» » » » Анатолий Вахов - Фонтаны на горизонте


Авторские права

Анатолий Вахов - Фонтаны на горизонте

Здесь можно скачать бесплатно "Анатолий Вахов - Фонтаны на горизонте" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения, издательство Хабаровское книжное издательство, год 1963. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анатолий Вахов - Фонтаны на горизонте
Рейтинг:
Название:
Фонтаны на горизонте
Издательство:
Хабаровское книжное издательство
Год:
1963
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фонтаны на горизонте"

Описание и краткое содержание "Фонтаны на горизонте" читать бесплатно онлайн.



"Фонтаны на горизонте" (1958) - заключительная книга трилогии "Китобои". Первая называется "Трагедия капитана Лигова" (1955), вторая - "Шторм не утихает" (1957). "Китобои" - это художественная история отечественного китобойного промысла, история, наполненная драматической борьбой патриотов нашей Родины против иностранных компаний, против браконьеров, шпионов и диверсантов.В основу трилогии положены действительные события. Автор использовал в качестве материала для своего произведения архивы основоположников русского китобойного промысла на Дальнем Востоке капитанов О.Линдгольма, выведенного в романе под именем Лигова, и Дыдымова (Клементьев). Использованы также отчеты русского Географического общества, вахтенные журналы и отчеты китобойной флотилии "Алеут"






Хорошо сказано, — одобрил Дайльтон. — Бить русских при обсуждения конвенции будем не мы, а всякие там... — Дайльтон сделал брезгливый жест, — чилийцы, норвежцы, датчане...

Хороший командир никогда сам не садится за пулемет, — согласился Гжеймс. — Эту грязную работу делают солдаты. Наше место на командном пункте.

— Ха! — оскалился Дайльтон. — Да вы совсем перешли на военный язык.

На войне — по-военному, — вздохнул советник. В кабинете стало тихо. Президент китобойной компании и его наиболее сведущий агент думали...

3

Поздно вечером «Шторм» отошел от базы с установленными на нем двумя прожекторами. Один был укреплен на мостике, другой — около гарпунерской площадки.

А ночка сегодня как по заказу, — сказал Волков гарпунеру.

Они посмотрели на темное небо. Звезд не было видно. «Шторм» окутывал густой мрак. Плескалась за бортом вода, ритмичный гул машины нарушал тишину ночного моря. Ходившие по палубе моряки разговаривали вполголоса. Необычайность эксперимента Курилова создала на судне настроение ожидания и напряжения.

«Как школьники перед экзаменами», — покачал головой Слива, проходя по палубе. Это ему не понравилось, и он, усевшись на бухту троса, вытащил из кармана губную гармошку. Над судном полилась одна из тех одесских мелодий, которые вызывают улыбку, желание двигаться, действовать, чувствовать себя немного бесшабашным.

И разом исчезло чувство скованности у моряков. Кто-то в темноте стал подпевать Сливе:

На Молдаванке пышные каштаны,

А мы уходим в море навсегда...

Море словно услышало музыку и песню. Вокруг китобойца стали вспыхивать светящиеся точки. От них быстро во все стороны разлился свет, и море, темное несколько секунд тому назад, осветилось фантастическим огнем с зеленоватым отливом. Золотые круги росли, расширялись, искрясь и переливаясь. Вот они коснулись друг друга и слились в одно сверкающее поле [60]

Свечение моря — явление, обусловленное светом, излучаемым морскими организмами, в частности планктоном..

Так же внезапно, как и вспыхнуло, море погасло. Снова мрак окутал судно, но теперь темнота казалась гуще, плотнее.

За кормой исчезли огни базы. Курилов направился к пушке.

Слива!

Слива на месте! — послышался голос боцмана.

Давай свет!

Есть!

Вспыхнули прожекторы. Два ярких с голубоватым отливом столба света ударили по воде. Китобоец шел, как большой жук, ощупывая дорогу длинными светлыми усами.

Курилов и Слива стояли у заряженной пушки, напряженно всматриваясь в темноту.

Луч прожектора с мостика уперся в огромный темный бугор — неподвижный, словно выступающий из воды камень.

— Кашалот, — определил по спинному горбу Курилов. От яркого света прожектора кит проснулся. Испуганный, он начал погружаться. Леонтий выстрелил...

...На рассвете «Шторм», сдав базе двух китов, отправился в новый рейс.

4

Был солнечный полдень. На горизонте по ходу базы виднелись темные облака. На палубе было тихо. Вторые сутки как прекратилась охота. Степанов зашел в радиорубку.

Что слышно нового? — спросил он Клебанова.

Пока ничего, — ответил радист.

Нескладно получается, — заметил Степанов.

Будем искать! — надел на голову наушники Клебанов. — Запрошу радистов всех островов и судов в нашем районе.

Степанов отправился к Можуре. Капитан-директора он застал склонившимся над картой. Она вся была испещрена красными крестиками — так были отмечены места, где промышляли китов гарпунеры.

Ничего не пойму! — Можура бросил на карту карандаш и достал трубку. — Все киты точно в воду канули. Ночью получили две радиограммы о замеченных стадах. Китобойцы прошли в указанные районы и ничего не обнаружили как будто киты куда-то бегут.

Можура был недалек от истины. Если бы можно было подняться над океаном и окинуть его ширь в этот момент, то стало бы видно, как киты уходят на север, далеко огибая остров Дымный.

Идем на север, — ткнул Можура карандашом в карту. — Здесь из наших китобоев еще никто не бывал.

Он провел по карте прямую линию. В стороне от нее оказался остров Дымный.

Вот и Дымный молчит. А ведь Горева была нашим самым аккуратным корреспондентом.

...Весь день прошел в напрасных поисках. Погода по-прежнему держалась хорошая. Внешне как будто не произошло ничего особенного, однако старый моряк знал хорошо море. Сейчас оно было каким-то непонятным.

Тревога Можуры возрастала. Особым чутьем он ощущал приближение опасности. Но какой, откуда? Он не высказывал своих опасений Степанову.

Капитан-директор непрерывно курил, выпускал густые струи дыма и не уходил с мостика. Он все более озабоченно посматривал на горизонт. Солнце багровело.

Прибежал помощник радиста. Он протянул капитан-директору листок радиограммы. Метеостанции предупреждали, что с юга приближался тайфун. Солнце быстро затягивалось дымкой. Люди бросились задраивать иллюминаторы и люки, убирать с палубы все, что можно было убрать.

Пронесся первый порыв ветра. Судно качнулось. По палубе, как дробь, застучали тяжелые брызги.

Можура, натянув дождевик, вышел на капитанский мостик. Команда заняла свои места. Свободные от вахты матросы приготовились в любую минуту прийти на помощь товарищам.

Небо заволакивали клубящиеся тучи. Мрачной, неприветливой стала вода, росла волна. Послышался тонкий посвист ветра.

В течение десяти—пятнадцати минут сила ветра нарастала. Воздух наполнился водяной пылью. Стало еще темнее.

Небо словно опустилось до верхушек мачт. Свист ветра перешел в вой. Потом вдруг на какое-то мгновение наступила тишина. А вслед за ней раздался оглушительный рев и грохот. Море всколыхнулось огромными волнами, подняв «Приморье» на гребень волны так, что обнажился бешено крутящийся винт. Затем база заскользила вниз, зарываясь носом в забурлившую воду. Вода хлынула на палубу. Под многотонной тяжестью судно осело по самый фальшборт. Казалось, что оно сейчас канет в пучину. Но база вырвалась из цепких, жадных лап моря и уже карабкалась по крутому подъему новой волны, разрезая ее железным носом. Потом снова этот отчаянный прыжок вниз...

Можура стоял на мостике, промокнув до нитки. Давно уже не курилась залитая водой трубка в его зубах.

...Проштормовав остаток дня, судно к полуночи стало выходить из зоны тайфуна, а Можура все еще не покидал мостика. Кок, рискуя быть смытым за борт, приносил ему несколько раз кофе в термосе.

Капитаны китобойцев радировали о своем местонахождении. Все они хорошо выдержали тайфун.

Снесенный с курса «Шторм» двигался в сторону Дымного. Можура приказал Волкову обогнуть остров с востока и идти на соединение с базой, направлявшейся на север. Передав капитану радиограмму с базы, радист, как обычно, следил за эфиром. Сквозь электрические разряды и писк морзянки тонкий слух его уловил знакомый почерк радистки с острова Дымного.

Радист обрадовался и, прижав наушники, стал вслушиваться в передаваемую ею торопливую радиограмму. Радистка тревожно выстукивала: «Проснулся вулкан. Проснулся вулкан. Возможно извержение лавы! Просим находящиеся в районе острова суда оказать помощь в вывозке людей. Начальник поселка Трофимов. Радистка Емельянова. Отвечайте... Прием».

Радист быстро отстукал ответ и, выскочив из рубки, побежал к Волкову. Капитан прочел радиограмму и приказал:

Сообщите Можуре, что мы идем к Дымному на спасение людей.

Вышел Курилов:

— Что случилось?

— Читай! — протянул ему капитан радиограмму. Курилов прочитал и с тревогой подумал о том, что

на острове Горева.

Можура приказал всем китобойцам идти к острову Дымному. «Приморье» полным ходом направилось туда же.

На базе начались приготовления к спасению людей.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

1

Китобойная флотилия подходила к острову Дымному вечером. Погода не улучшилась. Угрожающе гудел ветер. Волны с силой били в борта, взлетали выше палубы, словно хотели схватить судно, остановить его, но, обессиленные, падали и исчезали за кормой, чтобы уступить место новым, еще более высоким и яростным.

Волков и Леонтий не уходили с мостика. Китобоец продвигался вперед точно ощупью; густая темнота, затянутое тучами небо и дождь, свели видимость к нулю.

Слева по борту огонь! — доложил через несколько часов вахтенный.

Моряки присмотрелись и увидели высоко над морем пурпурный язык пламени. Время от времени пламя исчезало — его застилала пелена дыма и дождя, и тогда китобои видели лишь багровый отсвет.

Сомнений быть не могло: впереди был вулкан острова Дымного.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фонтаны на горизонте"

Книги похожие на "Фонтаны на горизонте" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Вахов

Анатолий Вахов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Вахов - Фонтаны на горизонте"

Отзывы читателей о книге "Фонтаны на горизонте", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.