» » » » Джонатан Мэйберри - The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)


Авторские права

Джонатан Мэйберри - The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)

Здесь можно купить и скачать "Джонатан Мэйберри - The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джонатан Мэйберри - The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)
Рейтинг:
Название:
The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-17-096166-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)"

Описание и краткое содержание "The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Бестселлер, покоривший поклонников «The X-files» во всем мире, добрался и до России.

В этой книге, задуманной создателем сериала Крисом Картером и составленной бестселлинговым автором по версии «Нью-Йорк Таймс» Джонатаном Мэйберри, читатели найдут совершенно новые, ранее не публиковавшиеся расследования Малдера и Скалли, которые продолжат погружаться в мир инопланетных заговоров, теневых правительств и, конечно же, жутких монстров.






– Поначалу и я так подумал. Но потом увидел это видео с телефона.

Малдер развернул экран к Скалли и включил запись…

Скалли подалась вперед. На экране предстал заснеженный лес, опавшие листья, ветви, пара ног. Слышно было прерывистое испуганное дыхание. Мгновение спустя изображение подскочило вверх – телефон подняли на высоту плеч. Вдалеке среди деревьев мелькала фигура. Но эта фигура, казалось, светилась. Скалли прищурилась. Нет, не светилась, а скорее, мерцала. Серебряные и белые искорки сверкали вокруг фигуры, словно пыль в солнечном луче. Игра света? Отражение луны от тумана?

Скалли не могла понять и придвинулась поближе. Фигура пристально смотрела на двух девушек, сидящих на коленях. Затем изображение резко скакнуло вперед – снимавший, видимо, включил оптический зум. Видео стало менее четким, но Скалли все же разглядела восхищение на лицах девушек. Восхищение и преданность.

Тот, кто держал телефон, шагнул в сторону, под его ногой хрустнула ветка. Светящаяся фигура закрутилась. Скалли услышала судорожный вздох, и изображение задергалось – видимо, владелец телефона развернулся и побежал. Слышались лишь панические всхлипывания.

Затем наступила тишина.

– Две коленопреклоненные, словно перед алтарем, девушки – это Бриони Дункан и Одри Каплан. Обеих никто не видел с тех пор, как они пропали две ночи назад. Местная полиция ничего не нашла. Так же, как и в предыдущем случае.

– И почему же они уведомили ФБР только сейчас?

– В первом случае подозревали не исчезновение, а побег. После повторения инцидента местные власти пересмотрели дело.

– Две ночи назад? Тогда место преступления затоптано.

– Знаю. Агент Питерс с оперативной группой уже на месте. Собственно, он мне и позвонил.

– И что сказал?

– Цитирую: «Привет, фрик. Как тебе понравится дело о вымышленном вампире, похищающем старшеклассниц?» – Малдер усмехнулся. – Разве я мог устоять перед таким приглашением?


Касл Блафф, Нью-Гемпшир. 15:23

Вдоль дороги, по которой Малдер вел машину, плотными рядами выстроились черные деревья. Их голые ветви обреченно тянулись к свинцовому зимнему небу Малдер поежился и включил подогрев. Скоро выпадет снег. Давненько у них не было белого Рождества.

Судя по данным GPS, через несколько минут они въедут в город. Малдер перевел взгляд на Скалли, крепко спавшую на пассажирском сиденье. Из левого уголка рта у нее свисала тоненькая ниточка слюны. Малдер задумчиво смотрел на Скалли. Она утверждала, что не пускает слюни во сне, даже после того как он показал ей мокрое пятно на подушке. Он пытался объяснить, что это не вульгарные слюни, а наоборот, очень милые слюнки. Но она все равно рассердилась.

Малдер бросил взгляд в зеркало заднего вида и остановил машину. Затем достал мобильник и уже собрался сделать фото в качестве доказательства своей правоты, как Скалли фыркнула и открыла глаза. Малдер быстренько спрятал телефон.

– Мы еще не приехали? – спросила Скалли, подавляя зевок.

Малдеру повезло остановиться как раз возле указателя на въезд в город, и он кивнул на него. На огромном рекламном щите был изображен вид с высоты птичьего полета на городок пятидесятых. А в небе над домами почему-то летел мультяшный вампир.

Скалли бросила беглый взгляд на щит.

– И тут вампир?

Малдер пожал плечами и завел машину.

– Наверное, дорисовали, чтобы привлечь побольше туристов.

– Чудесно.

В нижней части щита было написано: «Касл Блафф. Население 3546. Останьтесь на ночь, и вы уже не захотите уехать».

– Дело во мне или это и правда звучит несколько зловеще? – спросил Малдер.

– Дело не в тебе.

– Приятно слышать.

Минут через пять они въехали в город. Малдер, прищурившись, пытался разглядеть хоть что-то сквозь запотевшие стекла. Ничего особенного: универсальный магазин, несколько баров, пара семейных ресторанов. Касл Блафф, казалось, застыл во времени. Малдер предположил, что городок с населением меньше четырех тысяч вряд ли активно развивается. Скорее всего, они до сих пор пользуются модемным Интернетом.

– Думаешь, стоит сначала встретиться с шерифом или поищем место, где переночевать?

– Сразу к шерифу. Узнаем, появились ли новости по делу, и заодно получим совет насчет отеля.

Малдер остановился на красный свет. Четыре ребенка тащили деревянные санки по слякотному тротуару. Норман Роквел съел бы шляпу за такой сюжет для одной из своих картин.

– Думаю, отель типа «постель и завтрак» – это лучшее, на что можем рассчитывать в этом городе. Отельный бизнес уж точно родился не здесь.

Офис шерифа располагался в середине главной улицы, на одной из сторон того, что Малдер принял за городскую площадь. Чем еще мог быть клочок заснеженной травы десять на десять футов с отключенным на зиму фонтаном в центре?

Рядом со зданием было всего два парковочных места. Патрульные машины, стоявшие там, казались такими старыми, словно сошли с экрана полицейского сериала семидесятых.

Малдер припарковался прямо на улице. Пока он шел от машины к зданию, ледяной воздух обжигал лицо.

– Ты уверен, что это офис шерифа? – спросила Скалли, догнав его и кивнув на кресло-качалку со свернутым одеялом, стоявшее у крыльца.

Малдер указал на надпись на двери: «Офис шерифа Касл Блафф. Сегодня у вас хороший день».

Напарники задумчиво разглядывали эти слова. Малдер прикинул про себя, заключалась ли в них ирония. Наверное, все-таки нет.

Внутри офис все же больше походил на стандартный полицейский участок, пусть даже и очень маленький.

В провинциальном городке.

Воскресным днем.

В пятидесятых.

В приемной вдоль стен стояли скамьи, а в центре – стол со старыми журналами. Слева от входа располагался крошечный кабинет, где за стеклянным окошком сидела женщина, выглядевшая лет на восемьдесят.

Она вязала.

Малдер и Скалли подошли к кабинету. Внутри его стены были оклеены выцветшими картинками, вырванными из старых журналов. Малдер пробежался по ним взглядом: сериалы «Даллас», «Династия» и все такое.

– Добрый день, мэм, – сказал Малдер.

Но женщина продолжала вязать, высунув кончик языка. Малдер посмотрел на Скалли, та пожала плечами.

– Мэм? – Малдер постучал по стеклу.

Женщина подняла взгляд и нахмурилась. Малдер достал удостоверение.

– Специальный агент Фокс Малдер. Моя напарница Дана Скалли. Мы приехали поговорить с шерифом.

Он смотрел на женщину и видел, как шевелятся ее губы, пока она читала буквы «ФБР». Наконец, вздохнув, она поднялась со стула, открыла дверь и выбралась в приемную.

– Лестер! – крикнула она. – Посетители!

После этого она уселась обратно и вернулась к вязанию. Через пару секунд в приемной появился высокий, худой мужчина. Малдер моргнул: хотя на вошедшем и была форма шерифа, выглядел он слишком молодо, лет на двадцать. Определенно какая-то ошибка.

Лестер подошел ближе и протянул руку.

– Лестер Гудман. Исполняющий обязанности шерифа.

– Исполняющий обязанности?

– Да. Настоящий шериф – мой отец, но он… в общем, он на некоторое время выбыл из строя. Следуйте за мной.

Они прошли за Лестером по коридору, стены которого пестрели полицейскими циркулярами и заявлениями о без вести пропавших из других штатов. Он остановился возле одной двери и, чуть помедлив, приоткрыл ее, жестом предложив агентам заглянуть внутрь. Первой воспользовалась приглашением Скалли. Окинув взглядом комнату, она повернулась к Малдеру и с непроницаемым выражением лица посторонилась, давая ему возможность увидеть все самому.

В комнате было темно, но он разглядел больничное оборудование. Аппараты с голубыми и зелеными огоньками жужжали и гудели успокаивающе. В инвалидной коляске сидел со склоненной головой крупный мужчина, подключенный к капельницам. Малдер не был уверен, жив ли этот человек. По правде говоря, живым он не выглядел.

Лестер аккуратно закрыл дверь.

– Мой отец. Он прослужил шерифом в этом городе сорок лет. И он… немного неохотно передает бразды правления. Когда-нибудь это произойдет, но до тех пор я – это он. Видели тот фильм, с Брюсом Уиллисом в плохом парике? Где они переносили свое сознание в роботов, чтобы те выполняли их работу? Это про меня. Я такой робот.

В его голосе Малдер не уловил обиды, Лестер просто констатировал факт.

– А город не против?

Исполняющий обязанности шерифа пожал плечами.

– Жалоб нет. Хотя, конечно, сейчас все ожидают, как я справлюсь с этим делом о пропавших детях.

Малдер с трудом удержался от смеха – Лестер, наверное, всего на пару лет старше жертв.

– Знаете, у нас мало что происходит. Последнее громкое событие случилось пару месяцев назад, когда из-за подземных толчков в доме старой Элси обрушился дымоход. Люди обсуждали это еще месяц спустя.

– Есть какие-то результаты? – спросила Скалли.

Лестер горделиво раздул щеки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)"

Книги похожие на "The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джонатан Мэйберри

Джонатан Мэйберри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джонатан Мэйберри - The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)"

Отзывы читателей о книге "The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.