» » » » Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол


Авторские права

Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол
Рейтинг:
Название:
Тысячелетний сокол
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тысячелетний сокол"

Описание и краткое содержание "Тысячелетний сокол" читать бесплатно онлайн.



«Тысячелетний сокол» — пожалуй, самый прославленный корабль в Галактике «Звездных войн». Это он помог уничтожить обе «Звезды смерти» и выиграть бессчетное множество других битв; это он своевременной поломкой гиперпривода свел вместе Хана Соло и Лею Органу… Но что, в сущности, нам известно о «Соколе»? Как он был построен и кто им владел до Хана и Чуи? Какие приключения пережил корабль и какую тайну скрывает? На все эти вопросы ответит новый роман маститого Джеймса Лусено, написавшего такие бестселлеры, как «Темный повелитель: Становление Дарта Вейдера» и «Дарт Плэгас»!

Роман «Тысячелетний сокол» — это необыкновенно легкое, но притом захватывающее приключение, с беспринципными пиратами и несметными сокровищами, ловкими пройдохами и ослепительными красотками. Никому не придется спасать Галактику от очередной неистребимой угрозы. Вместо этого вас ждет увлекательное путешествие по самым разным эпохам галактической истории, главным героем которого выступит… сам «Сокол». Его «глазами» вы увидите историческую битву при Корусканте, осажденном флотилиями генерала Гривуса, его «ушами» подслушаете сокровенные тайны Сената и Ордена джедаев. Вместе с ним побываете в бандитских притонах Нар-Шаддаа и в галактическом цирке; на выставке домашних питомцев и в космических битвах на заре Альянса повстанцев. А закончите путь в тихой семейной идиллии — в обществе Хана и Леи Соло… а также их неугомонной семилетней внучки Алланы!






Руководитель студии подбежал к окну:

— Кто вас учил делать рекламу? Что это за тварь?

— Это хэчи, — ответил Джадак, не отрывая взгляда от катящегося коликоида.

Зрители на серпантине были вынуждены отпрыгивать с пути летящего на них шара, чей курс направляли дюраниевые стойки ограждения. В какой-то момент показалось, что коликоид так разогнался, что может перемахнуть за ограду, но подручные Реджа Тонта не зевали. Вывернув секцию из ограждения одной из зон отдыха, они с ее помощью подтолкнули свернувшегося коликоида обратно на дорогу, и тот покатился дальше. Ниже по склону то же самое проделала вторая бригада, направив беглеца к подножию горы, где уже поджидал грузовой спидер. В его кузове находилась большая герметичная сфера с откинутой крышкой.

Джадак махнул Посту, чтобы тот бежал к аэроспидеру. Он прикинул, не всадить ли пару выстрелов в узел связи, но потом решил, что они и так нанесли достаточно урона. Высока вероятность, что патрули уже подняты по тревоге и им с напарником предстоит та еще гонка.

Холессианцы были слишком заняты восстановлением сетки вещания, чтобы препятствовать отходу незваных хулиганов. Ввалившись в аэроспидер и подняв его в воздух, Джадак с Постом увидели, что коликоид ухнул в распахнутый контейнер, который тут же захлопнулся, поймав инсектоида в ловушку.

— Дело закрыто, — констатировал Флитчер, устроившись на пассажирском сидении.

В этот момент патрульные спидеры, нарезавшие круги над грузовиком, сорвались с предписанных траекторий и взяли курс на диспетчерскую.

— Понесла-ась, — бросил Джадак.

У них была хорошая фора, и при определенной доле везения они могли бы прибыть в космопорт раньше грузовика. Вывернув руль, Тобб увел T-11 подальше от горы — а то вдруг кому-то неймется, еще за турболазер схватятся. Двигатель взревел, и Джадак уже было повернул спидер к скоплению высоких зданий в южной части города, как вдруг Пост испустил порцию ругательств.

— Чего там? — выкрикнул пилот.

Юнец высунулся из спидера и высматривал что-то позади них.

— Они уронили ее! Сферу с коликоидом уронили!

— Уронили?

— Я не видел, но сейчас эта дрянь катится по улице!

В голове у Джадака тут же пронеслись несколько мыслей: по грузовику попали выстрелом из патрульного спидера; отказала крепежная система, удерживающая контейнер; коликоид ухитрился раскачать сферу и выбросился из кузова…

— Что, так и катится?

— Да еще и с ветерком, — сообщил Флитчер, оглянувшись через плечо. — Вниз по склону по направлению к реке.

— А грузовик?

— Мчит за ним.

— Сколько патрулей у нас на хвосте?

Пост крутанулся в кресле:

— Я бы сказал, что три, но они очень далеко.

Тобб примерился к приборам и шумно выдохнул:

— Пристегивайся.

Парнишка щелкнул ремнем, и Джадак заложил полупетлю, направив вращающийся спидер обратно к Пику справедливости.

— Ты же обещал — больше никаких выкрутасов! — выдавил Пост, едва убедился, что не рискует растерять съеденный утром завтрак.

— Привычка — вторая натура.

Джадак не спускал глаз с катящейся сферы, но теперь и с них не спускали глаз патрули, с сиренами и мигалками летящие наперерез. Патрульные «СороСуубы» были так же шустры, как и «Инкомы», но только при правильном обращении, да и мощность их вкупе с дальнобойностью бортовых бластеров была невысока. Бегущая строка на экранах, укрепленных на крышах спидеров, уведомляла о количестве законов, которые Джадак с Постом успели нарушить.

Менее чем в ста метрах впереди и в двадцати метрах внизу несся к реке их контейнер, подпрыгивая на каждой выбоине. Грузовой спидер, идущий на высоте в пять метров над мостовой, по-прежнему не отставал, но кроме как угробить коликоида больше ничего сделать все равно не смог бы. Джадак примерился к дороге, протянувшейся перед ним, и толкнул рычаг вперед, опрокинув аэроспидер почти к самой земле, так что он оказался перед носом у грузовика, резко вильнувшего в сторону. Предвидя, что будет дальше, Пост как мог распластал ноги и руки по полу и пассажирской двери.

Джадак дождался следующей выбоины и, как только контейнер подпрыгнул над дорожным полотном, выжал из T-11 предельную скорость и поднырнул под сферу.

В результате этого рывка сфера прокатилась по вытянутому носу аэроспидера, над низким лобовым стеклом и склоненными головами Джадака и Поста прямо в кормовую гондолу, где еще с секунду раскачивалась, прежде чем угнездиться на сиденьях. Дополнительный вес придавил T-11 к мостовой, из-под днища посыпались искры, но Джадак тут же привел репульсоры в чувство и поднял машину в воздух. Однако к тому моменту их нагнали патрули и попытались не дать «Инкому» набрать высоту.

Внезапный залп бластерного огня из грузовика накалил обстановку. Два патрульных спидера с пробоинами улетели в стороны и, рухнув вниз в клубах дыма и языках огня, проскрежетали по дороге, сорвали ограждения, вздыбили траву на газоне и с плеском ухнули в воду.

Контейнер заслонял весь задний обзор, но внезапное исчезновение остальных патрулей давало основание полагать, что они переключились на грузовик. T-11, все набирая скорость, пронесся в двадцати метрах над волнующейся водой, повернул к восходящему солнцу и взял курс на космопорт.

* * *

Фрахтовик, который должен был принять сферический контейнер, разогревал двигатели в ангаре. Когда Джадак опустил аэроспидер вровень с ним, несколько гуманоидов и два гаморреанца выгрузили сферу и покатили ее к трапу корабля.

Капитан окинул взглядом их одежды и поинтересовался:

— Куда хоть вырядились?

Пост кисло улыбнулся:

— Это для школьного спектакля.

— Что с грузовиком?

— Выронил груз, вот что, — бросил юноша.

— Когда мы видели их в последний раз, — добавил Джадак, — на них насела полиция.

Капитан кивнул:

— Пусть сами выпутываются. — Он дернул подбородком в сторону своего корабля. — У нашего коликоида назначено свидание на одной весьма отдаленной планете. — Он поднялся по трапу, но на полпути остановился и обернулся. — Вас куда-нибудь подкинуть?

— Да, — сказал Джадак, подталкивая напарника, чтоб пошевеливался. — А куда именно — зависит от того, выполнит ли Редж Тонт честь по чести свою часть договора.

— Выполнит. Можете занять койки в общей каюте.

Туда они и направились. Пост проверил все койки, водрузил на одну из них свой мешок и начал вытаскивать оттуда поклажу, что-то напевая под нос, точь-в-точь как в своей клетушке на Нар-Шаддаа в день перед отбытием.

— Далась тебе эта песня?

— Это чтоб ничего не потерялось. — Флитчер указывал на вещи, называя их. — Носки и рубашки, штаны и расческа, и обувь, и шапка…

— Ладно, я все понял, — оборвал его Джадак.

— Меня этому научил один старикан: он жил в каньоне, куда часто наведывалась наша шайка. Поначалу у меня было мало вещей, но каждой из них я дорожил, и было обидно, когда что-нибудь терялось — из-за чужой непорядочности или моей собственной безалаберности. Мне было тогда пять или шесть. Вещей становилось больше, и песня прирастала словами; а в тот день, когда я закончил второй куплет, я решил, что разбогател.

Джадак кивнул и улыбнулся.

— Если все срастется, парень, эта твоя песня займет неделю перечислений.

Пост осклабился:

— Старикан назвал ее мнемоническим кодом.

«Кодовая фраза: Восстановить доброе имя Республики. Фоли уже ожидает вас. Эта фраза — мнемонический код, который поможет ей выполнить свою часть задания. А „Посланник“ сделает остальное».

У Джадака затряслись руки.

— А планшета в твоем мешке не найдется?

Глава 22

— Давай договоримся, — предложила Лея. — Вы с Мурзиком можете оставаться здесь до самого Корусканта. Но ты должна пообещать, что когда мы прилетим, ты не будешь запираться в каюте.

— И Мурзик тоже? — спросила Аллана, прижимая к груди мягкую игрушку.

Лея кивнула:

— Мурзик тоже должен пообещать.

Девочка нахмурилась и отвернулась, чтобы тихонько посовещаться со своим плюшевым другом.

«Тысячелетний сокол» летел сквозь гиперпространство, а Аллана была не в настроении разговаривать. Сразу после взлета с Тариса она убежала в каюту и там, сидя на краешке кровати с игрушкой, вероятно, рассказывала Мурзику то, чем не хотела делиться с Ханом и Леей.

Лея протиснулась в каюту и села напротив, положив руку на плечо внучки.

— Ну, что скажешь?

— Мурзик говорит, что не хочет быть тут до конца поездки.

— Ну а ты?

— Я тоже не хочу.

Лея улыбнулась:

— Хорошо, ведь нам с дедушкой очень тебя не хватает. — Она на миг примолкла. — Сегодня ты очень грустная. Что-нибудь не так?

Аллана покачала головой.

— Мы так и не поговорили о том, что произошло на выставке животных, — добавила Лея.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тысячелетний сокол"

Книги похожие на "Тысячелетний сокол" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Лусено

Джеймс Лусено - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол"

Отзывы читателей о книге "Тысячелетний сокол", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.