» » » » Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП)


Авторские права

Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Моя блестящая леди (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя блестящая леди (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Моя блестящая леди (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Перед Розалиндой Фэйрчайлд, вознамерившейся уничтожить презираемый ею Эшелон, стоит легкая, на первый взгляд, задача: войти в общество, узнать все о загадочном исчезновении своего брата, а затем убраться оттуда. Для того, чтобы попасть к Ночным ястребам и найти их вожака, сэра Джаспера Линча, Розалинда притворяется их секретарем. Но она не ожидает, что Линч настолько опасно харизматичный мужчина и будет все время вставлять ей палки в колеса, заставляя пересмотреть все свои убеждения. Он может стать для Розалинды либо заклятым врагом, либо союзником, о котором она и не мечтала.






Она замолчала. Линч прислушался к звуку дыхания Розы, наслаждаясь ее прикосновениями.

— Как вы думаете, что произошло? Если, как вы утверждаете, ваш кузен любил жену, что же заставило его убить ее?

— Понятия не имею. — Он выглянул в окно и сжал ее пальцы, чувствуя себя странно уязвимым. — Но обязательно выясню.

Экипаж ехал мимо парка; в ночи блестели ряды газовых фонарей. Вдруг уловив что-то краем глаза, Линч пригляделся повнимательнее. У рощи стояла знакомая фигура в черном шелковом плаще.

Меркурий.

Сердце подскочило к горлу, вырвав его из горестных раздумий и словно оживив.

— Останови экипаж! — закричал Линч, выпустив руку Розы и распахивая дверь.

Замаскированная беглянка послала ему воздушный поцелуй и скрылась в роще. Он выпрыгнул на ходу, зашатавшись при приземлении, прижал руку к ребрам и проклял свою немощность. Как же не вовремя тело подвело.

— Сэр? — Перри выключила бойлеры и встала на колени на своем сидении, внимательно вглядываясь в темноту.

— Меркурий! — рявкнул Линч, указывая в сторону парка. — Я видел ее среди деревьев. За ней!

Он отвел липкие пальцы от своей раны. Бежать самому нет смысла. Его охватило раздражение.

Перри спрыгнула и побежала к парку.

Раздался шелест юбок, и Роза проскользнула под его рукой, чтобы помочь удержаться на ногах.

— Что происходит? — Она опустила взгляд и побледнела. — Вы потревожили рану.

— Заживет. — Линч посмотрел вслед Перри. На другой стороне парка засвистел двигатель, когда паровой экипаж отъехал от обочины. — Черт побери!

Он был готов поспорить на последнюю монетку, что Меркурий находилась в том экипаже. Перри упустит ее, а Линч не умел управлять коляской, чтобы броситься в погоню.

Роза прижала руку к его боку:

— Вам нужно сесть и отдохнуть…

— Я не умру, — машинально ответил он.

— Нет, но тогда придется несколько дней пролежать в постели, — резко напомнила она.

Это привлекло его внимание. Линч с изумлением посмотрел на секретаршу, которая уговорами и попреками загнала его обратно в экипаж, а там сердито приподняла рубашку и проверила повязку.

— Как не вовремя, — бурчала Роза. — Все не так плохо. Кровотечение замедлилось. Однако еще одно резкое движение, и я выйду из себя. Сядьте и не шевелитесь до самой Гильдии.

С женщиной в таком состоянии лучше не спорить. Линч откинулся на кожаные сиденья.

Перри подошла к двери, тяжело дыша:

— Я их упустила, сэр. Их дожидался кучер — мужчина почти с тем же одеколоном, как у Гаррета. Нижнюю половину его лица скрывала полумаска. А на запятках экипажа стояла высокая женщина, будто лакей. Она помогла даме в маске залезть в экипаж.

— Ты не виновата, эта встреча подстроена.

Линч прищурился, глядя туда, где исчезла Меркурий.

Но зачем? Неизвестно. Меркурий специально показалась. Неужели хотела передать ему какое-то сообщение? Или просто дразнила? Может, она связана со смертью Алистера?

— Хотите, я их найду? — спросила Перри.

— А ты можешь? — вскинула голову Роза.

— Перри чувствует запахи лучше меня, — признался Линч и, повернувшись к подчиненной, покачал головой.

Большая часть Ночных ястребов сейчас в Гильдии. Он ни за что не отправит Перри одну за революционерами, особенно вскоре после того, как Гаррет чуть не отдал концы.

— В Гильдии возьмешь трех сопровождающих и проверишь, не осталось ли запаха, — прошептал Линч, опускаясь на сидение. — Не ввязывайся в драку и не ходи одна. Дашь мне отчет поутру.

Что бы ни затеяла сегодня Меркурий, пока придется заняться другими вопросами.


***


Линчу не удалось осмотреть ни тело, ни дом, и он знал, что Блайт его туда не пустит.

Фитц зашил рану, и все ушли, оставив командира в одиночестве на несколько часов. Вглядываясь в темные тени кабинета, он молча размышлял обо всем, что знал о деле. Он сам изучил тела Хэвершэма и Фэлкона. Никаких следов уколов, ни токсинов или ядов в чашках. Поблизости не нашли ничего, что могло бы стать причиной безумия.

Только тот отвратительно сладкий запах, который Линч заметил в обоих домах.

Скорее всего, и сумасшествие Алистера вызвано тем же способом.

Убрав волосы с лица, Линч уставился на стол. Сегодня он был будто пришиблен. Наверное, дело в горе. Он едва соображал. Гнался за мыслью, которая ускользала, растворяясь в тумане. Он все время вспоминал встречу с Меркурием, несмотря на то, что должен бы подумать об Алистере.

Зачем она сегодня появилась? Выследила его от дома Алистера? Неужели связана с его смертью? Если так… Линч сжал руку в кулак. В этом случае не видать ей милосердия.

В дверь резко постучали.

Перри. Точно, она всегда ждет ответа и не заходит.

— Да? — сказал он, глядя на часы. Ее не было всего три часа. Вряд ли новости хорошие.

Подчиненная, с припорошенными капельками дождя волосами и ресницами, проскользнула в комнату:

— Я их потеряла. Проследила за ними несколько улиц, а потом начался дождь.

— Куда они ехали?

— В доки у Ист-энда.

Линч откинулся в кресле; Перри сложила руки за спиной.

— Ты собираешься сообщить что-то еще.

Она вздохнула:

— Потеряв след, я вернулась на Холланд-парк авеню. Мне удалось найти следы мужчины с одеколоном в переулке. Он не приближался к дому, а следил за вами.

— Значит, в нападении не участвовал, — пробормотал Линч. — Получается, их заинтересовал я. Но почему?

— Не знаю, сэр. — Перри вновь глубоко вздохнула. — Есть кое-что еще: я могу поспорить, что высокая женщина — вервульфен.

Интересно.

— Я отправила двух ястребов проверить реестр, может, сумеют ее опознать.

Договор со Скандинавией привел к изменению законов и освобождению вервульфенов Империи от рабства. Однако все они должны были регистрироваться в каждом городе, куда приезжали.

— Превосходно.

Кусочки мозаики начали складываться. Линч всегда был терпелив: паутина задергалась, Меркурий скоро попадет в ловушку. Его охватило предвкушение.

— Выглядишь усталой. Заканчивай с работой и отдохни. Ты сегодня молодец.

Перри не улыбнулась редкой похвале, кивнула и вышла.

А Линч только сейчас заметил на столе тонкий сложенный пергамент.

От него исходил запах Розы, напоминая о весне и солнечном свете, о смехе и льняных простынях. Несмотря на настроение, Линч чувствовал, как плечи расслабляются. Хотелось, чтобы помощница его не боялась, однако теперь он понятия не имел, что с ней делать.

Будьте осторожны в своих желаниях.

Роза его не опасалась, и он восхитился ее предусмотрительностью с флягой с кровью. А еще она была замечательным человеком, но лучше об этом не думать.

Открыв письмо большим пальцем, Линч посмотрел на лист. Лунный свет позволял разобрать наклонный почерк.


«Дорогой сэр,

Говорят, чистота сродни благочестию, что объясняет ваше пренебрежение религией. Потому я взяла на себя обязанность спасти вас от грехов. Ваши бумаги в моем кабинете разобраны, разложены в алфавитном порядке и проглажены.

Мне было бы приятно, если бы вы так и обращались с документацией, но не питаю особых надежд.

Со всем уважением…

Ваша покорная слуга миссис Марбери».


Наверное, секретарша написала это утром. А он, выйдя из себя, ничего не заметил.

Линч погладил ее имя на бумаге и улыбнулся. Чертова женщина. Ее смелость изумляла.

Ей также удалось его отвлечь, пусть и ненадолго.

Пренебрежение религией. Он точно знал, кто на самом деле кем пренебрегал, ведь ему подобных просто отлучили от церкви. Так выражались представители среднего класса; Эшелон уже давно отвернулся от церкви, которая отказалась от них из-за их демонической природы. И будто в противовес, вера стала удивительно сильной среди бедноты и среднего класса. У них не было храмов — их разрушили, — но Линч знал о тайных собраниях в убежищах.

Пренебрежение религией. Он прищурился, отложил письмо и постарался найти, куда Роза перенесла его бумаги.

Черт ее побери!


***


— Ты не думала мне сообщить, что вы собираетесь показаться ему сегодня? — проворчала Розалинда, шагая по темному мокрому проходу.

— Ты же сама предложила найти кого-то твоего роста, чтобы сыграть Меркурия, — напомнила Ингрид. — Так его лордство тебя не заподозрит.

Розалинда поджала губы:

— Он был ранен.

— Именно. Я почувствовала кровь, когда он вышел из особняка. — Повисло молчание, и стало понятно, что Ингрид интересно, с чего она так беспокоится. — Я знала, что он за нами не погонится. Идеальный шанс переодеть Молли в плащ и маску. Мы воспользовались ситуацией.

На месте подруги Розалинда поступила бы также. Она помедлила у двери. Что с ней такое? Рана Линча не опасна… Но его кровь на ее пальцах вызывала до странности неприятное чувство. Хитрость с Молли уймет все подозрения, которые могли вызвать ее случайные оговорки. «Действуй, а не реагируй», — всегда повторял Балфур.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя блестящая леди (ЛП)"

Книги похожие на "Моя блестящая леди (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бек Макмастер

Бек Макмастер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Моя блестящая леди (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.