Юрий Хвалев - Анисовая водка для поющих бабуль
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Анисовая водка для поющих бабуль"
Описание и краткое содержание "Анисовая водка для поющих бабуль" читать бесплатно онлайн.
На пути следования возник чужак в прозрачном дождевике, который, скрестив перед собой руки, требовал остановиться.
— Остановись в метре от него, — попросил политтехнолог. — Стоп.
— Идёт к нам, — предупредил шеф–повар, — дверь открывать?
— А как же, — сказал дирижёр, пропуская вперёд медведя.
Чужак легко запрыгнул в отрытую дверь, отстранил голову медведя в сторону, словно это был не медведь, а например, домашний козёл и, поверхностно осмотрев пассажиров, которые были неестественно напряжены, удивил всех неожиданным вопросом:
— А где Василий?
— Какой Василий?! — обладая опытом перекрестного допроса, шеф–повар надеялся на поддержку коллег.
— Наш кузнец, я послал его в город за анисовой водкой, — чужак страдал столичным говорком, потому что красиво тянул букву «а». Его костюм под прозрачным дождевиком хорошо сочетался со статной фигурой. На вид ему было лет тридцать пять, и он походил скорее на горожанина, чем на недалёкого провинциала.
— Простите, вы случайно не злодей? — спросили чужака девушки с веслом. — Успокойте нас, а то мы боимся.
— Конечно же, нет. Я этот, как его… — почесав задумчиво голову, чужак достал записную книжку и ласково взглянул на Лауру. — Сейчас вспомню…
— Говорите сразу: как есть! — дирижёр повысил голос. — Кто вы?!
— Я. Я кузнец, Василий, — сказал чужак и обиделся.
— Кузнец? — политтехнолог усмехнулся. — А кого же вы послали в город?
— Василия и послал. Кузнеца. — На чужака было жалко смотреть. — А он, сволочь, деньги наши пропил.
— Так у вас в деревне два кузнеца? — девушки с веслом засмеялись.
— Один! — Кузнец ткнул себя пальцем в грудь. — Я, и тот, который уехал.
— Всё ясно. — Прошептал дирижёр. Возможно, чтобы не раздражать кузнеца, он приложил губы к Лауриному уху. — Раздвоение личности.
— Всё ясно! — подытожил шеф–повар. — Раздвоение личности. — И тихо добавил: — А может быть, «ваньку валяет».
— А была ли личность, вот в чём вопрос. — Политтехнолог многозначительно посмотрел на двуликого кузнеца. — Мы у вас остановимся на ночлег? Закуску и анисовую водку гарантируем.
— Хорошо, — сказал кузнец и как–то особенно посмотрел на Лауру. — Только не забывайте, что нас двое…
— Куда ехать? — спросил с пренебрежением шеф–повар, готовый к неожиданному подвоху.
— Прямо. Я живу на отшибе.
Кузнец смотрел на Лауру, и было видно, что с ним что–то происходит. Его щёки зарделись, а в глазах угадывалась любовь с первого взгляда.
Автобус проехал вперёд метров пятьсот и по команде кузнеца свернул к палисаднику, где в свете фар стая ночных бабочек, кружась вокруг да около разноцветных роз, разгоняла сгущённый аромат по всему саду. Шеф–повар на малой скорости открыл дверь, и кузнец, не дожидаясь полной остановки, прыгнул в темноту. За тем, практически сразу, вспыхнула подсветка, и все увидели роскошный дом с мезонином, судя по всему старинной постройки, возможно, купеческий. Пока пропагандисты русского фольклора по ходу дела разминались, неся каждый свои вещи. Кузнец успел зажечь в доме свет и включить музыку. Все услышали вежливое приглашение:
— Добро пожаловать!
— Собаки есть? — подходя к крыльцу, спросил шеф–повар.
— Гончие. Только они спят. — Судя по улыбке, кузнец находился в идеальном настроении. — И олень есть, и кабанчик есть, и зайцы. Только они тоже спят. И утки…
— Ну хватит нести чушь сивого мерина! — перебил его шеф–повар. — Куда пройти?
— В дом. Все проходят в дом.
Фольклористы друг за другом проследовали в дом. И каждый по–своему удивился. Лаура — отсутствием скотских запахов. Политтехнолог — идеальной чистоте во всём. Шеф–повар — правильной сервировке стола, правда, без закуски, но с салфетками. Девушки с веслом — домашней обстановке и спокойствию. Медведь — обильной выпивке. Дирижёр — хорошей музыке, правда он недолюбливал джаз, особенно американский, но к дружеской беседе музыка подходила идеально. Все были голодны, поэтому закуску разложили на скорую руку.
— У меня есть тост, — после того как налили водку, произнёс кузнец. — Я хочу выпить за вашу красоту. — Он протянул рюмку к сияющей Лауре. — Да, я пью за вас.
Шеф–повар, молча, выпил и налил себе ещё. Девушки с веслом обиженно переглянулись и тоже выпили.
— Что за музыку вы включили?! — недовольно буркнул дирижёр. — Русский фольклорист должен слушать всякую хрень. Выключите!
— Ну Саша! — Лаура кокетливо улыбнулась. — Пусть играет.
— Кстати, почему именно эта музыка? — спросил политтехнолог. — Если я не ошибаюсь это новоорлеанский джаз. Чувствуется теплый бриз с Миссисипи.
— Меня вежливо попросили. — На слове «попросили» кузнец сделал ударение.
— Ну вот, опять начинает «ваньку валять», — шеф–повар махнул ещё одну рюмку и смачно крякнул.
— Кто если не секрет? — спросил дирижёр.
— Поющие бабули…
— Бабули?! — политтехнолог удивился. — Они действительно умеют петь?!
Кузнец замолчал, давая понять, что, возможно, сказал лишнего. Он артистично развёл руки и кивнул в сторону соседней комнаты, причём от предчувствия беды лицо его отделалось легким испугом и снова смотрело по–доброму. Гости, как бывают в таких случаях, поверили в теорию очередного заговора, а все последствия рукоприкладства, естественно, не имеет к ним ни малейшего отношения. Поэтому они решили, не глядя на простодушного хозяина, действовать на опережение.
— Я загляну в эту комнату… — эти словами шеф–повар словно призывал коллег к поступку. — Ну, вашу мать!
— Лаура закрой входную дверь! — велел политтехнолог.
— Я на всякий случай его обыщу! — дирижёр взвизгнул и кинулся к кузнецу.
«Бей его!» — хотели крикнуть девушки с веслом, но не успели.
Из соседней комнаты с подносом в руках вышла бабушка. Примерно вот так неожиданно выходит в спектакле официант, и зрители слышат коронную фразу «кушать подано». Судя по эмоциям гостей, сыграно было замечательно. Оставалось всем встать и поднять руки, потому что на подносе лежал кольт.
— Вы чего распоряжаетесь в чужом доме?! — возгласили другие бабушки, которые вышли следом. Кстати, одна из них взяла кольт и покрутила барабан.
При виде бабушек кузнец закрыл ладонями лицо.
— Этот кузнец напустил туману, ну, мы и… — оправдывался дирижёр. — Толком ничего не может объяснить. Мямля.
— Вы кто такие? — спросила одна из бабушек. — Чего так вырядились?
— Мы фольклористы! — воскликнул шеф–повар. — Приехали к вам пропагандировать русскую песню.
— Да подожди ты! — осадил его политтехнолог. — Наша задача создать коллектив, кстати, из бабушек, которые будут петь русские песни. Поэтому я хочу вам предложить…
— Руку и сердце. — Бабушка с подносом хихикнула.
— Пока только руку, — сказал политтехнолог и, протянув руку, помог бабушке сесть. — Присаживайтесь…
Садитесь на наши места, предложил дирижёр. Девушки с веслом неохотно встали. Шеф–повар продолжал закусывать.
— Агриппина, ты будешь петь русские народные? — спросила одна бабушка другую.
— Нет…
— Ну а ты, Пелагея?
— И я нет…
— Дарья?
— Нет. Нет. И ещё раз нет!
— Зачем же так категорично, — сказал политтехнолог. — Всегда можно договориться.
— Видите ли, молодой человек.
— Лев Львович.
— Видите ли, Лев Львович, из всего многообразия музыки мы предпочитаем джаз. Это очень сложно. Потом мы не поём под «фанеру», а русская песня требует максимальной душевной концентрации.
— Так мы готовы раскошелиться. — Шеф–повар как всегда спешил. — А чего тянуть кота за хвост.
— Нас интересуют только наличные! — практически хором воскликнули бабушки.
— Будут наличные, — успокоил политтехнолог.
— Давайте, только без дураков. Мы надеемся, что сумма будет адекватной. — Судя по всему, бабушки умели торговаться.
— Ну–у–у. — Политтехнолог посмотрел на дирижёра. — За каждое выступление…
— Пять тысяч. — Подхватил дирижёр.
Бабушки недовольно переглянулись.
— Каждой по пять тысяч. — Уточнил политтехнолог.
— Каждый по пять, но долларами по курсу. — Подчеркнула одна из бабушек. — Иначе мы…
— Хорошо, — согласился политтехнолог и, как всегда в таких случаях, добавил: — Александр Сергеевич, наливай.
Дверь отварилась, и в помещение ввалился молодой человек в прозрачном дождевике. Осмотрев окружающих, он явно хотел что–то возразить, но, к сожалению, не смог, потому что находился в сильном подпитии. В таком состоянии слова редко сами слетают с языка и их приходиться выталкивать силой. Но у вновь прибывшего человека, по все видимости, сил просто не осталось. Всё, на что его хватило — это глупо улыбнуться и близко плюхнуться к спящему медведю, у которого один глаз был хитро приоткрыт.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Анисовая водка для поющих бабуль"
Книги похожие на "Анисовая водка для поющих бабуль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Хвалев - Анисовая водка для поющих бабуль"
Отзывы читателей о книге "Анисовая водка для поющих бабуль", комментарии и мнения людей о произведении.