Дуглас Престон - Богохульство

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Богохульство"
Описание и краткое содержание "Богохульство" читать бесплатно онлайн.
Крупнейший в мире ускоритель частиц «Изабелла», спрятанный глубоко в недрах аризонской горы, создан для того, чтобы смоделировать Большой Взрыв и узнать, как зародилась Вселенная. Это самая дорогая в мире машина. Поможет ли она познать тайны бытия? Или же, как предрекают некоторые, породит черную дыру, которая поглотит землю? Или, как надрывно кричат телепроповедники, это попытка опровергнуть Библию и существование Господа Бога?
Команда из двенадцати ученых, работающая с «Изабеллой», обнаруживает нечто такое, что должно остаться вечным секретом – иначе поколеблются основы мироздания. Однако правительству не нравится молчание «высоколобых», и по его просьбе на секретный объект отправляется Уайман Форд, бывший агент ЦРУ, – чтобы выведать тайну «Изабеллы»…
Хазелиус в негодовании покачал головой.
– За Министерство энергетики я не в ответе. Но хотя бы от этой демонстрации ты его отговорил?
– Нет.
Хазелиус нахмурился.
– Надеюсь, ты все же что-нибудь придумаешь.
– По-моему, пусть они лучше соберутся и приедут сюда.
– Уайман, случись хоть малейшая неприятность, и о ней тут же узнает вся страна. Нельзя допускать ничего подобного! – воскликнул Хазелиус.
Форд посмотрел на него бесстрашно и строго.
– Вы поселились на этой столовой горе, работаете над секретным правительственным проектом и избегаете всяческого общения с местным населением. Само собой разумеется, что о вас пошли дурные слухи. Ты ожидал чего-то другого? – Он произнес эти слова чуть более резко, чем намеревался.
Остальные уставились на него так, будто Уайман прилюдно осыпал проклятиями священника. Но Хазелиус заставил себя расслабиться; расслабились и другие члены команды.
– Ладно, признаю, я получил выговор вполне заслуженно, – произнес он. – Ты прав. Нам следовало с самого начала подумать об этом. Но… что же делать теперь?
– Я навещу здешнего предводителя навахо в Блю-Гэп. Попробую устроить городское собрание. На котором должен появиться и ты, Грегори.
– Не знаю, смогу ли я выкроить время.
– Боюсь, тебе придется его выкроить.
Хазелиус взмахнул рукой.
– Побеседуем об этом серьезнее, когда ты с ними договоришься.
– Мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь поехал со мной и сегодня.
– Кто-то конкретный?
– Кейт Мерсер.
Хазелиус повернул голову.
– Кейт? У тебя сегодня ничего срочного?
Щеки женщины вспыхнули.
– Я занята.
– Если Кейт не может, тогда я поеду, – с улыбкой заявила Мелисса Коркоран, встряхивая светлыми волосами.
Форд посмотрел на Кейт, потом на Мелиссу. Он не желал появляться в Блю-Гэп с высокой, голубоглазой, сексапильной блондинкой-англоамериканкой, но прямо сказать об этом не мог. Черноволосая Кейт с полуазиатским лицом, по крайней мере, походила на коренных жительниц.
– Может, все-таки отложишь дела, Кейт? – спросил Хазелиус. – Ты же сказала, что почти покончила с нынешними расчетами. Этот вопрос тоже немаловажный, а ты, как-никак, заместительница руководителя.
Мерсер с невозмутимым лицом посмотрела на Коркоран. Та выдержала ее взгляд.
– Да, к расчетам я, пожалуй, вернусь позже, – произнесла Кейт.
– Отлично, – сказал Форд. – Через час я заеду за тобой на джипе. – Он встал с места и направился к выходу, почему-то радуясь.
Коркоран усмехнулась, бросила на него косой взгляд и пробормотала:
– Значит, в другой раз.
* * *Вернувшись в дом, Форд запер дверь, взял портфель, прошел в спальню, занавесил окно, достал телефон и набрал номер Локвуда.
– Здравствуйте, Уайман. Есть какие-нибудь новости?
– Вы знакомы с Петром Волконским, инженером по программному обеспечению?
– Да.
– Вчера вечером он исчез. Его машина пропала; говорят, и одежда тоже. Не могли бы вы, когда он появится дома, узнать об этом и сообщить мне?
– Постараюсь.
– Только, пожалуйста, как можно скорее.
– Позвоню вам немедленно.
– И еще кое-что.
– Слушаю.
– Майкл Чеккини… В его досье сказано, что подростком он вступил в какую-то секту. Я хотел бы узнать об этом поподробнее.
– Понял. Что-нибудь еще?
– Рей Чен. Она кажется… гм… как бы объяснить? Слишком нормальной.
– А что конкретно вас в этом смущает?
– Еще раз поинтересуйтесь ее биографией, посмотрите, нет ли в ней каких-нибудь странностей.
Через десять минут на телефонном аппарате замигала лампочка. Форд тотчас же нажал на кнопку приема, и вновь услышал голос Локвуда. Теперь он звучал гораздо более напряженно.
– Что касается Волконского – мы позвонили его жене и коллегам в Брукхейвене… Он никому не давал о себе знать. Говорите, он исчез вчера вечером? В котором часу?
– По моим предположениям, около девяти.
– Мы отправим полиции данные о его машине. Он живет в штате Нью-Йорк, на дорогу домой у него уйдет часов сорок. Если он в пути, мы быстро его обнаружим. Что-нибудь случилось?
– Вчера я встретил его на улице. Он провел у «Изабеллы» целую ночь и, видимо, пил. Когда я его увидел, он был истерично весел. Сказал: «Раньше я переживать. А теперь все о’кей». Только мне показалось, что с ним творится что-то страшное.
– Что он имел в виду? У вас есть какие-либо предположения?
– Никаких.
– Осмотрите его жилье.
Форд секунду-другую поколебался.
– Хорошо. Сделаю это сегодня ночью.
Закончив разговор, Уайман взглянул на тополя за окном. Ложь, вынюхивания, ухищрения… А теперь еще и взлом с незаконным вторжением. Хорошо же он продолжал жить, вернувшись из монастыря.
Глава 14
Весь Блю-Гэп Форд мог окинуть единственным взглядом. Городишко лежал в пыльном углублении, окруженном зубчатыми скалами и скелетами засохших кедров, и представлял собой несколько построек да два перекрестка грязных дорог, асфальтированных лишь на ярд в каждую сторону от пересечения. Автозаправочная станция была отгорожена деревянной доской, рядом стоял универмаг с треснутым окном. На ограде сбоку станции хлопали на ветру пластиковые пакеты для продуктов. Чуть дальше располагалась средняя школа, опоясанная оградой из цепей. К северу и востоку от нее тянулись среди красной грязи неровные ряды домов, сооруженных Министерством жилищного строительства и городского развития.
Пурпурная Ред Меса, оставшаяся чуть в стороне, казалась художественным оформлением неприглядной сцены.
– Итак, – произнесла Кейт, когда джип въехал на асфальт и остановился. – Каков твой план?
– Заправиться.
– Заправиться? У нас еще полбака. К тому же мы получаем бензин бесплатно.
– Делай, что я скажу, договорились?
Форд приблизился к заправке, вышел, наполнил бак и постучал в окно, привлекая внимание Кейт.
– Деньги есть?
Она растерянно взглянула на него.
– Я не взяла кошелек.
– Прекрасно.
Они вошли в магазин. У кассы стояла высокая женщина-навахо. На товар, разложенный по полкам, глазели несколько других посетителей – все местные. Форд взял упаковку жвачки, банку колы, пакетик чипсов и «Навахо таймс», подошел к кассе и положил их перед продавщицей. Та пробила чек, включив в него и стоимость бензина.
Форд засунул руку в карман, скривил гримасу и принялся шарить по остальным карманам, делая вид, будто что-то ищет.
– Проклятье. Забыл бумажник. – Он взглянул на Мерсер. – У тебя есть деньги?
Она посмотрела на него с упреком.
– Знаешь ведь, что нет.
Форд развел руками и извинительно улыбнулся кассирше.
– Представляете, не взял бумажник!
Она строго глядела на него.
– Вы должны заплатить. Хотя бы за бензин.
– А сколько с меня?
– Восемнадцать пятьдесят.
Форд снова пустился разыгрывать сценку, обшаривая карманы. Остальные посетители с любопытством наблюдали за ним.
– Нет, это немыслимо! Не взял ни цента! Мне ужасно неудобно.
Последовало напряженное молчание.
– Мне положено взять с вас деньги, – произнесла кассирша.
– Пожалуйста, извините меня. Мне крайне неловко. Послушайте, давайте я съезжу домой, возьму бумажник и тут же вернусь. Обещаю. Черт! Надо же было так оплошать!
– Я не могу вас отпустить, пока вы не заплатите, – сказала женщина. – Это моя работа.
К кассе подошел щуплый, высокий, нервного вида человек с черными, как вороново крыло, волосами по плечи, в тускло-серой ковбойской шляпе и мотоциклетных ботинках. Он достал из кармана джинсов видавший виды бумажник на цепочке и извлек из него двадцатку.
– Дорис? Вот, возьми.
Форд повернулся к незнакомцу.
– Как великодушно с вашей стороны! Я верну вам эти деньги.
– Конечно, вернете, об этом даже не волнуйтесь. А когда приедете в следующий раз, сразу платите Дорис. Сейчас я вам помог, а в следующий раз вы меня выручите, мм? – Индеец наклонил голову набок, подмигнул и указал на Форда пальцем.
– Само собой. – Тот протянул руку. – Уайман Форд.
– Уилли Беченти. – Они обменялись рукопожатиями.
– Вы хороший человек, Уилли.
– Ваша правда! Хороший я, а, Дорис? Скажи: лучший человек во всем Блю-Гэп!
Дорис подняла глаза к потолку.
– А это Кейт Мерсер, – сказал Форд.
– Здравствуйте, Кейт. Как поживаете? – Беченти наклонил голову, схватил руку Кейт и поцеловал ее.
– Мы ищем предводителя, – сказал Форд. – Хотели бы с ним побеседовать.
– Не с ним, а с нею, – поправил его индеец. – Ее зовут Мария Атситти. Ступайте вниз по дороге и поверните направо в том месте, где кончается асфальт. Там, возле водонапорной башни, увидите старое деревянное здание с жестяной крышей. Передавайте Марии привет.
Когда Форд и Кейт поехали прочь, Форд объяснил:
– С навахо этот номер проходит всегда. Они – самые щедрые люди в мире.
– За цинизм и артистичность ставлю тебе пять с плюсом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Богохульство"
Книги похожие на "Богохульство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дуглас Престон - Богохульство"
Отзывы читателей о книге "Богохульство", комментарии и мнения людей о произведении.