Даринда Джонс - Шестая могила не за горами

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шестая могила не за горами"
Описание и краткое содержание "Шестая могила не за горами" читать бесплатно онлайн.
Если что и может встать между ангелом смерти и чашкой кофе, то уж точно умопомрачительно сексапильный сын Сатаны. После того как Рейес Фэрроу сделал ей предложение, Чарли Дэвидсон кажется, что пора больше узнать о его прошлом. Вот только он не горит желанием делиться подробностями. Когда в руки к Чарли попадает официальное дело ФБР о похищении Рейеса в нежном возрасте, она решает выяснить, что тогда произошло. А значит, провести собственное расследование. Что тут плохого?
К сожалению, ей приходится заниматься еще одним делом, у которого могут быть опасные последствия. Очень настойчивые люди хотят, чтобы Чарли выследила свидетеля, вынужденного давать показания против их босса — главного игрока в местном преступном синдикате. Если за сорок восемь часов Чарли не найдет нужный адрес, начнут пропадать ее близкие.
Добавьте к этому отчаявшегося мужчину, который хочет вернуть проигранную в карты душу, упрямую мать, решившую во что бы то ни стало найти призрак сына, красивого глухого юношу, которого ужасает недавно приобретенная способность видеть мертвых так же ясно, как и живых, — и у Чарли хлопот полон рот. К тому же Рейес быстро понимает, в какую авантюру она ввязалась, и это лишь подливает масла в огонь, которым, по сути, и является Рейес. Хорошо, что Чарли привыкла заниматься всем и сразу и всегда готова принять вызов. Тем более если вызов появляется в лице Рейеса Фэрроу.
— Я это чувствовал. Чувствовал, каким темным и пустым был ее мир. Даже живот разболелся.
— У меня тоже. Но ты-то как это почувствовал? — До меня начинало доходить, что он не только видит призраков, но и способен на нечто большее.
— Я тебе еще не рассказывал.
— Ну так расскажи.
Я не удержалась и потрепала его по волосам. Квентин тут же спохватился, пригладил гриву, косясь на Эмбер, и с лукавинкой в глазах отплатил мне той же монетой. Мои шоколадные космы и так пребывали в полнейшем хаосе, поэтому я оставила все как есть.
— Если дух ко мне прикасается, я чувствую его эмоции, — показал он.
— Ничего себе! Дикость какая!
— Это стремно. И мне совсем не нравится. — Даже говоря об этом, Квентин весь съежился.
— Мне очень жаль, солнышко. Иногда у покойников тот еще багаж за плечами.
— В смысле чемоданы? — запутался он.
— Пардон, — усмехнулась я. — Это образное выражение у слышащих. У призраков бывает куча проблем, которые давят на них и после смерти.
— Ага, понял. Как и у людей.
— Точно! А вообще обалденно, что ты такое умеешь. — Квентин смерил меня взглядом, полным сомнений, и я продолжила: — Попробуй на Ангеле.
— Да иди ты, pendeja, — подскочил тот, но я успела схватить его за руку, пока он не испарился, и дернула обратно вниз. — Знакомься, Квентин, это Ангел.
Ангел кивнул новому знакомому и протянул руку, которую Квентин спокойно пожал, а потом спросил:
— Ты знаешь амслен[15]?
Ангел пожал плечами:
— Нет, чувак, извини. Но хотел бы.
Я передала его слова и добавила:
— Он научится.
Брови Ангела взлетели под бандану, но сам он согласно кивнул:
— Было бы круто.
— Ну ладненько, с этим разобрались. Ты что-нибудь почувствовал, когда пожал ему руку?
Квентин приподнял плечо:
— По-моему, он всем доволен. Это даже классно.
— А все потому, что у него есть я, — показала я и подмигнула обоим.
— Я хочу научиться этой фигне, — заявил Ангел, внезапно загоревшись идеей. — Ты меня научишь?
— Фигушки, — отозвалась я вслух и жестами. — Вали с ним в школу в Санта-Фе. Там всему и научишься.
— Тоже верно, — показал Квентин и глянул на Эмбер. Та тут же присела перед нами, а он сказал, глядя только на нее: — Мне очень жаль. Прости меня, пожалуйста.
— Не нужно извиняться, — показала она в ответ.
Я ею гордилась. За две недели после знакомства с Квентином она многому научилась. Дети, елки-палки. Впитывают знания, как чертовы губки.
— Я все понимаю. Ты видишь то, чего не вижу я. Я бы хотела… — Эмбер запнулась, вспоминая правильные жесты. — Я бы хотела быть как ты. Видеть то, что видишь ты.
Квентин помрачнел:
— Это вряд ли. Веселого тут ни капельки.
— Я знаю, что это непросто. С Чарли мы уже давно знакомы. Она всегда пытается помочь мертвым и попадает в неприятности. Жаль… — сказала она вслух, потому что не знала, как это показать, и начала предложение заново: — Я бы хотела ей чем-то помочь.
Я намеренно употребила незнакомый ей жест во фразе так, чтобы она точно поняла, о чем речь:
— Жаль, что мы все еще здесь. Потому что твоя мама прибьет меня сразу после того, как сестры из монастыря дружно растопчут. Они, кстати, ужасно волнуются.
Чувство вины, исходящее от них обоих, двинуло кулаком прямо под дых. Вот и хорошо. Пусть знают, чем чреваты их приключения.
— Минуточку! — осенило меня, когда мы поднимались на ноги. — И часто с вами такое случается?
— Это впервые, — со всей серьезностью отозвался Квентин.
— Я о прогулах. Сколько раз вы уже прогуливали школу?
Они переглянулись, и Эмбер поникла с виноватым видом.
— Квентин! — заорала я. Точнее очень-очень быстро показала. — Ей же всего двенадцать!
— На следующей неделе будет тринадцать! — напомнила она.
— Мне тоже тринадцать, — вставил Ангел.
Я сделала вид, что не слышала:
— Квентин, тебе шестнадцать! Это неправильно.
Он в ужасе уставился на меня:
— Ты подумала, что мы… — опустил руки и покачал головой. — Она же ребенок. Мы просто друзья.
Оказалось, что я наступила на мозоль. Эмбер вздрогнула, как будто ее ударили. Слова Квентина причинили ей боль. Она определенно думала, что они с ним больше, чем друзья.
Я повернулась к ней и прикрыла лицо рукой, чтобы Квентин не прочел по губам то, что я собиралась сказать. Он пытался подсмотреть, но я говорила быстро:
— Он лжет. И ради всего святого, не говори маме, что вы целовались.
Может быть, Квентину и удалось бы это скрыть, но Эмбер — ни за что на свете. И опять от нее волнами пошло чувство вины.
С отвисшей челюстью я повернулась к нему:
— Ты ее целовал?!
— Что? Нет!
Эмбер поняла, о чем речь, и топнула ногой:
— Тетя Чарли! Ты меня провела!
Я никак не могла уделить ей внимание, поскольку была занята тем, что одаривала Квентина обалдевшим взглядом.
Боясь ляпнуть что-нибудь лишнее, он засунул руки в карманы.
— Вот и славненько, — похвалила я и демонстративно пошагала прочь.
Точнее попыталась. Мир опять пошатнулся, и я влетела головой в капитана Экерта. Что ж, лучше так, чем свалиться с горы. А с ним все будет пучком, как только заживут ребра.
Глава 12
У меня идеальное тело.
В багажнике.
Надпись на футболкеНа обратном пути твердо стоять на ногах было все еще трудно. Капитан Экерт ни на шаг от меня не отходил, а под конец и вовсе обнял за талию одной рукой и прижал к себе. Тропинки тут вполне приличные, просто ноги совсем не держали. Нам с ним многое предстоит обсудить, но как-нибудь в другой раз.
Он проводил всех нас до Развалюхи, а потом спросил, хорошо ли я себя чувствую, чтобы сидеть за рулем. Наградив его в ответ гневным взглядом, я завела двигатель и рванула с места, подняв столб пыли.
Квентина мы завезли в монастырь. Как я и подозревала, навстречу выскочила толпа обеспокоенных монахинь, напоминавших стаю атакующих пингвинов. Единственный шанс выжить — упасть на землю и свернуться в клубок. Пингвинов это всегда сбивает с толку. Квентин моему примеру не последовал, но я не возражала, потому что была готова пожертвовать чувством собственного достоинства за нас обоих.
Чудом оставшись целой и невредимой, я отвезла Эмбер домой. Куки притворялась, будто готовится к свиданию и не замечает, что Эмбер опоздала на два часа. Кроме того, она ни капельки не сердилась. Похоже, страх и тревога полностью вытеснили гнев. Но наверняка чуть позже она все-таки рассердится. Надеюсь, когда это случится, я буду где-нибудь очень-очень далеко.
Мы с Эмбер вошли в комнату Куки, как раз когда она брызгалась духами.
— Привет, мам, — еле слышно пробормотала Эмбер.
— Привет, солнышко. Ты сегодня припозднилась.
Эмбер помолчала, а потом уставилась на свои ноги:
— Я была у Полы. Мы пекли печенье.
И в этот самый момент, как я и ожидала, в Куки вспыхнули эмоции. Но это был не гнев, а укол ослепительной боли. Куки было больно от того, что Эмбер ей солгала.
— Тогда садись скорее за уроки. Я собираюсь немного прогуляться.
— Хорошо.
Сказочная принцесса зашаркала к себе в комнату, изводясь тем, что наврала матери. Ну что ж, скоро она все поймет. Я лично всей душой в это верю. А вот у Куки до сих пор из-за обмана болело сердце, хотя я и не понимала почему. Я, например, вру ей постоянно.
Как только Эмбер оказалась за пределами слышимости, Куки закрыла дверь и развернулась ко мне:
— Что там случилось?
— Сначала присядь.
Как только она села, я рассказала ей все от начала до конца, не забыв упомянуть и о капитане Экерте. Ну и о том, что он что-то замыслил. Зуб даю, попрошайки и коп с камерой — его рук дело.
— Что ему от тебя нужно?
— Сама не прочь выяснить. Но я хочу, чтобы ты имела в виду, Кук: Эмбер вела себя прекрасно. Не бросила Квентина в трудную минуту. И она уже так много жестов знает! Я ужасно ею горжусь.
— Она только что мне соврала.
— Есть такое дело, но, уверяю тебя, ей от этого еще хуже, чем тебе.
В глазах Куки засияла надежда.
— Правда?
— Даю ей день. Она сама тебе все расскажет. Ей ужасно хочется всем с тобой поделиться, Кук.
Уголки рта Куки чуть-чуть приподнялись. Ей стало легче, но на полноценную улыбку пока еще не было сил.
Я уже собралась уходить, как вдруг кое о чем вспомнила:
— Пока не забыла. Найди все, что сможешь, о девочке с канатки. Ее звали Миранда Нельмс. Хочу узнать, засудили ли ее мать и брата.
— И брат туда же?
— Долго рассказывать. А ты вряд ли захочешь это услышать.
— Ты права. — Куки подняла руку, чтобы не дать мне выложить все как на духу. — Я и так знаю больше, чем хотелось бы. Завтра первым же делом этим займусь.
— Супер. К свиданию-то готова?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шестая могила не за горами"
Книги похожие на "Шестая могила не за горами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Даринда Джонс - Шестая могила не за горами"
Отзывы читателей о книге "Шестая могила не за горами", комментарии и мнения людей о произведении.