Рита Браун - Одного поля ягоды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Одного поля ягоды"
Описание и краткое содержание "Одного поля ягоды" читать бесплатно онлайн.
Лучше было рискнуть и оказаться в богадельне, чем навлечь на себя гнев Луизы Хансмайер Трамбулл.
Расчетливая - в своем роде - Луиза связалась со своими подругами из Академии, жившими неподалеку. Богатенькие девочки повыходили замуж за богатых мальчиков и обустроились в большущих пещерах с мансардами. И конечно же, многие дома нуждались в покраске, а хозяева с удовольствием наняли бы работника, которому могли доверять. Сегодня компания друзей собралась, чтобы отметить первый завершенный Перли проект. Джулия с Чесси насобирали денег, чтобы организовать для пары чудесный вечер в городе.
Клуб под названием "Длиннохвостый попугай" был забит так, что им пришлось объехать вокруг, чтобы найти место для парковки в двух кварталах от него. Внутрь пускали по кодовой фразе "Полли хочет крекер", и когда компания попала в клуб, все были поражены. Мужчины в смокингах танцевали с гламурными цыпочками или с чуть более старшими женщинами, которые вели себя, как подростки. Негритянский оркестр на возвышении бил в барабаны и дудел в трубы. Джатс, прирожденная танцовщица, подумала, что это лучшая музыка из слышанных ею. Она была ослепительна в своем коротком серебристо-сером платье и с белой орхидеей, приколотой слева на груди. Многие джентльмены провожали ее взглядами, и хоть сама Джатс думала, что это из-за ее наряда, но на самом деле их привлекала ее улыбка. Джулия выглядела как девушка, которой весело, и она отлично вписалась в интерьер этого великолепного местечка.
Никакого сравнения с дешевыми забегаловками, нет, здесь на каждом столике даже стояли тщательно подобранные цветочные композиции, подчеркивая общий декор.
Разодетая в пух и прах Орри плюхнулась за столик. Ив, одетая в темно-лиловый, проплыла мимо. Этот оттенок цвета ей очень шел. У мужчин, кроме Ноя Моджо, смокингов не было, но они оделись в свои выходные костюмы и прошли дресс-код. А вот Ной в своем смокинге сиял, как лакированная кожа. Американец японского происхождения, он прекрасно понимал, что всегда должен выглядеть идеально, потому что белые люди будут пялиться на него. Он был культурным мужчиной с безупречными манерами, и Орри была от него без ума. За все ее невеликие годы ни один мужчина не обращался с ней с таким уважением. В их компании все могли понять, почему Орри неровно дышит к Ною, но вот почему он точно так же относится к ней, выяснить было сложнее. На самом деле его лишили разума ее открытость в проявлении чувств и искренняя теплота.
- Лисси, это же шик-блеск, правда? - озиралась по сторонам Орри.
- Шик-блеск, красота! - хихикнула Ив.
- Чего дамы желают выпить? - поинтересовался Лайонелл.
Джулия быстро высказала свое пожелание.
- Олд фешен.
[Олд фешен (англ. Old fashioned — старомодный, на прежний манер) — официальный коктейль Международной ассоциации барменов. Относится к категории аперитивов. Коктейль готовится в специальном бокале “олд фешен”, названном в честь напитка.]
- Мне тоже, - словно эхо, повторила Ив.
- Лайонелл, а я хочу Пинк леди.
[Pink Lady (Розовая леди) – коктейль из джина, гренадина (гранатового сока), яичного белка, льда и вишенки в качестве украшения.]
Луиза молча уставилась на цветы.
- Луиза? - спросил Лайонелл, высокий и стройный парень.
- Молоко, - мягко ответила Лисси.
- Молоко? - изумился тот.
- У тебя с головой все в порядке? - Джатс нервно пробежалась пальцами по своей орхидее.
- Джулия, ты же знаешь, я в рот не беру крепких напитков.
- О господи! - хлопнула себя по ноге Ив.
- Ах, Эвелин, я и не ожидала, что ты поймешь, - вскинула голову Луиза.
Перли мудро помалкивал.
- Ну давай, Луиза, это же праздник, - сказал ей Чесси.
- Я сказала Перли, когда мы женились, что губы, касавшиеся алкоголя, никогда не прикоснутся к моим.
Орри, желавшая ее поддержать, добавила:
- Ну, а ты тогда сама закажи себе выпить, а Перли пусть остается трезвым.
- Я не думаю, что христианину пристало пить, - казалось, что Луиза охотно поставила бы здесь палатку и начала проповедовать.
- А Иисус, между прочим, выпивал, - заметила Джулия.
Шокированная Луиза принялась опровергать такое кощунство.
- Да пил он, конечно, - уверенно повторила Джатс.
- Быть того не может, Джулия! Наш всемилостивейший Господь никогда не был подвержен человеческим слабостям.
- Луиза, он пил вино. Ты здесь не единственный человек, читавший Библию! - хлопнула по столу Джулия.
Мужчины забеспокоились. Им хотелось выпить и расслабиться, а если Луиза продолжит разыгрывать из себя святую Екатерину, вечер пойдет насмарку.
- Иисус, сын Господа-Вседержителя нашего, не забулдыжничал! - разозлившаяся Луиза нечаянно перешла не лексикон из своих доакадемических времен.
- А что же, черт бы тебя подрал, ты думаешь, он пил на Тайной Вечере? Кока-колу? - не отступала Джулия.
- Это правда, Лисси, - похлопала ее по руке Орри.
Тут встряла Ив.
- Ага. "Примите, ядите, сие есть тело мое. Примите, пейте, сие есть вино мое".
- Кровь, - поправила ее Джулия.
- А я разве не так сказала?
- Ну... - Луиза на самом деле охотно готова была поддаться убеждениям.
- Дорогая, мы не хотим, чтобы ты от всего открещивалась. Причастие - это вино, так что ты можешь выпить бокал вина, - начал умасливать ее Перли.
- Ну...
Лайонелл, привыкший ковать железо, пока горячо, прищелкнул пальцами, и к столику немедленно подскочил официант.
- Нам два Олд фешен, одну Пинк Леди, бокал холодного белого вина...
- Красного! - перебила его Луиза, а потом прошептала на ухо Орри: "Кровь же красная".
- Прошу прощения, бокал охлажденного красного, - Лайонелл был в курсе предпочтений мужчин, так что продолжил: - два скотча со льдом, один бурбон и один ром.
- Какой скотч изволите - Блек энд Вайт или Грин страйп, сэр?
- Блек энд Вайт, - Лайонелл глянул на Чесси, и тот кивнул.
Когда официант удалился, Лайонелл сообщил всем, что здесь выпивку почти не разбавляют, а дорогие сорта, скорее всего, не разбавляют вовсе.
Перли пригласил Луизу на танец. Джатс осталась за столиком с Чесси, а остальные тоже пошли танцевать. Чесси талантами в этой области не блистал, а если и пытался, то было такое ощущение, что у него обе ноги - левые. Джулия знала, что как только закончится первый танец, она сможет танцевать с другими ребятами. Вернувшийся Ной пригласил ее на танцпол, и вдвоем они устроили настоящее шоу.
Прибыли заказанные напитки, и Чесси за них расплатился. Лайонелл запротестовал.
- Да ну, Чесси...
- Заплатишь за следующий заказ, дружище. Мы все будем платить по кругу, кроме Перли.
- А я что, хуже всех, что ли? - спросил Перли.
- Неа, - замотал белокурой головой Чесси. - Но мы угощаем.
Когда танцевавшие вернулись за столик, Чесси произнес тост.
- За новый бизнес Перли и Луизы! За их процветание!
- Удачи! Процветания! - согласно закивали все и осушили бокалы.
Луиза проглотила половину своего вина и улыбнулась, почувствовав приятное тепло в желудке.
Джулия снова пошла танцевать - на этот раз с Лайонеллом. За ней с большим интересом наблюдал темнокожий мужчина.
Луиза, желая побыстрее оказаться как можно ближе к Христу, заказала еще красного.
Бокалы звенели, выпивка лилась рекой, вечер с каждым часом становился все горячее. Темнокожий мужчина пригласил Джулию на танец. Он оказался отличным танцором, но было в нем что-то отталкивающее. Когда музыка смолкла, Джатс вернулась к своему столику.
- Еще один Олд фешен? Это ты мне его заказал, о шейх? - поддразнила она Чесси.
- Я так понял, он тебе просто необходим, судя по тому, как ты там отплясывала, - улыбнулся Чесси. Ему нравилось смотреть, как она танцует.
Ной с Орри выписывали изящные повороты и пируэты. Оркестр давал джазу. Темнокожий снова подошел к Джулии. Она глянула на Чесси, нахмурилась, но все же приняла приглашение.
Ив подробно пересказывала Лайонеллу, Чесси и Перли с Луизой сюжет "Бен Гура". Они этого фильма не видели, а после столь живописного пересказа дождаться не могли, чтобы посмотреть. Луизе хотелось знать, вправду ли на экране показывали Иисуса. Ив созналась, что не помнит. Морское сражение и гонки на колесницах затмили для нее тонкости религиозных чувств.
["Бен-Гур: история Христа" (англ. Ben-Hur: A Tale of the Christ, 1925) — немой черно-белый кинофильм американского режиссёра Фреда Нибло, снятый по одноименному роману американского писателя Лью Уолласа кинокомпанией Metro Goldwyn Mayer. Фильм является самым дорогим немым кино в истории.]
А у Джулии назревали проблемы с ее партнером по танцу, и она начала отступать к своему столику. Но едва она к нему подошла, как мужчина схватил ее за руку. Чесси заметил это и крикнул:
- Эй, а ну отпусти ее!
Мужчина выпустил ее и развернулся к сидящему Чесси.
- Ты ей муж, что ли?
- Нет.
- Тогда не лезь не в свое дело! - прошипел парень.
- Минутку, мистер! Она моя девушка! - Чесси начал подниматься.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Одного поля ягоды"
Книги похожие на "Одного поля ягоды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рита Браун - Одного поля ягоды"
Отзывы читателей о книге "Одного поля ягоды", комментарии и мнения людей о произведении.