» » » » Джордж Локхард - Тени и пыль


Авторские права

Джордж Локхард - Тени и пыль

Здесь можно скачать бесплатно "Джордж Локхард - Тени и пыль" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тени и пыль
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени и пыль"

Описание и краткое содержание "Тени и пыль" читать бесплатно онлайн.



Ты смотришь на белое пятно. Твои мысли размыты, эмоции подавлены. Ты смотришь на белое пятно и понимаешь: тебя судят.

Приговора не избежать. Судей не обмануть. Ведь они часть тебя, они живут в твоем разуме и безжалостно, беспристрастно оценивают душу. Белое пятно? И только? Нет. Глаза фиксируют отраженные фотоны, но картину из них собирает мозг. О чем ты думаешь, видя белое пятно? Как выглядит твоя картина? Понимаешь ли ты, что от нее зависит приговор?

Кому-то пятно кажется выходом из туннеля к свету и счастью. Их оправдают. Кому-то оно напомнит снежок, игры, радость. Их отпустят с почетом.

Но есть и те, кто смотрит глубже. Кто помнит о вечном проклятии мудрых — верить не глазам своим, а знаниям. Им хорошо известно, что белым бывает не только снег, и в мире есть пламя столь яркое, что города, опаленные им, успевают оставить лишь светлый силуэт, белое пятно посреди мертвой пустыни.

Спроси себя: может ли тень быть белой? И если прежде, чем ответить «нет», ты задумаешься хоть на миг — даже на бесконечно малую долю мгновения — знай: ты осужден.

Отныне и до смерти ты — взрослый.

Этот роман можно считать попыткой к бегству…






— Поняла! Я сейчас!

— Приведи ее сюда, если хочешь поговорить, — красный волк опустил голову. — Мой радиус действия мал.

Фокси кивнула и расправила крылья. Она совсем не боялась — будто некий внутренний голос твердил, что жуткий «утилизатор» и в самом деле окажется лишь небольшой заминкой на пути к главной цели.

Как достичь цели, Фокси не думала. Она просто верила, всей душой, что жизнь на целой планете не может вот так взять, и закончиться.

А даже если может — всегда найдется способ это исправить.

Всегда.

* * *

— Что дальше, сэр? — спросил огромный мускулистый сержант в тулупе с меховым капюшоном. В его сильной руке пластмассовая клетка, где сидели спасатели, жалобно поскрипывала.

Человек, к которому все солдаты обращались просто «сэр», формы не носил. Высокий, зеленоглазый мужчина лет сорока, совершенно лысый, с длинным неприятным лицом и крючковатым носом, был одет в черное кожаное пальто до пят, из-под которого холодно поблескивали сапоги с металлическими накладками. При виде пленников, на его лице промелькнула легкая брезгливость.

— Из самолетика? — поинтересовался он рассеяно. — Уже допросили? Сержант покачал головой.

— Никак нет, сэр. Клейтон распорядился доставить их вам.

— Зачем? Солдат поднял клетку и указал на испуганную Гаечку, обнимавшую Чипа.

— Эта, которая мышь, ну в общем пушистая — Клейтон ее узнал, сэр. Сказал, вы обрадуетесь.

— Обрадуюсь? — в глазах лысого мужчины появился интерес. — А ну, давайте сюда этих микрошпионов…

Клетка со стуком опустилась на металлический стол. От толчка Чип и Гайка внутри упали; опомнившись, бурундук вскочил и попытался закрыть собой подругу. Лысый с большим удивлением провел рукой по гладко выбритому подбородку.

— Не может быть, — усомнился он, поднимая глаза. — Сержант, вы знаете, кого поймали?

— Так точно, сэр, — здоровяк ухмыльнулся. — Вредителей.

— Если б только вредителей… — лысый откинулся на спинку кресла и задумчиво сцепил руки на животе. — Перед вами знаменитая Гайка Хаквренч, гениальный конструктор, создатель почти всей вражеской боевой техники, включая и тот самолет, что мы обнаружили. За ее… Гм… Хвост уже много лет назначена большая награда.

— Награда? — солдат оживился.

— Да, и вы ее несомненно получите, — улыбнулся лысый. — Сейчас, будьте добры, позовите профессора. Скажите, его возлюбленный лазер никуда не убежит.

— Так точно, сэр! — отдав честь, радостный сержант затопал прочь из кабины тяжелого грузового вертолета. Такие машины появились у людей недавно. Раньше — пока у зверей еще оставалось достаточно истребителей и зенитных орудий — вертолет размером с четыре автобуса прожил бы недолго. Между тем, лысый склонился к клетке и смерил пленников долгим, внимательным взглядом.

— Что вы делали в этом районе? — спросил он задумчиво. — Запаса топлива Га-37 никак не хватило бы для возвращения. Десант? Чип едва не вздрогнул, и лишь каким-то чудом сумел сохранить неподвижность. Лысый помолчал, размышляя.

— Хотя, едва ли… — протянул он после паузы. — Поблизости нет военных объектов, а про то, что есть, вы совершенно точно не могли знать. К тому же, подозреваю, эта талантливая мышь слишком ценная зверюшка для такого, гм, применения. Нет, здесь другое… — он нахмурил густые брови. — Странно…

— Мы беженцы, — тихо сказала Гаечка. Чип содрогнулся:

— Молчи! — воскликнул он. Мышка с трудом покачала головой.

— Уже поздно, генерал. Слишком поздно.

— Генерал? — переспросил лысый. Чип вскочил.

— Не верьте! — он гневно топнул лапкой. — Я простой пилот, а она никакая не Гайка! Ее настоящее имя Лавайни, просто нас так загримировали! Мышка бросила на Чипа испуганный взгляд.

— Что ты говоришь?! Бурундук яростно замотал головой.

— Господин… — он подбежал к стенке. — Нас выбрали просто потому, что мы похожи на Гайку Хаквренч и генерала Кип Ким Нигма. А на самом деле, мы простые грызуны, даже не солдаты — я работал вторым пилотом санитарного аэроплана, меня зовут Чип, а Лавайни была медсестрой в моем самолете. Два дня назад нас вызвали в штаб и внезапно приказали сдаться в плен, чтобы завлечь вас в ловушку при помощи дезинформации! Лысый с легким удивлением поднял брови.

— Неужели? — спросил он насмешливо. — И вы, очевидно, воспользовались услугами ясновидящей, раз проведали, где нас искать? Чип запнулся, но моментально нашелся:

— Мы… Знали об активности в этом районе!

— Здесь нет и никогда не было активности, — жестко произнес человек. — Мы впервые сюда прилетели. Гайка моргнула, но ничего не сказала. Чип озадаченно попятился.

— Впервые?

— Да, генерал Кип Ким Нигм, — холодно отозвался лысый. — В следующий раз продумывайте ложь заранее. Итак, — он обратил глаза к Гайке. — Вы беженцы?

Спасатели переглянулись. Чипу с огромным трудом удалось сдержать дикий нервный хохот: его немудреный план сработал даже лучше, чем планировалось. Гаечка сглотнула.

— У нас… голод, — выдавила она. — Начинаются болезни. Последний авиазавод уже месяц как разбомбили, мне даже негде испытывать новый глайде… — она запнулась, потому что Чип лапкой зажал ей рот.

— Достаточно, — сказал он сурово, совсем другом тоном. Человек усмехнулся.

— Иногда тупость зверей просто поражает, — заметил он в сторону. — Вы деретесь, как безумные, тратите последние ресурсы, хотя война давно проиграна. Зачем? Болезни, голод… Да вы ж мрете как мухи! И ради чего? Земля замерзает! Неужели не ясно, что в наших общих интересах прекратить бойню? Чип внезапно ощутил мощный прилив чужого гнева — это на миг ожила память его местной версии.

— Прекратить бойню? — переспросил он, хрипло дыша от ярости. — То есть, лечь и зажмуриться?

— Мы предлагаем сытое и безопасное существование, а не смерть, — холодно возразил лысый. — Умирают все, так или иначе. Вопрос в другом, гибнуть ли без всякого смысла, разорванным в клочья под бомбами и снарядами, либо долго и счастливо жить, а затем подарить себя новому поколению. Ваша дешевая пропаганда просто смехотворна. Ты не задумывался, что, если люди перебьют всех зверей, то и сами помрут с голоду в течение месяца? Наша цель — не истребить вас!

— Верно, — отозвался Чип, с трудом держа себя в руках. — Вы мечтаете нас размножить, а не истребить. Построить фермы, мясокомбинаты, заводы, чтобы продавать на каждом углу свеженькие трупы в яркой упаковке. Миллионы трупов. Двадцать семь миллионов в сутки. Пропаганда? — он хрипло рассмеялся. — Мне не нужна пропаганда, человек. Я все это видел!

— Чипа, тише… — уже всерьез напуганная Гаечка положила лапку на плечо друга. Тот, опомнившись, понурил голову и сел прямо на пол клетки, сжимая и разжимая кулаки. Лысый наблюдал с неподдельным интересом.

Однако продолжить разговор ему помешали. В вертолет запрыгнул низенький пухлый человечек в столь пушистой коричневой шубе, что из-под капюшона виднелись только линзы толстых очков. При виде этого нелепого коротышки, у обоих пленников невольно вырвался крик:

— Нимнул! — хором воскликнули Гайка и Чип. Лысый удивленно моргнул.

— Профессор, вы популярны среди мышей, — пошутил он с легким напряжением в голосе. Коротышка бросил на пленников короткий взгляд, но, тут же, отвернулся; грызуны его совершенно не волновали.

— Развлекаетесь? — неприятным визгливым голосом спросил профессор Нимнул. — Ну-ну. Браво, браво. Отлично, отлично. Хе-хе. Лысый нахмурил брови.

— В чем дело? Я…

— Да, вы, вы, вы! Бездарный, некомпетентный, чванливый надутый осел! — Нимнул подскочил к столу. — Я предупреждал! Всем говорил! Требовал усилить гарнизон, прислать больше танков, больше техники! Слишком дорого, отвечали мне! Какой в этом смысл, отвечали! Говорили, не сходите с ума! И вот! Как вам теперь обстановочка, Тэйлор? Что дешевле — два танка или два года работы?! Лысый в полном недоумении поднялся на ноги.

— Что произошло?

— Он не знает! — воскликнул профессор, театрально воздев к потолку руки. — Я, гражданское лицо, первым слышу о захвате космодрома, а вы тут развлекаетесь с грызунами! И без того болезненно бледное, лицо Тэйлора побелело прямо на глазах.

— Космодром захвачен?! — переспросил он недоверчиво. — КОГДА?! Кем?!

— Космодром?.. — пробормотал в клетке Чип. Гайка бросила на него горящий взгляд и, одними губами, шепнула «Мгла». Бурундук быстро опомнился, коротко кивнул. Нимнул, тем временем, продолжал отчитывать лысого:

— Только что поступила радиограмма, открытым текстом, замечу! Отряд боевиков, просто звери какие-то, пять часов назад атаковал и успешно захватил самый секретный объект Северного Альянса! Тэйлор сглотнул.

— Извините, профессор… — он бегом бросился к люку и выскочил из вертолета. Снаружи раздались крики и отрывистые слова команд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени и пыль"

Книги похожие на "Тени и пыль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джордж Локхард

Джордж Локхард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джордж Локхард - Тени и пыль"

Отзывы читателей о книге "Тени и пыль", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.