Синди Майерс - Повод для служебного романа
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Повод для служебного романа"
Описание и краткое содержание "Повод для служебного романа" читать бесплатно онлайн.
У журналистки из Колорадо Эммы Вейд на первом месте ее работа, а капитан рейнджеров Грахам Эллисон с подозрением относится к репортерам, и на пресс-конференции дотошная Эмма выводит его из равновесия. Однако взаимное притяжение заставляет их искать общий язык. Вспыхивает страстный роман. Совместное расследование гибели знакомого пилота и целой серии таинственных происшествий сближает любовников настолько, что финалом их встреч становятся слова «доверие», «жить вместе», «любовь» и, наконец, «да, я выйду за тебя замуж!».
Синди Майерс
Повод для служебного романа
Lawman Protection Copyright © 2015 by Cynthia Myers
«Повод для служебного романа» © ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016
Глава 1
– Пойдешь на пресс-конференцию? Встретишься там с дюжиной журналистов. Или предпочитаешь ловить наркокурьеров где-нибудь в прерии? – поинтересовался Ланс Карпентер, помощник шерифа округа Монтроз.
Капитан ФБР Грахам Эллисон бросил на него сердитый взгляд:
– Вопрос на засыпку? Наркокурьера хотя бы можно поймать, шанс всегда есть. А с пресс-конференцией – дохлый номер. Наши писаки все равно истолкуют мои слова как им надо.
– Будут тебя донимать – просто смотри на них в упор и повторяй, что заботишься о безопасности местных жителей, только и всего. – Карпентер похлопал Грахама по спине. – Иди, сегодня тебе не отвертеться. К тебе присматривается Прентис, и сенатор Мэтьюсон на его стороне.
Грахам хмыкнул и перевел взор на газету на столе. «Мэтьюсон призывает расформировать спецподразделение полиции», – гласил один заголовок. «Прентис готов к бою», – информировал второй. Питер Мэтьюсон, сенатор от штата Колорадо, твердо решил «пресечь вмешательство федералов в работу местных правоохранительных органов» и «остановить пустую трату денег на федеральных бездельников».
Миллиардер Ричард Прентис сколотил капитал на торговле недвижимостью. Проворачивал сделки с особо ценными с экологической точки зрения участками, не обходил вниманием и здания в престижных районах. Выбивал в правительстве деньги якобы на сохранение заповедных территорий и принуждал местные власти дать ему право на застройку земель у Черного каньона Ганнисона.
– Лучше нам было убраться отсюда, пока они не начали нас доставать, – сказал Грахам. Он расправил плечи, открыл дверь, и его сразу засыпали вопросами:
– Капитан Эллисон, вы встречались с Ричардом Прентисом?
– Капитан Эллисон, связана ли смерть Рауля Мередеса с перевозкой наркотиков через наш район?
Грахам остановился на верхней ступеньке трейлера и улыбнулся собравшимся журналистам. Судя по множеству вспышек, его фотография должна была появиться на страницах завтрашних газет. Его порой описывали как «этакого медведя». И теперь на него смотрели, как на настоящего гризли. Он тщетно искал взглядом хоть одно знакомое лицо.
Операторы телевидения сгрудились сбоку, нашли там удачный ракурс для съемки, а вперед вышла женщина с цифровым диктофоном в одной руке и блокнотом в другой. Очевидно, репортер, но прежде Грахам ее не встречал, а такую фигурку забыть невозможно. Высокая, с хорошей грудью и выпуклыми бедрами, падающими на плечи вьющимися рыжими волосами и пухлыми розовыми губками. Она носила большие солнцезащитные очки, но Грахам все равно чувствовал ее взгляд. И сам не мог оторвать от нее глаз. По редакциям газет и телестудиям бродили толпы высушенных худышек – но теперь перед ним стояла настоящая, полная жизни богиня. Эту женщину можно было обнять без опасения ее раздавить. И поцеловать не нагибаясь. И…
– Капитан Эллисон, что с исчезновением Лорен Старлинг? Есть в этом деле подвижки? – спросила она мелодичным, густым голосом, хорошо слышным даже в гудящей толпе.
После ее вопроса все его фантазии растаяли как дым. Никакое она не совершенство, так, обычный репортер. И, судя по хмурому лицу, он ее совершенно не заинтересовал.
– Пока об исчезновении Лорен говорить преждевременно. По крайней мере, нельзя утверждать, что она пропала на нашей территории. Чтобы выяснить ее местонахождение, мы обратились в полицию Денвера.
– А вам не кажется, что ее машина, брошенная в Национальном парке, всего в полумиле отсюда, говорит о связи между ее отсутствием на работе в течение двух недель и «вашей территорией»?
Лорен Старлинг была популярной телеведущей ночных новостей на втором канале Денвера.
– Полиция Денвера ведет расследование и держит нас в курсе дела, – ответил Грахам. Это все, что он мог сказать. И он сам, и все вокруг полагали, что Лорен Старлинг находится у своего тайного любовника в Мексике. – Никаких следов преступления нет.
Журналистка разочарованно скривилась. Очевидно, его ответ ее не удовлетворил. Тоже плохой признак. Ему хватало других забот, помимо пропавшей телеведущей – обычной вертихвостки, как ему намекнули в полиции Денвера. Его ребята изо всех сил старались найти какие-то ее следы, но не мог же он бросить все дела и заниматься только ею.
– Капитан, не означает ли смерть Рауля Мередеса, что с перевозкой наркотиков через наш район будет покончено? – Вопрос задал худенький мужчина, в котором Грахам узнал сотрудника местной газеты. Мередесу ставили в вину выращивание марихуаны и перевозку через территорию национального парка нелегальных иммигрантов. Разоблачение его стало самым большим достижением Грахама и рейнджеров. К сожалению, Мередеса вскоре прикончили, поэтому задать ему кое-какие вопросы не получилось. После его гибели в их районе стало поспокойнее, но чувствовалось, что это лишь временное затишье, что преступники копят силы и скоро дадут о себе знать.
– Мистер Мередес играл важную роль в преступлениях последнего времени, – заметил Грахам. – Но мы не считаем, что именно он их финансировал и привлекал исполнителей. И мы стараемся выйти на след этого человека.
– Вы не думаете, что к росту преступности в национальном парке имеет какое-то отношение Ричард Прентис?
Грахам не понял, кто задал этот вопрос. Он прозвучал откуда-то из толпы. Пробежал слушок о подозрениях рейнджеров? Или сам Прентис подослал своего человека выяснить, что им известно?
– У нас нет оснований полагать, что между преступлениями в национальном парке и мистером Прентисом есть какая-то связь. – Прентис был канальей и бельмом на глазу для властей штата и всей страны. Но быть мерзавцем не значит быть и преступником. Хотя рейнджеры не спускали с него глаз. Но Прентис содержал свору адвокатов, поэтому так просто к нему было не подступиться, а значит, и рассказывать прессе о каких-то подозрениях не следовало.
– Что вы можете возразить сенатору Мэтьюсону, который считает подразделение рейнджеров малоэффективным и слишком дорогим, потому что со всеми проблемами вполне могли бы справиться местные правоохранительные органы?
Вопрос задала та рыжая журналистка. Она сняла очки, и он увидел ее орехового цвета глаза под темными пушистыми ресницами.
– Хотел бы напомнить сенатору Мэтьюсону, что преступники прибывают к нам со всех концов страны. Поэтому местная полиция обратилась за помощью к федеральным властям. И она всегда сотрудничала с рейнджерами, как и с другими организациями: от Управления по борьбе с незаконным оборотом алкоголя, табака и вооружений до пограничной охраны. Совместными усилиями нам удавалось решать задачи, которые не под силу одной полиции.
– За три месяца вы произвели только один арест, но так и не нашли человека, виновного в росте преступности, – возразила она.
– Реальная жизнь отличается от той, что мы видим по телевизору, – ответил он, еле сдерживая раздражение.
– А вам не кажется, что исчезновение Лорен Старлинг как-то связано с другими преступлениями в Национальном парке? – Она протянула к нему диктофон.
– Кажется, я уже высказался по этому поводу. – Он отвернулся, чувствуя спиной ее сверлящий взгляд, и увидел Ланса с мобильным в руке.
– Поговори-ка лучше сам, – предложил помощник шерифа. Он протянул трубку Грахаму, а потом шагнул навстречу репортерам: – Пора заканчивать. Спасибо, что пришли.
Сначала Грахам подумал, что Ланс этим якобы звонком решил положить конец пресс-конференции. «Спасибо, дружище!» – подумал Грахам, повернулся спиной к репортерам и сказал в трубку:
– Эллисон слушает.
– Капитан, это Рэндал. – В их команде Рэндал Найтбридж представлял Комитет по земельным ресурсам. Его напряженный голос встревожил Грахама. Выходит, Ланс вовсе не придумал этот звонок.
– Что случилось, Рэндал?
– Мы с Марко патрулировали зону отдыха Куреканти и наткнулись на разбившийся самолет. Судя по всему, он упал недавно – день-два назад. – Марко Круз работал в Управлении по борьбе с наркотиками и, возможно, был лучшим в их команде охотником за наркоторговцами. И уступал в этом разве что собаке Рэндала Лотте. – Это «Бичкрафт Бонанза», – продолжил Рэндал. – Один погибший – пилот.
– Дай мне твои координаты, и я сейчас же пришлю наших ребят. – Грахам, доставая из нагрудного кармана форменной рубашки блокнот и ручку, мельком взглянул на расходящихся репортеров. Рыжеволосая шла к машине в дальнем конце стоянки. Несколько секунд он не мог оторвать глаз от ее раскачивающихся бедер. Как жаль, что она журналистка…
– Капитан? – Голос Рэндала прервал его грезы. – В самолете есть кое-что, и это могло бы тебя заинтересовать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Повод для служебного романа"
Книги похожие на "Повод для служебного романа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Синди Майерс - Повод для служебного романа"
Отзывы читателей о книге "Повод для служебного романа", комментарии и мнения людей о произведении.