежда.
- Вы нашли заклинание, способное освободить Тзигону?
- Милостью Мистры. И, как обычно, её милость не далась без жертв.
Басель быстро описал заклинание Маттео.
- Я бы и сам отправился туда, — закончил он. — Но в моем сердце достаточно темных углов, чтобы потерпеть поражение. Я могу представить лишь одного человека, которого в Неблагом Дворе ждут меньше, чем снегопада в бане Халруаа.
Когда во взгляде Маттео не появилось понимания, Басель добавил:
- Я знаю лишь одного человека, что ценит жизнь Тзигоны так же, как я.
На этот раз, Маттео не колебался.
- Если мне по силам вернуть её, я все сделаю.
С протестующим криком Темо вскочил на ноги. Усилие оказалось слишком большим для раненого. Лицо джордайна посерело, и он рухнул обратно на землю.
- Нет, — процедил он сквозь зубы. — Ты видел, что случилось со мной, когда мы сражались с этими треклятыми фейри. Что же творится в их мире?
- Может быть, когда Тзигона вернется, она расскажет тебе, — тихо ответил Маттео.
- Но…
Маттео бросил на друга взгляд, заставивший возражения застрять у того в горле. Юноша повернулся к Баселю.
- А как же мое сопротивление магии?
- Из каждого правила есть исключения, — с явной неохотой заметил Андрис. — Например, заклинания перемещения. Вместе с Кивой я за один шаг переносился через все Халруаа.
- Кива — маг-гончая, — напомнил ему Басель. — Её магия имела на тебя большее влияние, чем колдовство простого волшебника. Однако, она не единственная маг-гончая в Халруаа, а церковь Азута обладает некоторыми артефактами, которые могут, до некоторой степени, обойти магическую невосприимчивость джордайна.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Война магов"
Книги похожие на "Война магов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элейн Каннингем - Война магов"
Отзывы читателей о книге "Война магов", комментарии и мнения людей о произведении.