Джон Квирк - Победители без лавров

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Победители без лавров"
Описание и краткое содержание "Победители без лавров" читать бесплатно онлайн.
Опубликовано в журнале «Иностранная литература» №№ 7–8, 1968
— Дэвид? Я решил, что лучше позвонить домой, чем говорить на работе. Хотел потолковать с вами в связи с предстоящим заседанием комиссии по кандидатурам. Оно будет завтра, на седьмом этаже.
— Наверно, что-нибудь очень важное, раз Уинстон прилетает из Нью-Йорка, — сказал Дэвид. — И срочное.
— Карл сказал, что, по-видимому, они наконец придут к решению. Дэвид, вы знаете, что произошло после вашего выступления на совете? Вы знаете, как вас выдвинули и выбрали?
— Насколько мне известно, мою кандидатуру выдвинули вы и мистер Данкуорт. Я очень признателен вам за доверие.
— Все было не так легко и просто. Я хочу, чтобы вы знали это. Требовалось точно выбрать момент. Мы подловили их, когда они были еще под впечатлением от вашей речи и в то же время им стало ясно, что дальше с новыми назначениями тянуть нельзя. Мне хотелось, чтобы вы знали, что я специально перечислил участки работы, которыми вы, хотя бы частично, руководили. Как видите, мы добились успеха.
— Я очень признателен вам за рекомендацию, Дана.
— Бэд Фолк не будет президентом, Дэвид.
— Я знаю.
— А вам известно почему?
— Предпочитаю этого не знать. По-видимому, тут какая-то тайна.
— Поскольку он ваш подчиненный, я думаю, вам следует знать все. В юности
Бэд был неосторожен. Он оказался как-то связан с Союзом американских немцев — во всяком случае посещал их сборища. Это отлилось ему во время войны. Для нашей корпорации эта история ничего не значит, но официально Фолк не был очищен от подозрений. Эти сведения попали в руки газетного обозревателя Кермита. Можете себе представить, как бы он их использовал.
— Дана, а корпорация вступилась за Бэда Фолка? Он как-то слишком легко капитулировал. Неужели все ограничилось одним разговором с вами?
— А что сделали бы вы, Дэвид?
— Моим первым побуждением было бы встать на его защиту.
— Дэвид, вам надо еще многому научиться. Нельзя всегда руководствоваться первым побуждением. Не действуйте очертя голову. Вы произвели на совет директоров колоссальное впечатление. Чем больше они о вас узнают, тем выше ценят ваши деловые качества. Но в то же время вы их слегка напугали. Кое-кого ваши политические взгляды, мягко выражаясь, смутили. Я бы посоветовал вам в дальнейшем быть несколько осмотрительнее.
— Вы хотите, чтобы я отказался от своих убеждений?
— Нет. Кстати, я их разделяю. Руководители автомобильной промышленности действительно безынициативны. Но резкие высказывания отпугивают людей. Не торопитесь. Рим строился не в один день.
— Я принимаю ваш упрек, но моя точка зрения остается прежней.
— Как бы то ни было, нам удалось добиться вашего назначения на важнейший участок. Это большой успех. Когда мы предложили вашу кандидатуру, кое-кто поднял брови. И, мне кажется, вам следует знать, что Карл Пирсон был против. Правда, он сказал только, что торопиться не следует, но все поняли, как он относится к вашему выдвижению.
— В таком случае, почему же меня все-таки назначили? Я полагал, что его мнение все решает.
— Дело в том, что он выступил не очень решительно, Дэвид. Он был против вас только из-за вашего вероисповедания. Вам это неприятно?
— Нет.
— Тут Пирсон и Эйвери Уинстон едины. Пятьдесят лет корпорацию возглавляли протестанты, и они не видят оснований ломать эту традицию. Мне кажется, Дэвид, они в конце концов уступили и проголосовали вместе со всеми остальными, так как осознали, что за последние два года вы доказали свою пригодность для этого поста. Но теперь, по-моему, они считают, что, получив это место, вы закрепитесь на нем и перестанете быть возможным кандидатом в президенты. Иными словами, зачем они стали бы утверждать вас в должности вице-президента, если намеревались сделать президентом?
— Ну, это-то вполне объяснимо, — сказал Дэвид. — Разве нельзя допустить, что мое назначение является лишь переходной ступенью к должности президента? В таком шаге тоже есть смысл.
— Но что толку гадать? Совет этого в виду не имел и, я уверен, комиссия по кандидатурам — тоже.
— А вам известно, что имеет в виду комиссия? — спросил Дэвид.
— Нет. Но в одном я убежден. Эйвери Уинстон остановил свой выбор на Бэде Фолке. И он будет очень расстроен, что из-за этой неприятности Бэд вышел из игры. Значит, из молодых остаются лишь Тони и Клири.
— И я, — сказал Дэвид.
— Да. Клири, я уверен, не пройдет. Он слишком бесцветен, и это стало особенно очевидным теперь, когда мы начали внимательно присматриваться к людям. Таким образом, остается Тони. И вы. Карл и Уинстон будут за Тони. Что вы думаете о его деловых качествах?
— Скажу вам прямо, Дана: внешне он как будто имеет все данные, но в действительности — никаких. Избрание его президентом было бы несчастьем для корпорации.
— Вы намекаете на его грешки? А более серьезных возражений у вас нет?
— Он не подходит ни по своему мировоззрению, ни по эмоциональному складу. Короче говоря, нельзя допустить, чтобы корпорация совершила эту ошибку.
— Ее не допустят, Дэвид. У Бэда Фолка есть все данные. Но не у Тони. Только не у Тони.
— Вы говорите очень уверенно. — И, помолчав, Дэвид спросил: — А что у него за грешки?
— Я оговорился, — невозмутимо ответил Олбрайт. — Я имел в виду слухи. Давайте обсудим, какая альтернатива остается комиссии. Они могут избрать временного президента.
— То есть вас, поскольку Мэрион — председатель комиссии.
— Да, меня. К тому же я еще не утратил честолюбия. В отличие от Мэриона. Мне нужно это назначение. И у меня есть что им предложить. Внесет мою кандидатуру Данкуорт. Кстати, это будет касаться и вас, Дэвид.
— Вот как!
— Данкуорт предложит избрать меня президентом на те полтора года, что остаются мне до ухода в отставку. Он предложит сделать вас через год первым вице-президентом с тем, чтобы вы стали моим преемником. Данкуорт от вас в восторге. Он одобряет даже все ваши крамольные политические взгляды. Что вы на это скажете, Дэвид?
— Пока ничего. Но все равно я очень благодарен вам за доверие, Дана.
— Я сказал вам все это не просто так. Я мог бы подождать, пока будет принято решение. Но я хотел, чтобы вы знали, что повышение вы получили благодаря мне. А мне нужно кое-что взамен. Данкуорт хочет поговорить с вами завтра утром. По-моему, он будет интересоваться вашим мнением. Полагаю, мы относимся друг к другу со взаимным уважением.
— Конечно, Дана. Я вас очень высоко ценю и скажу об этом Данкуорту. Но об остальном мне нужно подумать.
— Дэвид, не будьте слишком сдержанны. Мне не нужно, чтобы вы захлебывались от благодарности из-за того, что благодаря мне вы через полтора года станете президентом. Но я надеюсь, что вы по крайней мере не будете и слишком сдержанны. Не испортите дела для нас обоих, Дэвид. Думаю, вы меня поняли.
Сараджин Корт-Бэттл сказала:
— Из всего этого следует, что ты рассчитываешь забраться еще выше.
— Возможно.
— У тебя ничего не выйдет, Дэвид. Гарантирую. Завтра я начинаю дело о разводе. Я уже записалась на прием к адвокату.
— Тебе надо записаться не к адвокату, а к психиатру, — холодно сказал Дэвид.
— Ничего не поделаешь, Дэвид. Да, ты меня провел! Я не думала, что у тебя есть хоть какие-то шансы. Но вот теперь, когда ты доказал, что я ошиблась, я выдерну ковровую дорожку у тебя из-под ног, и ты шлепнешься. Я постараюсь, чтобы наш развод попал на первые страницы газет, и сама отнесу эти газеты Карлу Пирсону. Тут тебе и конец, Дэвид. Я намерена сослаться на то, что ты импотент. Как это тебе нравится?
— Пойди выпей.
— Завтра я начинаю дело. Завтра!
— Сараджин, мне это очень неприятно. Но остановить тебя я не могу. Так что нам не о чем теперь говорить.
— Нет, есть о чем! Ты можешь меня остановить, если уберешь отсюда свою мать. Если ты сейчас же не скажешь ей, чтобы она упаковывала чемоданы, я обещаю не начинать дела. Я останусь с тобой и буду пить, пока не сдохну, все равно ты женат не на мне, а на своей корпорации.
— Сараджин, я не позволю шантажировать себя. Делай, что хочешь.
— Значит, ты не хочешь со мной разговаривать, Дэвид. Ведь сейчас все решается, а ты не хочешь со мной разговаривать.
— Потому что ты, когда пьяна, говоришь только глупости.
— Я буду говорить медленно и ясно. Поговори со мной, Дэвид. Иначе будет плохо. Ты только скажи: твоя мать живет здесь потому, что ты любишь ее? Поэтому?
— Нет.
— Я так и думала. Если бы ты ее любил, я могла бы это понять. Но я знаю, что ты не можешь любить женщину, которая сделала из тебя такого сухаря. Ты выполняешь свой долг?
— Возможно.
— Опять нет. Я бы и это поняла. Знаешь, в чем истинная причина? В ощущении вины. Тебе приятно чувствовать себя виноватым. Тебе становится легче в глубине души, когда ты презираешь себя. А она умеет внушать тебе это чувство. Верно?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Победители без лавров"
Книги похожие на "Победители без лавров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Квирк - Победители без лавров"
Отзывы читателей о книге "Победители без лавров", комментарии и мнения людей о произведении.