Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2"
Описание и краткое содержание "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2" читать бесплатно онлайн.
Все началось примерно семнадцать тысяч лет назад, когда в мире появились Древние. Неведомые и могучие существа, решившие, что нашли неплохое местечко для жизни. Они повелевали пространством и, возможно, временем. Были способны творить жизнь и вообще больше всего напоминали богов. Освоившись на новом месте, они начали создавать разумных существ себе в помощники.
Однако идиллия созидания была нарушена Силами Хаоса, пожелавшими уничтожить молодой мир. Голодный и алчный, Хаос ринулся в материальный мир, сметая все на своем пути. И когда казалось, что все потеряно, силы порядка все-таки вырвали победу из лап Хаоса, заперев его путь в этот мир.
После этого разумным расам пришлось приспосабливаться к новым реалиям — Хаос, пускай и запертый, продолжал влиять, порабощать и изменять.
Однако столетия сменяли друг друга, старые раны мало-помалу заживали, эльфы, гномы, люди и прочие творения Древних знакомились друг с другом и худо-бедно учились жить вместе.
Это уже не были золотые века под защитой Древних. Войны сменяли одна другую, и кровь щедро лилась на землю, однако после кошмара Хаоса даже такое существование воспринималось, как благо.
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
— Что будем делать? — спросил Волкер.
Бруннер улыбнулся, вытащив один из пистолетов из патронташа и выстрелил. К удивлению Волкера, Апхаон упал с коня.
— Какого…? — спросил Волкер.
— Заколдованные пули, — сказал Бруннер, выбросив дымящийся пистолет. Мгновение спустя охотник за головами прокрался мимо размахивающего копытами демонического скакуна и направился к его всаднику. Волкер попытался последовать за ним, но он привлёк внимание одного из рыцарей Хаоса, который входил в личную охрану Архаона. Он блокировал щитом удар копыта и почувствовал укол боли. Он махнул мечом, отгоняя лошадь и всадника. Он увидел, как мелькнул фальчион Бруннера, но он в последний момент был остановлен мечом Архаона.
Архаон отбросил Бруннера и встал в полный рост. Зелёный дым поднимался из дыры в его броне там, где пуля Бруннера попала в неё. К его чести, охотник за головами кажется не был впечатлён. Он бросился вперёд, и их мечи столкнулись с едва слышимым звуком. Волкер видел, как свободная рука Бруннера скользнула к его наручу, а затем мелькнуло что-то острое и Архаон взревел. Повелитель конца времён попятился и нащупал метательный нож, который торчал между пластинами его кирасы. Бруннер достал другой пистолет, последний, и выстрелил. Ну или по крайней мере попытался. Появился дым, сопровождаемый проклятьями Бруннера, а затем Архаон бросился вперёд, выставив меч перед собой, словно копьё.
Остриё меча вышло из спины Бруннера и он был поднят над землёй. Архаон держал его так какое-то время, а затем, без особых усилий, махнул мечом в сторону и сбросил с него охотника за головами. Бруннер жёстко ударился о мостовую со звуком, который заставил его поёжиться в своей броне. Он рискнул и бросился через промежуток в сумятице боя, уходя от удара, который должен был обезглавить его.
Архаон уже взбирался на своего коня, когда Волкер добрался до Бруннера. Он опустился рядом с ним, но он видел, что уже слишком поздно. И не только для Бруннера. Он услышал рёв за спиной и повернулся. Он увидел, как Архаон блокировал удар Акселя Грейсса, Великого Магистра Белых волков, своим щитом. Великий магистр отпрянул, готовясь к следующему удару, когда его конь лягнул скакуна Архаона. Белые волки сражались с рыцарями Архаона вокруг них.
Архаон развернулся в седле, и его меч прошёл через доспех, плоть и кости, отсекая руку Грейсса в локте. Крик Грейсса был оборван вторым ударом Архаона, который вспорол тело старого рыцаря в потоке крови. Волкер отвернулся, когда тело Грейсса соскользнуло с седла.
Он посмотрел на Бруннера. Он понял, что никогда не видел его лица за то недолгое время, которое они знали друг друга. Они не были друзьями. Просто людьми в одно время и в одном месте, сражающиеся с одним врагом. Тем не менее Волкер чувствовал что-то, что могло быть печалью, когда он смотрел на тело мёртвого охотника за головами.
Паника начала распространяться по позициям Империи практически немедленно. Солдаты в центре держались против худшего, что Архаон мог бросить на них, но смерть Грейсса была последней каплей, даже для самых стойких солдат. Волкер не мог винить их. Он знал, как выглядит бегство с поля боя, однако, он был отрезан от очевидных маршрутов для бегства сражающимися людьми. Небольшие островки защитников всё ещё сражались, в основном вокруг штандартов Ордена Чёрного медведя и Легиона Грифона, и на восточном и западном флангах силы ещё держались, но строй был нарушен.
Волкер в отчаянии огляделся, пытаясь найти маршрут побега. Если он сможет добраться до кого-нибудь, кого угодно, он смог бы организовать боевое отступление. По крайней мере они бы выиграли для себя ещё несколько часов. «Аверхейм»-подумал он. «Спасу столько, сколько смогу, доберусь до Аверхейма. Император в Аверхейме. Император знает, что делать».
— Да, он знает, — прорычал голос. Волкер посмотрел вверх и увидел пару жёлтых глаз. — Вставай, парень, — прорычал Грегор Мартак. Его шкуры были опалены и почернели, а его руки и лицо были покрыты кровью. Волкер знал, непонятно откуда, что на него смотрит не только маг, но что-то ещё. Что-то старое и могущественное, но уменьшенное в каком-то роде. Маг поднял его на ноги с лёгкостью, даже не посмотрев на тело Бруннера. Глаза Мартака сузились.
— Волкер, — прохрипел он. — Один из лейтдорфцев, из Хельденхейма.
— Я…,-начал было Волкер.
— Тихо, — глаза Мартака расфокусировались, как будто он прислушивался к чему-то. — Ты пережил Хельденхейм, Альтдорф и всё, что был между ними. Ты можешь даже пережить это, где этого не сделал храбрец, — жёлтые глаза посмотрели на Бруннера. — Время героев прошло, Вендел Волкер. Волки не герои. Они не храбрые или благочестивые. Волки выживальщики. Новому миру нужны выживальщики.
Волкер попытался вырваться из рук Мартака. Маг встряхнулся и злобно улыбнулся.
— Это конец, парень. Ты чувствуешь это, не так ли?
Губы Волкера попытались произнести отрицание, но так и не смогли. Люди сражались и умирали вокруг них, но, кажется, никто не замечал их. Мартак хрипло рассмеялся. Он схватил Волкера за подбородок.
— Это как груз у тебя на сердце, момент боли, растянувшийся до бесконечности, пока смерть не становится избавлением, — его потрескавшиеся, кровоточащие губы растянулись, открывая длинные жёлтые зубы. — Но не для тебя. Ещё нет. Ты должен рассказать Императору о том, что случилось. Ты должен показать ему то, что я покажу тебе, — Мартак подтащил Волкера ближе. Пальцы, держащие подбородок Волкера, были холодными как лёд. — Ты должен взять на себя мой долг.
Образы заполнили разум Волкера, тёмные формы, ползущие через Фаушлаг, исчезновение Пламени Ульрика, и что хуже всего, пульсирующая, тяжёлая слеза на коже самой реальности. Волкер закричал, когда последний образ въелся в его память как кислота. Он попытался освободиться от мага, но хватка Мартака была железной. Он чувствовал холод и жар одновременно, а изо рта дыхание вырывалось облаками пара. Его сердце стучало в груди, как будто хотело вырваться из груди, и он подумал, что может умереть, когда его внутренности наполняться льдом и снегом и всей яростью зимы и войны.
— Нет, — услышал он рычание Мартака. — Нет, ты не умрёшь, Вендел Волкер. По крайней мере до тех пор, пока не выполнишь мой приказ.
Паника распространялась, словно пожар по полкам Мидденхейма, раздуваемый сокрушительным наступлением Мечей Хаоса. Канто, все ещё верхом на своём проклинающим коне, мог только удивляться чистой, упорной непримиримости воинов Архаона. Они сражались словно заведённые. Они не совершали ни одного лишнего движения и не применяли избыточной силы. Как только один враг исчезал с их пути, они тут же двигались к следующему без промедления. Они сражались в полной тишине, не произнося ни боевых кличей, ни даже криков боли, когда их ранили.
Архаон, в отличие от них, был полон звуков и ярости. Он был центром вихря, и, казалось, он становился тем злее, чем больше врагов он встречал. Люди погибали под копытами его демонического коня, а штандарты срезались и бросались в широкие потоки крови, бегущие между булыжников мостовой. В одно мгновение он оказался в толпе отчаянно сражавшихся солдат. В следующее она превратилась в завывающую массу напуганных людей, каждый из которых пытался убраться как можно дальше от ревущего монстра, который пришёл убить их.
Вечноизбранный направил своего коня через безумие, не обращая внимание на бегущих солдат. Канто знал, кого он ищет и пришпорил своего коня вдогонку, шёпот богов заполнил его разум. Он пытался игнорировать его, но это было сложно. Труднее, чем прежде. Они не просили, чтобы он следовал за их избранным чемпионом, они требовали этого. И у Канто не было ни сил, ни смелости, чтобы ослушаться.
Поэтому он скакал за Архаоном и наблюдал, как последние защитники Мидденхейма разбегаются перед Трёхглазым королём, или погибают под копытами.
— Где же ты, Вестник? — кричал Архаон, когда его конь вставал на дыбы и ржал. — Где ты, возлюбленный Зигмара? Я здесь! Сразись со мной, и покончим с этим фарсом. Сколько ещё людей должны умереть за тебя?
Архаон осмотрелся, его дыхание вырвалось из-под шлема.
— Сразись со мной, чтоб тебя. Я не потерплю неудачу, только не сейчас! Я разбил твою армию, я разрушил твой город…Так где же ты?
Канто дёрнул за поводья, заставляя коня остановиться за Архаоном. Тот взглянул на него.
— Где он, Непоклявшийся? Где он? — спросил он, и Канто почувствовал неуверенность, когда заметил нотки мольбы в тоне Архаона.
— Я здесь, — произнёс голос, и каждое слово было подобно удару молота. Канто содрогнулся, когда эхо этого голоса разнеслось над площадью, и звуки боя стихли. Поднялся ветер, принёсший с собой дым, который изолировал их от безумия, которое до сих пор пожирало мир вокруг.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2"
Книги похожие на "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2"
Отзывы читателей о книге "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2", комментарии и мнения людей о произведении.