Заязочка - И все заверте...
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И все заверте..."
Описание и краткое содержание "И все заверте..." читать бесплатно онлайн.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Гарри Поттер был добрым и совестливым мальчиком. Он очень переживал из-за того, что пришлось уничтожить Философский камень. Гарри не выдержал и написал Николасу Фламмелю письмо с извинениями. И все заверте...
— И я, — кивнул Невилл, — скинемся тебе на учебники и остальное. А это будет вроде как пари. Только все должно быть по-честному. Учиться придется на самом деле!
Рон задумался, а потом несколько раз кивнул, подтверждая свое согласие. Впрочем, ему и деваться-то было некуда. А теперь появился шанс.
— Спасибо, друзья. Только я … в общем, поможете, если что?
— Конечно, поможем.
И рыжий робко улыбнулся. На том и порешили.
Собственно, с новой палочкой чары и трансфигурация и так давались Рону лучше, чем раньше. Самыми сложными оказались гербология и зелья. Вполне ожидаемо, ведь и там, и там много нужно было учить. И уметь систематизировать знания. Гарри и Невилл объясняли ему непонятное, попутно составляя и собственные таблицы. Гермиона заодно трудилась над витаминами для сов.
— А это точно будет классная штука! — оценил Рон. — И ее действительно многие купят.
— Вот видишь, — заметил на это Невилл, — заработать можно и на полезных вещах. И ты потом сможешь гордиться, что участвовал в разработке. А если сам создашь какое-нибудь лекарство? Или вырастишь что-нибудь редкое? Вон, открой только учебники, сколько всего написано про известных целителей, про артефакторов, гербологов! Да, навозные бомбы тоже кто-то изобрел и даже много на этом заработал. Но его имени в учебниках нет.
Рон кивал.
Глава 42.
Глава 42
Время неслось неумолимо, приближался Белтайн. Гермиона вся извелась в ожидании обещанного ритуала. Мадам Помфри даже назначила ей курс укрепляющих.
— Да все у тебя получится, — успокаивал подругу Гарри.
— Ну, — кивал Рон, — у тебя всегда все получается.
Кончилось тем, что девочку оставил после уроков профессор Снейп.
— Мисс Грейнджер, — устало проговорил он, — вы совершенно напрасно себя накручиваете. Если так будет продолжаться, то вам стоит отказаться от ритуала. Ничем хорошим это не кончится.
— Нет! Что вы, сэр! Я...
У Гермионы даже слезы на глазах выступили. Снейп покачал головой.
— Мисс Грейнджер, это не экзамен. К нему невозможно подготовиться, выучив наизусть учебники. Насколько я знаю, будут оценивать вашу силу, ваши способности. А все это и так у вас есть. Уверен, вам все объяснят и помогут. Но чем больше вы себя изводите, тем меньше ваши шансы. Вот, возьмите успокоительное. И отвлекитесь уже на что-нибудь. Кстати, ваши совиные витамины выходят вполне удовлетворительными. Опишите подробно весь процесс с максимально полной характеристикой ингредиентов, и я его завизирую, как ваш преподаватель. Сможете предъявить синьоре Руджиере и своей будущей наставнице.
— Большое спасибо, сэр!
— Идите уже, мисс Грейнджер!
И довольная жизнью девочка умчалась в библиотеку.
А Гарри страшно переживал за Сириуса Блэка. Крестный все-таки. И жизнь у него была несчастливая. А если рептилоиды последние мозги съедят? Ну или еще что? Хотя профессор Снейп и передавал каждый раз привет от пленника рептилоидов, и говорил, что Блэк выглядит хорошо и ни на что не жалуется. Пожалуешься тут... К тому же, Блэк не говорил на парселтанге. То есть, ему там и пообщаться было не с кем.
Дадли написал, что дядя Вернон закупил еще несколько партий оборудования. Похоже, что у невыразимцев исследования шли полным ходом. Так ведь не скажут ничего и на вопросы не ответят. Так что к моменту освобождения Блэка из заключения Гарри себя основательно накрутил. И даже попробовал напроситься в делегацию встречающих. Ему, естественно, отказали. И это было ужасно несправедливо! Но деваться было некуда. Оставалось только ждать. И вот этот день настал.
Северус Снейп спустился в Тайную Комнату с нехорошими предчувствиями. Он должен был присутствовать, как представитель администрации Хогвартса. Кроме того, Нарцисса настаивала на его участии. Но и это было не важно. Главное, в Хогвартс прибыли Фламмели и Маддалена. Казалось бы, жизнь прекрасна, а вот на тебе. Но с внутренним голосом не поспоришь.
В большом помещении собралось множество народу. Все с нетерпением поглядывали на кристалл. Наконец проход открылся. Первым появился сундук с вещами, затем как-то неловко выбрался Сириус Блэк, последними вылезли рептилоиды, тут же подозвавшие Тома Риддла. Завязалась оживленная беседа.
— Мистер Блэк, как вы себя чувствуете? — спросил Фламмель.
Блэк как-то странно огляделся. Снейп прищурился. Было похоже, что бывший мародер что-то прячет под мантией. Неужели рептилоидов ограбил? С него станется.
— Сири! Как ты?
— Прошу меня извинить, — пробормотал Блэк, — мне надо... то есть, очень надо... ну, я пошел... мне, правда, надо!
-Э-э-э-э...
Но было уже поздно, и Блэк куда-то торопливо скрылся. Волшебники, решившие, что ему надо отлучиться по физиологическим надобностям, вернулись к беседе Риддла с рептилоидами. Снейп же вспомнил разговоры о наградах и сокровищах и переглянулся с Маддаленой. Она, похоже, подумала о том же самом. Они еще раз переглянулись и тихо последовали за Блэком. У выхода на бывшего пленника набросился Гарри сотоварищи, а невдалеке кто-то еще бежал по коридору и звал Блека. Сириус тут же бросился бежать, неловко придерживая мантию.
— У него сокровища! — пробормотал Рон Уизли.
— Что?! Где?!
Блэк на всех парах помчался к выходу. За ним гналась уже настоящая толпа. Блэк резво выбежал из ворот Хогвартса и помчался дальше. Вот и граница антиаппарационных чар. Снейп успел ухватить Блэка, за Северуса уцепились Маддалена, Гарри, Гермиона и Рон. И их всех закружил вихрь аппарации.
Выбросило их в какое-то мрачное, темное и затхлое помещение.
— Снейп, скотина! А ну слезь с меня! — послышался придушенный голос Блэка.
— Сам скотина! Быстро признавайся, что ты спер?
Куча-мала со стонами и ругательствами расползалась по углам. Снейп помог подняться Маддалене.
— Кто здесь? — послышалось откуда-то сверху. — Кто посмел потревожить покой древнейшего и благороднейшего дома Блэков?
— ... — непечатно ответил на это Сириус, продолжая что-то прижимать к себе под мантией.
В дверь замолотили, зазвучали заклинания. Через несколько секунд в темное помещение ворвались Люциус и Нарцисса.
— Сириус!
— Да что же это такое? — простонал глубоко несчастный Блэк.
— Что ты украл? — гневно повторил Снейп.
— Сокровища? — тихо спросил Рон.
— Сириус...
— Да ничего я не украл! Я спас! Оставьте меня в покое, стервятники!
— Что ты спас?! — не выдержала Нарцисса.
— Да не орите, вы его пугаете!
— Кого?!
Из-под мантии послышалось шипение.
— Ой, — сказал Гарри, — он маму зовет.
— Кто? Где? Какая еще мама?!
Сириус осторожно выпутал из складок мантии маленького рептилоида и прижал его к груди. Тот обхватил Блэка за шею.
— Обалдеть... — озвучил общее мнение Снейп.
Рептилоид шипел.
— Гарри, — Гермиона толкнула друга локтем в бок, — что он говорит?
— Он называет Сириуса мамой... — потрясенно ответил Гарри.
— Кто мама?! Какая мама?! Чья мама?! — донеслось сверху.
— Заткнитесь, маман! — ответил этому голосу Сириус. — Кикимер, давай сюда!
— Сириус, зачем ты украл ребенка? — строго спросила Нарцисса.
— Он мой! — отрезал Блэк. — А эти гады его убить хотели!
— Может быть, вы расскажете по порядку? — предложила синьора Руджиери.
В конце концов все устроились в гостиной. Домовик принес чаю ученикам, а взрослым — вина и огневиски. Рептилоид сидел на коленях у Сириуса, старательно отворачиваясь от света.
— Дело было так, — начал Сириус.
Глава 43.
Глава 43
— Дело было так, — начал Сириус, — притащили меня эти в какую-то странную комнату, раздели догола.
— И... — у Нарциссы горели глаза.
— И все! И усадили. А ты что подумала?
— Ну...
— Они у вас анализы брали? — сочувственно спросила Гермиона.
— Кровь пили? — поежился Рон. — Почку вырезали?
— Исследовали? — предположил Гарри.
Сириус сгорбился.
— Это не важно, — буркнул он.
Снейп пожал плечами.
— Если считать рептилоидов родственниками змей, то я не удивлюсь, если Блэк у них яйца высиживал.
— А ты откуда знаешь?! — вскинулся Блэк.
Рон в ужасе открыл рот. Малфои переглянулись.
— Это логично. Они явно нуждаются в энергии. А раз ты притащил ребенка, то находился или рядом с детьми, или как-то помогал им родиться. А если яйца...
Сириус вздохнул.
— Ладно тебе, Сириус, все равно все узнают, там же аппаратура была. Ты лучше расскажи, как к тебе этот малыш попал? — спросила Нарцисса. — И почему он тебя мамой зовет? Ладно бы еще папой... Или ты не только высиживал?
Сириус злобно сверкнул на кузину глазами.
— Высиживал, — буркнул он, — и ничего такого. А потом... мне любопытно было, что я там высиживал. А у них... у этих... в общем, кого первого детеныш увидит, тот и мама.
— Доподглядывался, — проворчал Снейп.
— Его убить должны были, — проговорил Блэк, — вроде как бракованный получился. А я... неправильно это. Решил забрать себе. Вместо награды.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И все заверте..."
Книги похожие на "И все заверте..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Заязочка - И все заверте..."
Отзывы читателей о книге "И все заверте...", комментарии и мнения людей о произведении.