» » » » Андрей Каминский - Проект "Плеяда"


Авторские права

Андрей Каминский - Проект "Плеяда"

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Каминский - Проект "Плеяда"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Каминский - Проект
Рейтинг:
Название:
Проект "Плеяда"
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проект "Плеяда""

Описание и краткое содержание "Проект "Плеяда"" читать бесплатно онлайн.



Оккультно-эротический трэш на тему альтернативной истории. Действие произведения происходит в том же АИ-мире, что и в «Рейхсколдуне», мире, где СССР терпит сокрушительное поражение от «обновленной Оси»: Третий Рейх, Британская Империя, Япония и Италия, со всеми их союзниками. Красная армия откатилась за Урал и ведет оттуда полупартизанскую войну на два фронта: против наступающего с запада Вермахта и против японских и канадских войск на Дальнем Востоке. В отчаянных попытках спасти сталинский режим НКВД проводит тайные исследования на сверхсекретном Центре в Сибири, стремясь соединить последние достижения науки с тайными знаниями монгольских шаманов. Но «красным Франкенштейнам» противостоит японское «Общество Черного Дракона», направляющее куноити Илту Сато в осаждаемую союзниками Читу.






Меж ивовых ветвей проглядывала крыша еще одного строения — небольшой избы, вплотную примыкавшей к мельнице, являвшейся одной из пристроек избы.

— Вот, — ответил якут, с гордостью показывая на берег, — все как обещал.

— Ааа, это откуда? — недоуменно спросила Илта, — тут что, живет кто?

Последние слова она произнесла с явным сомнением — оба строения выглядели донельзя ветхими, от них веяло глубокой стариной, место которой было по-меньшей мере в музее.

— Сейчас нет, — и девушка удивленно обернулась на звук голоса Мирских.

— Старое место, — произнес он, — давно уже я такого не видел. Такие дома строили еще когда в устье реки еще Верхнеангарский острог стоял. Тогда сюда народ шел из России, с севера — Архангельска, Вологды, иных мест. Кое где еще такие избы стоят и народ, что там живет, говорит тем же языком, что и поморы.

— Вот оно что, — протянула Илта, — но разве тогда кто селился вот так, на отшибе?

— Нет, — покачал головой Мирских, — сам не пойму, кому и зачем тут могло понадобиться.

— Дождь вот-вот пойдет, — скзаал якут, показывая на небо. На нем все больше сгущались тучи, ветер шел все сильнее и капкапли дождя падали все чаще. Илта оглянулась по сторонам и согласно кивнула.

— Исторические загадки оставим на потом, — произнесла она, — пошли в избу.


Илта и ее спутники не решились оставлять лодку возле небольшого причала, отходившего от мельницы. Небольшое, грубо сколоченное сооружение из порядком сгнивших досок, выглядело слишком хлипким, да и лодка таким образом оказалась бы слишком на виду. Поэтому байдарку завели под мельничное колесо, после чего вышли на берег обходя неказистую, но добротную постройку. Два окна с наглухо закрытыми ставнями — одно еще и непонятно зачем заколоченное. Плотно прикрытая массивная дверь, однако была не заперта — и Илте тут же вспомнилась другая изба на другом острове и другой реке.

Внутреннее помещение было небольшим, состоявшим, по сути, из одной комнаты. В противоположной стене виднелась дверь, видимо, ведущая на мельницу, еще одна дверь, поменьше, сообщалась с амбаром. Обстановка была скромной, мебели почти не было: стол, пара табуретов, большой топчан, на котором валялись высохшие соломинки и куски истлевшей ткани — надо полагать когда-то это был соломенный тюфяк. В углу стояла русская печь, рядом с которой лежала даже стопка высохших от времени дров — тоже явно припасенных не меньше века назад.

— Экая архаика, — покачала головой Илта, вступая внутрь, — сможешь растопить, Юра?

— Конечно, — пожал плечами кержак, — ничего сложного.

— Этого не хватит, — произнес якут, кивая на дрова — я принесу еще.

— Успеешь? — спросила Илта, поглядывая на небо, — вот-вот дождь пойдет.

— Я быстро, — ответил Степанов. Илта кивнула и якут, поглядывая на небо, поспешил через луг и вскоре исчез среди ив. Илта растеряно посмотрела ему вслед, прошлась по комнате. Глаза ее уже привыкали к полумраку заколоченной комнаты и она заглянула сначала в амбар, потом на мельницу. В амбаре было хоть шаром покати, на мельнице, где было прорублено небольшое окошко, валялся лишь большой жернов. Илта уже хотела идти назад, когда ее взор привлекла крышка погреба на полу. С трудом приподняв ее Илта услышала плеск воды, на нее пахнуло сыростью и запахом тины. Пожав плечами, куноити захлопнула крышку и вышла в избу. Кержак уже наколол от дров несколько лучин и, подожгя их, в тусклом свете пытался разжечь печку. Илта одошла к незаколоченному окну и распахнула ставни. Свежий, холодный воздух ворвался в избу.

— Перестань, — послышался недовольный голос Мирских, — печь не разожгу никак.

— Темно ведь, — пожала плечами Илта.

— Сейчас будет светлее, — заверил ее Мирских.

— Хорошо, — Илта кивнула, закрывая окно и отходя к топчану. Усевшись на него с ногами, девушка сначала смотрела, как кержак пытается растопить печку, потом легла на спину и прикрыла глаза. Усталость всего дня навалилась на нее тяжкой глыбой и девушка сомкнула глаза. Последнее, что она услышала, прежде чем провалиться в сон — убаюкивающий шум дождя снаружи.


Илта открыла глаза и резко села на кровати. Никогда не подводившее ее звериное чутье сработало и сейчас, заставив обвести настороженным взглядом избу. Все вроде бы в порядке: тихо топится печка, на ней дремлет кержак, подстелив под голову собственную куртку. На одном из табуретов лежит охапка дров — надо полагать Степанов все же принес их.

Вот только самого якута в комнате не было.

Илта внимательно огляделась по сторонам — двери и окна плотно закрыты, также как и прикрыта дверь на мальницу. Она поднялась, пройдя к окну, толкнула ставни и ее брови удивленно приподнялись: что-то тяжелое снаружи припирало их. Уже предчувствуя дурное, она подошла и толкнула дверь — ее тоже что-то держало снаружи.

И тут Илта поняла, что ее разбудило.

Кержак, разморенный спал на русской печке, когда был грубо растормошен куноити.

— Вставай! — шипела она, — Юра, ну вставай же!

— Ааа, что, — он повел глазами, — что-то случилось?

— Случилось, Юра, случилось, — Илта прижала палец к губам и кивнула в сторону двери на мельницу, — слышишь?

И кержак услышал. Сквозь шум дождя, лившего не переставая, слышался плеск воды и хлопанье лопастей.

Мельница работала.

— Что за черт?! — Юрий соскочил с печи, сонное выражение мигом исчезло с его лица, — как эта рухлядь…

— Это еще не самое хреновое, Юра, — тихо произнесла Илта, — ты видел Степанова?

— Он приходил, принес дров, — рассеяно проговорил кержак, — посидели немного за столом, чаю выпили. Потом он сказал, что покараулит, а я могу поспать, он сменит потом. Ну и так, в общем, я лег, он сидел за столом…

— А теперь его нет, Юра — тихо сказала Илта, — понимаешь? Окна закрыты наглухо, дверь тоже — он ее припер чем-то. А сам ушел.

— Черт! — вскинулся Юра, метнвушись сначала к окну, потом к двери, ломанул плечом, попытавшись открыть — раз, другой. Словно остервнев он колотился об дверь, ругаясь как черт.

— Хватит! — выкринула Илта, чувствуя, как заражается этим страхом зверя, попавшего в западню, — побереги себя.

— Вот же я дурак! — простонал Мирских, опускаясь на табурет, — так прошляпил!

— Мы оба дураки, Юра, — произнесла Илта, — даже удивительно, как легко он нас провел.

— Но почему он не пристрелил нас во сне? — недоуменно спросил Юра, — и что все это значит? — он кивнул в сторону двери, за которой работала мельница. Илта покачала головой, пытаясь подавить дикий, иррациональный страх, отголосок которого, как она сейчас понимала и заставил ее проснуться. Было что-то особенно жуткое, в том, что то, что днем казалось лишь устарелой постройкой, ночью обрело странную и, похоже, недобрую жизнь. На ум полезли пугающие китайские легенды о «цзи-гуань»- духах «неодушевленных» предметов, принимающих человеческое обличье.

Мельница работала все громче, шум воды и ударов лопастей все больше заглушал дождь. Илта и Юрий инстинктивно старались держаться подальше от двери, ведущей на мельницу. Илта вспомнила о погребе, но отогнала эту мысль — глупо надеятся, что подвал ведущий под ожившую мельницу приведет их к спасению. Скорей уж именно оттуда стоит ожидать наибольшей опасности. Она переглянулась с Юрием, перевела взгляд на дверь, затем снова на кержака. Все было ясно без слов — они ухватили стол и подтащили его к двери, приперев его топчаном и для, верности, сверху навалили оба табурета. Илта бегло осмотрела амбар — нет, толстые стены, сложенные из крепких бревен, не оставляли надежды на то чтобы выбраться.

Вернувшись обратно в избу, она увидела, что Юрий стоит возле печки, спешно перезаряжая берданку. Девушка прислушалась и тоже схватилась за маузер.

Дождь за стеной стихал, замолкал и стук жерновов мельницы. И в наступающей тишине Илта и Юра услышали, как за стеной приподнялась и тяжело опала крышка погреба. Вслед за этим послышались странные хлюпающие звуки — словно кто-то шагал по полу в сапогах полных воды. У Илты прошел мороз по коже — что-то переваливаясь за стенкой, колотилось об нее, шумно втягивало ноздрями воздух. А потом послышался протяжный вой, напоминающий одновременно плач младенца и кваканье огромной лягушки. Что-то тяжело бухнуло в дверь.

— Что это? — Юрий перекрестился, — малая, это твои шутки?

— Нет, — Илта не сводила взгляда с двери. Новый удар, еще сильнее прежнего сотряс стену, один из табуретов рухнул на пол, расколовшись на части. За дверью раздались склизкие звуки — словно по полу прополз огромный червяк. Грохнул удар, второй, третий. Доски двери жалобно скрипнули, рухнул второй табурет, треснула ножка топчана, вклиненного между столом и стеной.

— Долго не продержится, — произнес Юрий, поднимая берданку, — ну, что малая, кликнешь чертей на подмогу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проект "Плеяда""

Книги похожие на "Проект "Плеяда"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Каминский

Андрей Каминский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Каминский - Проект "Плеяда""

Отзывы читателей о книге "Проект "Плеяда"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.