Бенгт Даниельссон - Гоген в Полинезии

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гоген в Полинезии"
Описание и краткое содержание "Гоген в Полинезии" читать бесплатно онлайн.
Автор книги ГОГЕН В ПОЛИНЕЗИИ, Бенгт Э́ммерик Дание́льссон (швед. Bengt Danielsson; 6 июля 1921, Крукек, Швеция - 4 июля 1997, Стокгольм) - шведский этнограф, директор Шведского национального музея этнографии (1967-1971). Родился 6 июля 1921 года в городке Крукек, в коммуне Норрчёпинг, Швеция. Обучался в Уппсальском университете, потом уехал в США. В 1947 году принял участие в экспедиции Тура Хейердала на плоту «Кон-Тики» из Южной Америки в Полинезию. В 1948 году женился в Лиме на француженке Марии-Терезе, и после свадьбы они поселились сначала на Рароиа (1949-1952), а затем, в 1953 году, на Таити. Даниельссон является автором множества работ о Полинезии, включая шеститомное издание по истории островов, и популярных книг, многие из которых переведены на различные языки.
всю деревню, и через четверть часа маленькая душная спальня была битком набита
любопытными. Потом подошли пастор Вернье (он попытался применить искусственное
дыхание) и, всем на удивление, епископ, которого сопровождали два монаха из мужской
школы. Впрочем, у епископа была уважительная причина нанести своему павшему врагу
последний визит: Гогена крестили в католической церкви, и полагалось схоронить его в
освященной земле. По долгу службы явился и Клавери - проследить, чтобы Гоген и после
смерти не нарушал правил. Выяснив, что первыми нашли покойного Тиока и Фребо, он
тут же заполнил свидетельство о смерти и попросил их расписаться. Неисправимый
педант, он приписал следующие слова, в которых звучит явный укор: «Он был женат и был
отцом, но имя его жены неизвестно».
Как и в большинстве тропических стран, правила предписывали похоронить
покойного в двадцать четыре часа. Однако, к великой досаде Клавери, последний раунд
выиграл Гоген: лишь около двух часов следующего дня, с опозданием на три часа, грубый,
наскоро сколоченный гроб опустили в могилу, вырытую в красной вулканической почве
католического кладбища на холме Хуэакихи, в километре с небольшим к северу от
Атуоны. Кроме четырех туземцев, несших гроб, в эту жаркую пору дня один Эмиль Фребо
дал себе труд подняться на крутой холм273. Речей не было, эпитафии тоже, если не считать
нескольких строк в письме, которое три недели спустя епископ Мартен отправил своему
начальству в Париж: «Единственным примечательным событием здесь была
скоропостижная кончина недостойного человека по имени Гоген, который был известным
художником, но врагом Господа и всего благопристойного»274.
В это же время другой официальный представитель на Маркизских островах, администратор
Пикено, жаловался в докладе своему начальству: «Я просил всех кредиторов покойного
представить в двух экземплярах свои счета, но уже теперь не сомневаюсь, что долги значительно
превысят активы, ибо немногие картины, оставшиеся после покойного, художника декадентской
школы, вряд ли найдут покупателей».
72. Типичные
представители старого и нового порядка: туземный вождь (он нарочно принарядился) и
французский жандарм (в своем обычном мундире).
65.
Натюрморт. 1902 (Попугаи. ГМИИ, инв. № 3371). Когда Гоген хворал и не мог выходить из-за
больной ноги, он часто писал натюрморты. Птицы - маркизские попугаи, а скульптура на заднем
плане - своего рода Будда, которого Гоген задолго до того вырезал из дерева; она никак не связана
с туземным искусством.
61. Отец Пайяр (Распутник)
- скульптура епископа Маркизских островов, упоминаемая в этом посте.
71. Но самым
могущественным лицом в Атуоне был Его Преосвященство епископ Жозеф Мартен, который
совсем не одобрял аморальное поведение и богопротивные взгляды Гогена.
69. Тесная долина Атуона
на острове Хиваоа (Маркизский архипелаг) снята здесь с мыса, куда обычно приходил по вечерам
Гоген. Поселок и теперь, как в то время, совсем закрыт пальмами.
70. Больной, усталый,
измученный человек, который не мог уже писать без очков... Последний автопортрет Гогена,
написанный в 1902 г., когда ему было всего пятьдесят четыре года.
75. Дочь Гогена и Ваеохо,
родившаяся 14 сентября 1902 г., ведет скромный образ жизни в глухой долине на Хи-ваоа. Если
говорить об искусстве, то ее привлекают только лоскутные покрывала, которые ничем не
выделяются среди покрывал, изготовляемых другими маркизянками.
80. На Маркизских
островах нет дорог, нет мостов, и все, от епископа до самого маленького туземного карапуза,
путешествуют верхом. Но после ливня речки становятся такими бурными, а тропы настолько
скользкими, что даже маркизским лошадям трудно пробраться из долины в долину.
73.
Соседи Гогена - американец Бен Варни (верхом) и плотник Тиока перед лавкой Варни.
79. Кто не узнает черных
полинезийских свиней с картин Гогена? Их на островах множество, и они причиняют большой вред,
роясь на огородах. Стоит туземцам приняться за заготовку копры, и они тут как тут.
74.
На одной из последних картин Гогена, написанной в начале 1903 г., вверху ясно видно распятие на
том самом кладбище, где его похоронили через несколько месяцев.
81. Долго могила Гогена
была скрыта сорняками, много лет на ней лежала уродливая цементная плита. Недавно
установлено более приглядное каменное надгробие. Его ближайший сосед по кладбищу - его
злейший враг: с 1912 г. в земле около распятия покоится епископ Мартен.
Автор книги ГОГЕН В
ПОЛИНЕЗИИ Бенгт Даниэлльсон (слева) и Тор Хейердал
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Упоминание Винсента Ван Гога ясно показывает, что это письмо (№ 68) было написано в
Арле, а не в Понт-Авене, как утверждает Маленг.
2 Официальный еженедельник «Всемирная выставка», особенно номера 24 и 25 от 3 и 10
августа 1889 г., содержит хорошее описание французских колониальных павильонов и
яванской деревни, а также иллюстрации. Таитянская секция подробно описана в
таитянском JO 6.II. 1890.
3 МТ 16. XI. 1889.
4 Это письмо (№ 106) написано не в июне 1890 г., как предполагает Маленг, а осенью 1889
г. Это видно как из его содержания, так и из ссылок Гогена на его статьи в «Модернисте»
за 1889 г.
5 Мерете Бодельсен убедительно показала (1957, 202), что это письмо (№ 82) было
написано в ноябре, а не в июне 1889 г., как указывает Маленг.
6 Ревалд, 1961, 272.
7 Лоти, часть I, глава XXIII, и часть II, глава X.
8 Речь идет, бесспорно, о справочнике Энрике и других «Французские колонии», Париж, 1889. Это видно по тому, что в трех письмах Гогена есть дословные выдержки из него.
(См. прим. 11, 12 и 13 со ссылками на эти письма). Цитаты на этой и следующих
страницах взяты из Энрике и других, 24-25, 48.
9 Веене, 305-323. Доклад Ван дер Веене, который Гоген упоминал в своем письме Е.
Виллюм-сену осенью 1890 г., был ему известен только по этой краткой выдержке в
справочнике Энрике.
10 Основываясь на статьях, появившихся во французских газетах в 1891-1895 гг., Перрюшо
(43-44) утверждает, что Гоген побывал на Таити еще в 1867 г., когда был вторым
помощником капитана на «Чили», и тоска по острову повлияла на его решение в 1890 г.
Это логически невероятно, так как ни слова об этом не сказано в собственных письмах и
книгах Гогена, тем не менее я на всякий случай просмотрел Таитянский морской регистр
за 1867 г. В нем нет данных о заходе такого судна.
11 Виллюмсен, 73-74. Лёвгрен, 1959, 163-65.
12 Редон, 193.
13 Дорра, 197-98.
14 Редон, 194-95.
15 Жоаян, 1, 118.
16 Делесемм, 25-51.
17 Морис, 1920, 25-26.
18 Ротоншан, 84-85.
19 Маркс-Ванденбрук, 34.
20 Александр, 154.
21 Долан, 43.
22 Машковский, 24.
23 Виллюмсен, 74; Ревалд, 1961, 286-87.
24 Неопубликованные воспоминания Юдифи Жерар и письмо № 54 Даниэлю.
25 «Эко де Пари», 16.11.1891; «Фигаро», 18.11.1891.
26 MF, март, 1891.
27 ***
28 Роструп, 78; Пола Гоген, 142. 53.
29 Это важное письмо № 99 тоже явно написано после возвращения Гогена из Копенгагена, а не в январе, как указывает издатель.
30 Рей, 49.
31 Морис, 1920, 29-30.
32 Ротоншан, 89-90.
33 MF, май 1891, 318-20.
34 Annuaire, 1891, 164-166.
35 Сведения об «Океании» взяты из архивов французского пароходства «Мессажери Мари-
тим» в Париже. Хорошее описание такого плавания и условий на борту корабля в те
времена есть в статье Шарля Дегра, названной среди источников.
36 JO, 28. V. 1885; Котто, 279.
37 JO, И. VI. 1891.
38 Котто, 279-80.
39 Точные данные о дне и часе прибытия указаны в JO от 63. 11. VI. 1891. Получается, что
плавание из Франции длилось 70 дней, а не 63, как уверяет Гоген в знаменитых первых
строках его книги «Ноа Ноа».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гоген в Полинезии"
Книги похожие на "Гоген в Полинезии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бенгт Даниельссон - Гоген в Полинезии"
Отзывы читателей о книге "Гоген в Полинезии", комментарии и мнения людей о произведении.