Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Миллстоун. Трилогия (СИ)"
Описание и краткое содержание "Миллстоун. Трилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.
- Какие новости? - спросила она.
- Да особенно никаких, - пожал плечами Миллстоун.
- Мог бы, кстати, рассказать о своих планах по поводу Пеллина.
- Вот это поворот. А тебе откуда об этом известно?
- Ричардс заезжал. Спрашивал, что ты там хотел найти.
- И что ты сказала?
- А что я могла сказать? - Шейла взяла из пачки Миллстоуна сигарету и закурила.
- Тем лучше, - улыбнулся Джон.
- Но если бы ты посвятил меня в свои планы, я смогла бы помочь, - немного обиженно сказала девушка.
- Чем, например?
- Теперь уже неважно, - ехидно улыбнулась она, - но я подумаю над тем, чтобы рассказать тебе утром.
- В записке?
- Не дождёшься.
- Неплохая перемена.
Когда им принесли вино, Миллстоун тут же разлил по первой порции и поднял свой бокал.
- Ну, за встречу, - спокойно улыбнувшись, сказал он.
- За неё.
Они сделали по глотку, и за столом повисла тишина. Миллстоун знал, что она, скорее всего, вызвана тем, что рассказал Шейле Ричардс. Оставалось только гадать, какие детали и как именно он их преподнёс, и поэтому Джон ждал, когда его спутница заговорит.
- Ты правда участвовал в перестрелке? - наконец спросила она.
- Да, - спокойно кивнул Джон.
- Ты с ума сошёл?
- Не знаю, чего тебе наговорил твой любимый босс, но у меня всё было под контролем.
- У тебя всегда всё под контролем, да? - Шейла грустно улыбнулась и, приблизившись, провела рукой по левому плечу Миллстоуна.
- И тогда тоже было.
Джон перевёл глаза за спину Шейле, где как раз появилась официантка с их заказом. Спутница Миллстоуна вернулась на своё место, и они, выпив вина, начали ужинать.
- Ну, так что тебе рассказал Ричардс? - спросил Миллстоун спустя минуту.
- Что ты неизвестно как там оказался и сразу полез на рожон.
- Кстати, а откуда он знает, что мы видимся?
- Он не знает. Он мне рассказал, что ты объявился, а я сделала вид, что обрадовалась. Но он не сказал мне, где ты работаешь.
- Ты уже сама это разузнала, раз он упомянул про Кейлисон.
- Да. Тут не так много городков, где ты бы мог работать.
- Я надеюсь, тебе будет некогда меня опекать, как это не раз бывало.
- Не будет. Но знать, где тебя найти, очень полезно. Вдруг, понадобится твоя помощь.
- Пока что всё ровно наоборот.
- Ну, то, что я могу тебе рассказать, ты вряд ли бы где-то нашёл сам. Если только Ричардс бы помог, но он, сам знаешь, не любитель.
- Что есть, то есть. Для этого и нужны аналитики. Ну а ты, всё-таки, решила повредничать.
- То есть?
- Ты же знаешь, что я хочу всё узнать сейчас, а ты не говоришь и дразнишь меня.
- Ну, извини.
- Припомню.
Закончив с ужином, Миллстоун откинулся на спинку и с разрешения Шейлы закурил. Он бы с радостью сейчас занялся предварительным изучением материалов, но сам для себя признал, что и без них его настроение сейчас весьма неплохое. Он всё больше склонялся к мысли, что Шейла после рассказа Ричардса не на шутку разволновалась, но его появление её успокоило. На втором бокале вина они ударились в воспоминания.
- А помнишь, как ты пришёл к нам? - спросила Шейла.
- Мне ли забыть, - усмехнулся Миллстоун, - вы такими строгими мне все показались, а потом, оказалось, что нормальные.
- А я даже не подумала бы, что мы однажды с тобой вот так вот будем сидеть в забытом городишке.
- А я, наоборот, очень даже подумал бы. Я тебя в первый день заметил. И ещё подумал, как это ты младше меня, а уже работаешь.
- Ну, ты же знаешь моего отца.
- Ну, тогда-то я его ещё не знал.
- Почему раньше никогда не говорил, что с первого дня на меня запал?
- Я не запал. Я тебя заметил, - улыбнулся Джон.
- Зараза, Миллстоун.
- Тогда было слишком много запавших на тебя. Ты же меня знаешь, быть одним из множества не по мне.
- А ещё мне рассказали, что ты уже по кому-то сох тогда.
- Вот как? - поднял брови Джон, - кто это такую информацию распространял?
- Слухи, Миллстоун.
- Глупые слухи у вас.
- Ну, откуда-то же они взялись.
- А ты, значит, в первый день меня не восприняла.
- Ну, ты же сам сказал про большое количество внимания.
- Понятно-понятно, - ехидно прищурился Миллстоун.
Потом они пошли танцевать, после пересели за стол к остальным и веселье многократно приумножилось. Тревога Шейлы исчезла, и она раскрепостилась. Если бы Миллстоун не знал её, то мог бы подумать, что она вполне простая, но он понимал, что это лишь иллюзия.
- Он вас там не сильно напрягает? - спросила Шейла Майлза, когда они остались за столом втроём.
- Нет, - улыбнулся офицер.
- По-твоему, я могу только напрягать? - вступил в разговор Джон.
- Конечно, нет. Но ты это любишь.
- А ты всегда любишь говорить приятные вещи.
- Расскажите, Майк, какое самое интересное дело у вас было совместно с Джонни? А то он совсем не говорит о своей работе.
- Ну, мы как-то гонялись за призраками, - немного подумав, сказал Майлз.
- И догнали?
- А ты как думаешь? - ответил за напарника Миллстоун.
- Ну, зная тебя, могу сказать, что да.
- Правильно.
Миллстоун предпочёл бы вообще не обсуждать с Шейлой подробности тех дел, где ему не нужна была её помощь. Хоть она и старалась это тщательно скрывать, но он знал, что она будет волноваться. Поэтому он свёл этот разговор в другое русло, а после появились остальные, и времени для вопросов не стало вообще. Потом, воспользовавшись моментом, они переместились в номер - тот же, что занимали и в прошлый раз. Сегодня, правда, Миллстоун был немного пьянее и веселее, чем неделю назад, но сам он это воспринимал исключительно как плюс.
Едва они перешагнули порог, как Шейла скинула с него пиджак и начала расстёгивать рубашку. Она и раньше бывала безудержной, но сегодня это было как-то особенно. Сначала он не придал этому должного значения, но потом, когда девушка, обычно быстро засыпавшая после секса, сама встала с кровати, он понял, что что-то действительно не так.
- Что-то случилось? - спросил он.
- Нет, - тихо ответила она, открывая сумочку в поисках сигарет.
- Ну конечно. Так я и поверил вам, мисс.
Миллстоун тоже поднялся с кровати и, достав сигареты, встал рядом с ней.
- Рассказывай, - холодно сказал он тоном, не терпящим возражений.
- Я боюсь, что с тобой что-то случится, когда ты отправишься в Пеллин. Ты ведь не сможешь оставаться в стороне.
- А я должен туда отправиться?
- Ты ведь уже был там.
- И?
- Просто, та информация, что я нашла, тоже ведёт туда.
- Это неплохо.
- Джонни, это ужасное место.
- Ричардс меня уже предупреждал. Правда, кроме этого сказать ему было нечего. Если ты можешь меня просветить, то смело говори. А так, всё это бездоказательно.
Шейла загасила сигарету в пепельнице и обняла Джона. Она провела рукой по его левому плечу, на котором красовалось три шрама от ожогов. Три жирные точки, образовывавшие равносторонний треугольник, и как будто смазанные наружу.
- Неужели тогда тебе было мало? Я понимаю, что ты сильный и можешь справиться, но ты должен знать, что не всё под силу тебе одному. Это дело может повернуться не так, как ты рассчитываешь.
- Я уже жалею, что ты узнала о том случае.
- Жаль, что ты сам ведёшь себя так, будто не знаешь. И это ведь не все следы, Джонни.
- Шейла, всё будет хорошо. Я, конечно, не знаю, что там за дело, но подозреваю, что стоящее. Точно скажу завтра.
- Джонни, просто не нужно. Пусть Пеллином занимаются военные.
- Это я тоже скажу после того, как ознакомлюсь с информацией. А сейчас хватит о работе, - Миллстоун заключил Шейлу в свои объятия и повлёк в сторону постели.
Утром он проснулся один, и, увидев на прикроватной тумбочке записку, разозлился, но потом, прочитав, немного успокоился. Шейла отправилась провести анализ пули и просила ждать её в том же кафе, где они завтракали в прошлый раз.
Джон встал с кровати, потянулся, выпил воды и закурил. День обещал быть интересным, но тревога Шейлы не давала ему покоя. Если уж она пыталась его отговорить, то там действительно происходят серьёзные дела.
Одевшись, он направился в кафе. Ждать пришлось недолго. Не успел Миллстоун опустошить первый стакан содовой, как к нему за столик подсела Шейла.
- Как прошло? - спросил он.
- И тебе доброе утро, - ответила девушка.
- Доброе утро. Как прошло?
- Отлично.
- Ну, так не томи.
- Вот.
Они сделали заказ, и после этого Шейла положила перед Джоном небольшой листок бумаги, на котором ровным машинописным шрифтом был напечатан результат анализа, подтверждённый соответствующим снимком. Миллстоун проглядел ровные строчки и задумался.
- Нестандартный сердечник из мягкого металла. С большой вероятностью можно утверждать, что это серебро, - вслух зачитал Джон.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Миллстоун. Трилогия (СИ)"
Книги похожие на "Миллстоун. Трилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Миллстоун. Трилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.