» » » » Хельга Нортон - Черный бархат


Авторские права

Хельга Нортон - Черный бархат

Здесь можно скачать бесплатно "Хельга Нортон - Черный бархат" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хельга Нортон - Черный бархат
Рейтинг:
Название:
Черный бархат
Издательство:
Панорама
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2892-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Черный бархат"

Описание и краткое содержание "Черный бархат" читать бесплатно онлайн.



Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.

Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…






— Подвергнуть Дженни психоанализу? Ни в коем случае! Это подольет масла в огонь! Разве вам не известно, мисс Стюарт, что у женщин нередко пробуждаются сексуальные фантазии в отношении лечащего их психиатра? Мне страшно подумать, что может взбрести в голову юной девушке! Так или иначе, Дженни меня пугает и порой загоняет в тупик. Одернуть ее я стесняюсь, щадя родительские чувства Мартина и Маргарет, моих добрых друзей. Но ведь должен же я как то защищаться от нее! Вот поэтому я и попросил Антонию прийти вместе со мной.

Дэн остался весьма доволен собственной гладкой ложью. Вот какие неожиданные способности проявляются у человека в минуты отчаяния! Но следующий вопрос Хелен застал его врасплох.

— А как она выглядит? — спросила она.

— Дженни? Разве вы не знаете?

— Нет, Антония!

Их взгляды скрестились, и Дэн усомнился в том, что Хелен поверила его легенде. Она не глупа, отметил он, с ней следует держать ухо востро, тем более когда касаешься столь скользкой темы.

— Антония прекрасна! — задумчиво сказал он. — И чрезвычайно мудра. Мне кажется, что она из аристократов. Но это лишь мнение американцев, вы оцените ее вернее, Хелен. Приглядитесь к ней получше, а в понедельник поделитесь со мной своими впечатлениями.

Хелен вспомнила о публичном чтении, намеченном на понедельник, и помрачнела.

— В чем дело? — спросил Дэн. — Не нужно было употреблять слово «понедельник»? Или вы расстроились из за того, что я лишний раз напомнил вам, что я американец?

— Вам не по душе затея с чтением вслух перед покупателями, — сказала Хелен, потупившись. — Я поторопилась, организовав это мероприятие, мне следовало сперва посоветоваться с вами. Извините меня!

— Я готов простить вас лишь при условии, что вы снимете очки!

Официант принес им заказанные блюда.

— Но я ничего без них не вижу! — испугалась Хелен.

Официант ушел, и Дэн сам осторожно снял с нее и положил на стол неимоверные очки.

— Не лукавьте, Хелен! — мягко сказал он. — Вы просто прячете за ними лицо. Давайте проверим, удастся ли вам обойтись без них. Если ткнете вилкой в стол вместо тарелки, я вам поверю. Договорились?

— Вы и дальше собираетесь проникать в мои мысли? — тихо спросила Хелен. Щеки ее порозовели, отчего фиалковые глаза сверкали, словно звезды. Дэн готов был любоваться ею до утра, а может быть, и до самой смерти. Меньше всего ему хотелось есть.

— Почему бы вам не поделиться со мной своими проблемами? — проникновенным голосом спросил он.

— У меня их нет! — поспешно возразила она.

— Пусть так и будет, дорогая! Вам виднее. Расслабьтесь и наслаждайтесь ужином, — вздохнул он.

— Вы всех так называете? — обиженно спросила она.

— Нет, лишь тех, кто этого заслуживает, — заверил ее он.

Они занялись едой, уткнувшись в тарелки, но Хелен украдкой посматривала на него, борясь с желанием прямо потребовать, чтобы впредь он называл этим словом только одну ее. Антонию она возненавидела, еще даже не взглянув на нее.

Когда они вышли из ресторана, Дэн украдкой посмотрел на часы: было почти одиннадцать. Ему хотелось подольше побыть с Хелен, но ей пора возвращаться домой. Вот только мог ли он со спокойным сердцем отпустить ее? Не отправится ли она снова на свои ночные поиски?

Хелен даже не заметила, как Дэн опустил очки в свой карман. И теперь, неспешно шагая по аллее, он чувствовал, что ее снова охватывает волнение. Казалось, что она ощущает опасность, повисшую в воздухе. Мимо них мчались автомобили. Улица сверкала огнями. Лондон и не собирался спать в этот час. Высматривая свободное такси, Дэн с тревогой ожидал, что в любой момент Хелен заявит, что поедет одна.

Он спросил себя, вызвано ли его беспокойство лишь опасением, что без него с ней может случиться беда. Может быть, ему не хотелось отпускать Хелен из за того, что его тянуло обнять ее, ощутить вкус ее губ? Нет, он не позволит половым инстинктам оттеснить здравомыслие на второй план, он обязан защитить ее. А для этого требуется хладнокровие. Но как же сложно просто, по дружески прогуливаться с ней, оставаться веселым и спокойным, держаться в рамках приличия и не пытаться выйти за границу братских чувств!

Дэн заметил свободное такси и незнакомку в черном одновременно. Моментально оценив ситуацию, он вскинул левую руку вверх, подзывая водителя, а правой крепко сжал локоть Хелен, развернув корпус так, чтобы закрыть обзор противоположного тротуара. Все это сделал чисто инстинктивно.

Подкатившее такси окончательно закрыло от Хелен опасную незнакомку.

— Я отвезу вас домой, — твердо заявил Дэн, перехватив удивленный взгляд Хелен.

— Я доберусь туда сама. Мне еще надо… — робко возразила она.

— Раз вы со мной ужинали, я обязан доставить вас домой в целости и сохранности, — оставался непреклонным Дэн. — Вы же дали мне слово, что прекратите это ночное шатание по Лондону!

— Нет! Я этого не обещала! — воскликнула Хелен.

Но Дэн уже впихнул ее в салон и назвал шоферу адрес.

— Обещайте сейчас! — потребовал он. — Иначе я глаз не сомкну, думая о вас!

— Но вы же меня совсем не знаете! Из за чего вам переживать? — спросила она.

— О'кей, тогда позвольте мне узнать вас получше! — не раздумывая, сказал Дэн. — Чтобы у меня появились законные основания заявить, что вы стали причиной моей бессонницы.

— Мне трудно понять, когда вы шутите, а когда говорите всерьез, — упавшим голосом посетовала она с мольбой о пощаде в глазах.

— С вами я всегда говорю только серьезно, — ответил он.

Хелен издала легкий стон отчаяния и откинулась на спинку сиденья. Дэн удовлетворенно ухмыльнулся, довольный удачно исполненным трудным маневром.

Такси наконец тронулось с места, и он украдкой посмотрел в окно. Женщина в черном прогуливалась размеренным шагом по противоположной стороне. Он решил провести рискованный эксперимент и словно бы походя заметил:

— Странная проститутка…

Хелен взглянула на Черный Бархат и оцепенела, вцепившись пальцами в руки Дэна. Она была в шоке.

— Остановите машину! — крикнула она водителю.

— Нет, поезжайте! — приказал ему Дэн. — Послушайте, Хелен, я отвезу вас домой!

— Мне срочно нужно выйти! Я должна… — замотала головой она.

— Вам лучше не делать этого, Хелен! — стоял Дэн на своем. — Иначе может случиться беда.

— Отпустите! Зачем вы удерживаете меня? Вам ведь нет до меня никакого дела! — крикнула она, вытаращив на него полубезумные глаза.

Дэн взял ее за подбородок.

— Перестаньте отталкивать меня, и вы убедитесь, что это вовсе не так! — тихо сказал он. — Да вы и сами все понимаете.

— Ничего я не понимаю, — прошептала она, отводя взгляд и несколько расслабившись.

Машина ушла далеко вперед от рокового места. Впервые ей повезло, но редчайший шанс упущен. Значит, все повторится. А ведь она могла бы вмешаться и предотвратить убийство.

— Я так долго разыскивала ее! — с досадой воскликнула она, разговаривая сама с собой. — И в самый ответственный момент…

— Послушайте меня, Хелен! — перебил ее Дэн. — Вы ничего не смогли бы сделать.

Ее глаза увлажнились, но он притворился, что не видит слез. Главное, она в безопасности, а серьезно говорить обо всем можно и позже. Вряд ли ему удастся вызвать ее на откровение после такого нервного потрясения. Она ему ничего не расскажет. Да и что, собственно говоря, она может ему сказать? Не более того, что он уже знает сам. Вернее, чувствует. Факт одновременного возникновения у них обоих сходных предчувствий говорил, безусловно, о многом, но мало что доказывал. Хелен и сама признавала, что обладает чересчур буйным воображением.

Они вышли из такси возле дома Хелен, и Дэн попросил водителя развернуться и подождать его. Ему хотелось быть уверенным, что она войдет внутрь и запрет за собой дверь. На пороге Хелен обернулась и посмотрела на него чуточку виновато и растерянно. Свет фонаря освещал ее бледное лицо.

— Я знаю, что порой бываю упрям как бык и лезу в чужие дела, — сказал он. — Вы можете проклинать меня сколько вам угодно, только обещайте, что никуда не пойдете сегодня! Ну, не молчите же, Хелен! Так вы мне это обещаете? — Он сжал ей локоть.

— Обещаю! — кивнула она, опомнившись. — Я все равно уже никуда бы не пошла: теперь уже поздно. Досадно, что столько времени потрачено зря. — Ее голос дрогнул.

— Откройтесь мне, Хелен! — с жаром воскликнул Дэн. — Не держите тайну в себе! Я вам помогу.

— Я не могу!

— Ведь это как то связано с той женщиной в черном, верно? Откуда вы ее знаете?

— Я ни в чем не уверена. Я ничего вам пока не могу сказать. Это лишь мои догадки. Ну как же вы не можете этого понять?

Как ни странно, он отлично понимал Хелен, потому что испытывал те же неопределенные сомнения. И только многолетний опыт врача говорил ему, что это не игра воображения. Так кем же приходится эта женщина Хелен? Какова ее роль во всей этой мистической истории?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Черный бархат"

Книги похожие на "Черный бархат" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хельга Нортон

Хельга Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хельга Нортон - Черный бархат"

Отзывы читателей о книге "Черный бархат", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.