Михаил Башкиров - Чужое эхо
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чужое эхо"
Описание и краткое содержание "Чужое эхо" читать бесплатно онлайн.
Михаил Башкиров, Андрей Бурцев
ЧУЖОЕ ЭХО
Часть 1
ДИАГНОСТИКА
Галактический экспресс «Комфорт-экстра» прибыл на Центральный космодром. Еще шипели охладителями дюзы, еще по корпусу стекали, пузырясь, дезактивационные растворы, а вместительный пассажирский гравилет уже застыл в готовности напротив главного люка с потускневшей флагманской эмблемой — три скрещенные кометы. Из плоского бока гравилета нетерпеливо выдвигались фиксировочные присоски и нехотя прятались обратно.
Вот, наконец, кометы дрогнули, умытый люк открылся, плавно выпуская длинный пандус. Гравилет подработал ближе. Пандус застыл параллельно бетону. Присоски залпом выстрелили, подтянули борт. По краям пандуса выросли заградительные барьеры, надраенные до блеска.
Первым из люка выглянул степенный угловатый стюард — модель триста семь, давно снятая с производства. Он проследовал по вышарканному пандусу замысловатым проверочным зигзагом, спустился в гравилет, устало вылез, потрогал стойки барьеров, разгладил подошвой еле заметную складку на бархате и вдруг недоуменно замер.
Из экспресса раньше положенного выбежал пассажир. Заметив стюарда, шарахнулся в сторону, к противоположному барьеру, и, прижимаясь боком к перилам, достиг края, спрыгнул в гравилет и затаился между сиденьями.
Стюард еще раз обследовал пандус и, возвращаясь к люку, оглянулся на гравилет.
Нарушитель вырывал из глянцевого блокнота листки, мял их, комкал и бросал за борт.
Триста Седьмой, выдав по внутренней связи разрешение на «выход», занял привычную позицию у стыка левого барьера с герметизатором. Поправил фартук и, как всегда, спрятал расшатанные манипуляторы в глубокие пластиковые карманы.
Сначала пассажиры шли кучно, галдя и смеясь; взрослые не обращали на стюарда внимания, а дети упорно заглядывали в оттопыренные карманы его фартука. Потом тянулись по одному сердитые молчаливые мужчины и заспанные женщины.
Триста Седьмой ритмично кланялся, попутно ведя счет.
Гравилет просел и, приняв замыкающего с охапкой пакетов, плавно выровнял борт.
Стюард перестал кланяться и вызвал носильщика. Тот выкатил на пандус гибкую сцепку багажных контейнеров и с ходу вогнал их в открывшийся борт.
Высвободив манипуляторы, Триста Седьмой присел, поднял с бархата пестрый фантик адаптационной ириски, опустил в карман.
Гравилет отстегнулся от пандуса. Из-под гравилета взметнулся бумажный мусор и понесся мимо стюарда вдогонку за носильщиком.
Триста Седьмой поймал пару крутящихся шариков.
Гравилет спрятал присоски, развернулся и, набирая высоту, исчез за экспрессом.
Стюард засунул в карман инкрустированную заколку, мятый носовой платок и еще пятнадцать скомканных блокнотных листков.
2
Гравилет отбыл в Гигантоград, угадываемый по сверкающей геометрии в конце пустынной долины.
Триста Седьмой заканчивал чистку пандуса.
А в нижней секции экспресса открылся грузовой люк. Тотчас же из ремонтного туннеля, нацеленного на корабль, выполз трейлер. Оператор в прозрачной каске и противоударном дутом комбинезоне сидел на капоте — ноги поджаты, руки на скобах, на груди болтается дистанционка.
Поравнявшись с дюзами, трейлер затормозил и взметнул над кузовом вакуумную полусферу раструбом к кораблю. Оператор спрыгнул на бетон, не спеша вошел в могучую тень экспресса и заглянул в мрачный люк.
— Пошевеливайтесь, братцы!
Над герметизатором замигал багрово предупреждающий индикатор. Внутри секции зашелестела лента выбрасывателя.
Оператор отступил к трейлеру.
Из люка выскользнуло упакованное в пластик тело робота. С переднего конца громоздкого кокона торчал драный поварской колпак, прихваченный клейким жгутом. С другого конца — массивные подошвы с искореженными звукопоглотителями.
— Хороший сувенирчик от Бригерра, — оператор нашарил дистанционку. — Когда только научатся беречь обслуживающий персонал?
Полусфера, таща за собой широкий рукав, нависла хищно над поваром, резко снизилась и накрыла кокон. Рукав напрягся, завибрировал. Тело устремилось в кузов.
— Что, беднягу на кухне кастрюлей раздавило? — оператор поднырнул под замерший над люком раструб.
Бригерр выглянул из люка, вылез и попросил оператора:
— Будь добр, спрячь своего обжору.
Оператор послушно сыграл на дистанционке. Сфера переместилась в кузов.
Следом за Бригерром, кряхтя, выпятился штурман. Они, ссутулившись, приняли на плечи по углу черного гроба.
— Вы чего удумали? — оператор вскарабкался на капот. — Убейте, не повезу! Нашли катафалк…
Трейлер отпрянул.
Четверо из экипажа потоптались и бережно опустили гроб на бетон. Трое, один за другим, скрылись в люке, оставив на посту самого молодого.
3
— Бригерр, вас вызывают в Трансагентство, срочно, — старпом положил на гроб парадную флагманскую фуражку.
— А как же… Я непременно… Ведь никто, кроме…
— Зачем пустые терзания? Уверяю, Флагману было бы чрезвычайно приятно, узнай он, что за его протеже прибудет сам начальник Центрального космодрома.
— Александр Григорьевич, мне сейчас не до шуток. Я предчувствую неприятности из-за повара. Ну как объяснить роковое стечение обстоятельств?
— Вы меня удивляете, Бригерр. При чем здесь повар? У Трансагентства возникла жуткая проблема: найти замену Флагману.
— Несерьезно это, Александр Григорьевич. Вон сколько капитанов на дальних линиях. Да и вы сами — кандидатура хоть куда: стаж, опыт…
— Промазал я чуток, перемудрил. Ну, думаю, смерть Флагмана в рейсе — вроде подарка. Теперь главное, чтобы у Трансагентства сомнения не осталось в правильности выбора на вакантную должность. И решил на свою голову не сообщать до посадки о Флагмане, а посадочку сделать классически чисто, по-флагмански.
— По крайней мере, пассажиры ни о чем не догадались.
— Ладно, забудем… А вот и по вашу душу пожаловали. Валяйте, Бригерр! У Флагмана определенно были на ваш счет интересные виды.
— Александр Григорьевич, проследите, пожалуйста, до конца. Хотелось самому проводить…
— Отправим нормально. Цивилизологи уже выслали оперативную группу на спецмашине.
— При чем здесь цивилизологи? — Бригерр шагнул к скоростному гравилету, зависшему между туннелем и экспрессом. — Бред какой-то!
Гравилет, снижаясь, выбросил трап.
Бригерр оглянулся. Старпом махнул рукой и проворно исчез в люке, оставив гроб. Бригерр ухватился за поручни.
Начальник космодрома распахнул дверцу.
— Не унывайте, дружище. Флагман навечно в наших сердцах.
— До сих пор не могу смириться…
— Понимаю, понимаю, — начальник шлепнул пятерней по свободному сиденью и взялся за штурвал.
Гравилет заложил на подъеме крутой вираж.
— Я ему стольким обязан…
Гроб растворился, накрытый скорбной тенью осиротевшего корабля.
— Будем мужественны, — начальник включил автопилот. — А правда, что вы находились при Флагмане в его последний час?
Внизу промелькнули ребристые крыши скученных ангаров.
— Именно поэтому я не успел предупредить старпома о поваре. Но кто знал? Незапланированный визит… Попробуй объясни. Совершенно дикая ситуация!
— Успокойтесь, Бригерр, и не забивайте голову пустяками. Вам предстоит оправдать доверие Трансагентства. Диагностика выбрала вас для послеполетного обследования по формуле один.
— Шутите? Любому курсанту известно: формула-один применяется лишь для капитанов сверхдальних линий.
— Не торопитесь с выводами. Вспомните стремительную карьеру покойного. Ему доверили экспресс в довольно нежном возрасте.
— Получается, старпом прав?..
4
Бригерр шел по длинным пустым незнакомым коридорам, держась позади начальника.
По сторонам глухие звуконепроницаемые стены да череда задраенных дверей без опознавательных знаков.
Славный лабиринт…
Начальник по-прежнему молчит. Шаги не убыстряет и не оглядывается.
Очередной поворот и очередная лестница с круто падающим пролетом, и снова коридор и безымянные двери.
Бригерр приотстал. Начальник вот-вот достигнет поворота. Бригерр остановился.
Ни эскалаторов, ни лифтов — чудно… И ни одного человека. Где толкотня курсантов? Где суета новоиспеченных спецов? Где хохот матерых рейсовиков? Обслугу — и ту попрятали… Диагностика для избранных? Формула-один… Может, сей променад — обязательная вводная часть для дебютантов?.. Своеобразный ритуал?..
Начальник свернул за угол. Бригерр приблизился к последней стандартной двери. На потолке вдруг запульсировал, поднывая, алый запрещающий транспарант.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чужое эхо"
Книги похожие на "Чужое эхо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Башкиров - Чужое эхо"
Отзывы читателей о книге "Чужое эхо", комментарии и мнения людей о произведении.