» » » » Антонина Ванина - Всё закончится на берегах Эльбы


Авторские права

Антонина Ванина - Всё закончится на берегах Эльбы

Здесь можно скачать бесплатно "Антонина Ванина - Всё закончится на берегах Эльбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Антонина Ванина - Всё закончится на берегах Эльбы
Рейтинг:
Название:
Всё закончится на берегах Эльбы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Всё закончится на берегах Эльбы"

Описание и краткое содержание "Всё закончится на берегах Эльбы" читать бесплатно онлайн.



Как тяжела жизнь в эпоху между двумя мировыми войнами, когда старый мир рушится, а новый болезненно зарождается. Ещё тяжелее оказаться на стороне проигравших и жаждущих реванша. Покинув Россию и перебравшись в Германию, Александра не знала, что некогда родной отец желал ей смерти. Не знала она, выходя замуж за жениха родной сестры, чем обернётся для неё этот брак, из которого приличной женщине вырваться будет решительно невозможно. Александра не мечтала вернуться на родину и старалась забыть язык, на котором некогда говорила её мать, вот только война и нацистские власти рассудили иначе. Тогда-то в гуще боёв Александра и узнала, что смерть для неё непозволительная роскошь, ведь погибнув однажды, нельзя умереть вновь. Потому что всё началось с неосторожного медицинского эксперимента и всё закончится на мосту через Эльбу.






Она поплыла к берегу под водой, как аллигатор плывет к своей жертве, что беспечно стоит у водопоя. За ногу она утянула парня в воду, и никто не успел вытащить его обратно. Когда Сандра выпустила его, а затем вынырнула сама, то увидела, как несчастный выбрался на берег, сгрёб свою одежду и пулей рванул к селению. Душа Сандры тихо ликовала.

Стоило ей самой вылезти из воды на сушу, как на Сандру уставились три злых и хищных пары глаз. Калиопи, Чернава и Лусинэ были явно недовольны прерванной трапезой.

— Вы что творите, упырицы? — с нажимом вопросила Сандра, ибо вины за собой не чувствовала. — Он один, а вас четверо. Вы хоть подумали, что бы с ним стало? Да он бы на следующий день помер от обескровливания.

— К чему столько волнений? — раздались в голове певучие слова Амертат, а Сандре подумалось, что же в этот момент слышат другие женщины? Или Амертат передает мысли только одной ей? — Ты могла бы присоединиться к нам. Мы все хотели с тобой поделиться.

— Да плевать, что вы хотели! Я не душегуб, чтобы в этом участвовать, да ещё потакать. Да, Чернава, я не стану это терпеть, так что не смотри на меня так.

Праздник души и тела резко окончился. Женщины принялись одеваться и в полном молчании готовились идти обратно к лесу, как тишину разрезал вскрик Лусинэ. Оказалось, незадачливый парень в неразберихе утащил с собой её гребень.

Как не успокаивали Лусинэ, но женщина была на грани истерики. С её-то богатой копной волос и отсутствием гребля, от этой копны вскоре могло мало что остаться.

В эту же ночь она выследила беглеца в ближайшей деревне. До рассвета Лусинэ ходила вокруг его дома и стучала в двери и окна. Наверное, жильцам дома было не по себе видеть в окне белое лицо незнакомки. Но Лусинэ проделывала это каждую ночь, пока Ромоло на всякий случай поджидал её на окраине селения. Все собаки в деревни принимались дико выть в своих дворах, пока альвары не уходили прочь. Лишь одна дворняга осмелилась бежать за ними и заливисто лаять, но даже она не решалась кинуться и покусать чужаков.

Через пять дней какая-то пожилая женщина пришла к реке. Как распознала Сандра, она причитала на галицийском диалекте, какой непутевый у неё сын, совсем отпал от заветов предков, раз не знает, что у русалок ничего брать нельзя. А потом она положила гребень в траву у камня и быстро кинулась бежать в сторону деревни. С наступлением сумерек счастливая Лусинэ забрала свою вещицу, и компания смогла продолжить своё путешествие дальше на запад.

Женщины устроили Сандре нечто вроде бойкота, да и она не спешила налаживать с ними отношения — слишком памятен был их кровожадный поступок. Но терзало Сандру и другое. Однажды она набралась смелости и спросила Танасиса:

— Кто такая Амертат? Расскажи мне о ней.

— Она знающая и нездешняя. Чужая. Никогда не жила в нашей обители.

— А остальные?

— Они жили над обителью, пока были смертны, и спустились вниз, когда переродились. Они не приходили и не уходили, всегда оставались рядом. А она родом из других земель и городов. И никто не знает, зачем пришла к нам. Многие приходят и уходят по чёрным дорогам. А она зачем-то осталась.

— Я тоже пришла, — на всякий случай напомнила Сандра.

— Ты пришла сверху. Вернувшихся мы всегда принимаем и помогаем, таков завет изначальных времен.

Сандра не стала возражать, что никуда не возвращалась и под землю спустилась впервые в жизни с подачи Саватия. Она лишь доверительно спросила:

— Тебе не нравится Амертат?

— Её тело бело, но нутро черно как и всё вокруг. Она поклоняется огню. Никто кроме неё не подходит к кострищам. Никто не охотится за блуждающими огнями, только она.

— На каком языке она говорит с тобой?

— Языке моих отцов. И ты слышишь её голос без слов. Это старое забытое искусство, мало кто им теперь пользуется. А она помнит.

— Но как она может знать мои мысли и моё прошлое?

— Огонь ей показывает, — ответил Танасис и более не сказал ничего.

Днём, когда все залегли отдыхать на ветвях, Сандра имела возможность убедиться, что способности Амертат выходят за грань причудливого общения без слов. В лесу объявился человек. Он ходил меж деревьев с лукошком в руках и не думал замечать, что с высоты за ним наблюдает десять пар глаз — он был занят своими житейскими делами. Но вдруг что-то изменилось в его поведении. Зачем-то он принялся ходить кругами у тех самых деревьев, что облюбовали белые странники. Сандре показалось, что он что-то заподозрил, и опасливо замерла на ветви. Но человек и не думал поднимать глаз. Он ходил и ходил по одному и тому же замкнутому маршруту, не в силах свернуть на тропинку и уйти подальше от альварской лёжки. Вдруг он остановился, зачем-то стал снимать с себя одежду, выворачивая её наизнанку, и потом снова одевать. Пока он стоял на месте, Сандра с удивлением для себя заметила, что в полуметре над его головой парит тень, чёрное пятно, небольшое, но слишком тёмное. Оно неукоснительно следовало за человеком, а может и само водило его. Так бы и продолжалось это кружение, если бы на тропинку не вышла пожилая женщина. Пятно дернулось к ней, отпустило мужчину и тут же пропало, словно растворилось. Человек чертыхнулся, сказал старухе, что нечистая сила водит его по лесу. На этом люди спокойно покинули лес. А Сандра взглянула на ветвь, где расположилась Амертат. Из-под чёрного покрывала высунулась белая рука и поманила кого-то невидимого. Сандра не поняла в чём дело, пока знакомое чёрное пятно не подлетело и не улеглось на ладонь Амертат. Женщина тут же сомкнула пальцы, и рука её исчезла под покрывалом.

44

С наступлением сумерек компания двинулась дальше. Амертат безошибочно подвела попутчиков к месту обвала земли, за которым лежал тоннель. И снова чернота подземелий и снова долгий поход, где и глазу не за что зацепиться — всё единообразно и скучно.

— Чтобы видеть темноту нужно долго учиться, — наущала Сандру Амертат. — Но я могу помочь тебе. Хочешь?

Да, Сандра хотела. Она устала быть слепым котёнком, которого тащат за руку по непонятным незнакомым местам. Нет ничего хуже зависимости от чужого опыта.

— Ты слаба, — вешала Амертат, голосом ласкающим слух, — сними с шеи свой шнурок, он опоясывает тебя. Он душит.

Сандра не сразу поняла, что она имеет в виду, пока инстинктивно не нащупала цепочку с нательным крестом. Всю свою жизнь с момента крещения Сандра не снимала его. Никогда. Может, она уже давно не крепка в своей вере, но совет Амертат навел её на тревожные раздумья. Сразу вспомнились сказки из детства, что рассказывала тётя Агапея. В них только нечисть решалась на подобные просьбы, лишь бы погубить глупца. Но ведь Амертат не нечисть, она такая же кровопийца, как и сама Сандра, просто долго живёт под землей и знает многие секреты такого существования.

Сандра послушно сняла цепочку с крестом и положила её в карман. В то же миг рядом с ней внезапно появился голубой огонёк. Он подлетел совсем близко к Сандре и завис около левого плеча.

— Не бойся его, — наущала Амертат. — Он в помощь.

Не без сомнения, но Сандра послушалась и не стала сопротивляться. Огонёк пропал из её поля зрения и в руке неприятно кольнуло. Словно разряд тока пробежал по позвоночнику. Вот только всё вокруг по-прежнему оставалось черно.

— Если не видишь открытыми глазами, тогда закрой их и зри.

Что за странный совет? Как насмехательство. Устало Сандра опустила веки и в этот миг всё вокруг переменилось. Она увидела Амертат, очертания её фигуры подобно тонкому контуру, светящемуся на фоне черноты. В нём не разглядеть лица, лишь стан и движения. Но этого было более чем достаточно, чтобы не цепляться всё время за руку Саватия. Теперь Сандра могла идти сама без оглядки и понуканий, куда бы ни захотелось.

Сандра попыталась сосредоточиться на образах, возникающих то тут, то там, и они изумляли её и даже пугали. По земле и стенам бегали ящерки с очертаниями самых разных цветов: синие, красные, зеленые золотистые, с россыпью крапинок на спинах и полосками вдоль хребта. В ущелье затаился клубок змей, таких крупных, что от одного их вида становилось не по себе.

— Полоз спит, — мечтательно заметила Амертат.

— Так они настоящие? — в ужасе спросила Сандра, ибо не подозревала, что темнота может скрывать таких огромных гадов.

— Открытыми глазами их не увидеть, — парировала Амертат, — и кожей их не ощутить. Если они сами не захотят.

— А могут?

— Дваждырожденным они не опасны.

— Как и огоньки, которые ты ловишь? — внезапно вспомнилось Сандре. — Зачем они тебе? Это с их помощью ты обманываешь смертных, заставляешь их плутать в лесу?

Но Амертат не стала отвечать, а только заливисто рассмеялась.

В одну из ночей, проведённых на поверхности, Сандра любовалась на удивительное и пугающее зрелище. Была страшная сухая гроза и молния била в землю, неизменно, раз за разом в одно и то же место. Один удар, второй, третий… десятый. Сандра заворожено наблюдала за этим буйством стихии и гадала, что же такое лежит в земле и притягивает молнии одну за другой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Всё закончится на берегах Эльбы"

Книги похожие на "Всё закончится на берегах Эльбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антонина Ванина

Антонина Ванина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Антонина Ванина - Всё закончится на берегах Эльбы"

Отзывы читателей о книге "Всё закончится на берегах Эльбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.