Джозеф Файндер - Погребенные тайны (в сокращении)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Погребенные тайны (в сокращении)"
Описание и краткое содержание "Погребенные тайны (в сокращении)" читать бесплатно онлайн.
Дочь владельца хеджевого фонда Маршалла Маркуса, девушка-подросток Алекса, бесследно исчезла, и Маркус обращается к частному сыщику Нику Хеллеру. Однако Ник считает, что Маркус скрывает от него что-то, что могло бы помочь найти его дочь. Поступает загадочное требование выкупа, и вскоре становится ясно, что дело идет о жизни и смерти, и Ник спешит добыть необходимую информацию, пока еще не поздно.
Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест»
— Да, буду, буду. Пожалуйста, скажи, чего ты хочешь.
— Алекса, я хочу, чтобы ты сунула руку под матрас.
Она послушно запустила обе руки под тощий матрас и обнаружила, что он лежит на металлических прутьях, и они перекрещиваются, образуя ячейки в несколько дюймов. Ее руки нашарили отверстие между прутьями и нырнули под них. Левая коснулась какого-то предмета — нескольких предметов, нащупала крышку и тонкое горлышко — похоже на пластиковую бутылку. Бутылок было много. Она схватила одну и вытащила сквозь прутья. Бутылка с водой.
— Да, отлично, — сказал голос. — Как видишь, я оставил тебе воду. Тебе, наверное, пить хочется.
Она покрутила крышку одной рукой, и та открылась с приятным хлопком. Алекса поднесла ее к пересохшим губам и стала жадно пить.
— Воды тебе хватит на несколько дней, — сказал голос. — Может быть, на неделю. И протеиновые батончики есть. Тоже на несколько дней хватит. А потом ты умрешь от голода. Но еще раньше задохнешься.
Она все пила.
— А теперь ты должна меня слушать, Алекса.
Она убрала бутылку ото рта и выдохнула:
— Да.
— Если скажешь в точности то, что я тебе продиктую, а твой отец сделает в точности то, что я прошу, эта пытка для тебя закончится.
— Он отдаст тебе все, что хочешь, — сказала она. — Он меня любит.
— Вот теперь у тебя и будет случай узнать, правда ли это, — ответил голос. — Потому что, если твой отец тебя не любит, ты умрешь страшной смертью там, под землей. А я буду смотреть, как ты умираешь, Алекса. И наслаждаться.
После короткой остановки у большого старого табачного магазина на Парк-сквер я заехал домой. Позвонил другу и попросил о небольшой услуге. Вскоре мой «блэкберри» зазвонил.
Дороти без предисловий доложила:
— «Порше» зарегистрирован на имя Ричарда Кампизи. Он неделю назад заявил об угоне.
— Я так понимаю, ты уже видела его фотографию.
— Само собой. И это не Коста. Ничего общего.
— Выходит, наш приятель угнал машину. Значит, по ней его вряд ли можно будет выследить. Хорошего мало, Дороти. С исчезновения Алексы прошло уже больше двенадцати часов. Никто ее не видел и не слышал. Похоже на то, что случилось с ней несколько лет назад, только на этот раз по-настоящему.
— Думаешь, похищение ради выкупа? Надеюсь, так и окажется.
— Надеешься, что это похищение?
— Надеюсь, что ради выкупа. Это будет означать, что она жива и что отцу нужно только заплатить деньги, и все. Другой вариант…
— Да, — сказал я. — Я знаю, какой тут другой вариант.
Я позвонил Диане и попросил поторопиться с запросом на отслеживание телефона Алексы Маркус.
На этот раз дверь в дом сенатора Армстронга открыла домработница.
— Сенатора нет дома, — сказала она.
— Я вообще-то к Тейлор, — сказал я. — Пожалуйста, скажите ей, что пришел Ник Хеллер.
Она попросила меня подождать и закрыла дверь.
Дверь снова открылась через пять минут. Это была Тейлор, одетая для выхода, с маленькой черной сумочкой через плечо.
— Пора прогуляться, — сказал я.
На полпути к Маунт-Вернон-стрит я спросил:
— Тот парень, с которым Алекса ушла вчера из «Кутузки», — как его зовут?
— Я же сказала, не помню. Вы из-за этого снова пришли?
— Я просто хотел убедиться, что правильно понял. Твой отец знает, что ты катаешься в машине с парнем, которого даже по имени не знаешь?
На долю секунды в глазах у нее мелькнула паника, но она тут же приняла невозмутимый вид.
— Я с ним не каталась. Я уехала домой на такси.
— Я о том, как ты приехала в бар.
— На такси.
— Нет, — негромко сказал я, — ты приехала с ним на его «порше». — И, пока она не завралась совсем, добавил: — Есть видео с камеры видеонаблюдения в отеле. Может, пора перестать врать?
— Послушайте, я не… — начала она возмущенным тоном, но тут же словно сникла у меня на глазах. — Ну ладно, я познакомилась с этим парнем в «Старбаксе». Вчера днем. И он ко мне — ну, клеился, в общем.
Она ждала моей реакции, но мое лицо было непроницаемо.
— Мы просто разговорились, и он мне показался классным парнем. Спросил, не хочу ли я сходить с ним в «Кутузку», ну, и я… в общем, занервничала как-то, мы же только познакомились. Сказала — ладно, пойдем, но с нами пойдет моя подруга, чтобы это не выглядело так серьезно. Не как настоящее свидание, понимаете?
— Алекса об этом знала?
Она кивнула.
— Как его зовут?
Секундная пауза.
— Лоренцо.
— А фамилия?
— Он, может, и говорил, но я не запомнила.
— Значит, вы приехали в «Грейбар» вместе, и Алекса присоединилась к вам — где? Наверху, в баре? Или у входа в отель?
— В очереди, у входа. Там всегда очередь на милю.
— Ясно.
Я отлично помнил видео с камеры наблюдения: Алекса подошла к Тейлор, стоящей в очереди, никакого парня с ней не было. Парень подошел к ним в баре только через час. И вел себя так, как будто видит их обеих в первый раз. Вывод: очевидная подстава.
— У тебя есть закурить? — спросил я.
Она пожала плечами, достала из сумочки пачку «Мальборо».
— А огонька?
Она вытащила золотую зажигалку «Дюпон».
Я протянул руку, но рука сорвалась, и зажигалка покатилась по булыжному тротуару. Я подобрал ее, прикурил и отдал Тейлор.
— Спасибо. А теперь расскажи мне о Лоренцо. Он дал тебе свой номер телефона?
— Нет, — сказала она. — Я сама ему свой дала.
— Он тебе звонил? Предлагал встретиться?
— Нет.
— А ты не обиделась, когда он ушел не с тобой, а с твоей лучшей подругой?
Она проговорила неубедительным тоном:
— Он все равно не в моем вкусе.
Я прошел с ней по Маунт-Вернон через Чарльз-стрит, затем свернул налево, на Ривер-стрит. По Чарльз-стрит мне идти было ни к чему. Это успеется.
— Хм. Несколькими часами раньше, когда ты с ним познакомилась, он тебя, по всей видимости, заинтересовал, иначе ты бы не стала больше с ним встречаться.
— Ну да, но потом он оказался какой-то… я не знаю — скользкий, что ли? И вообще, он явно больше на Алексу запал.
— А когда вы встретились с Лоренцо в «Старбаксе», вы сидели на таких больших мягких стульях у окна? И он сидел рядом с тобой?
Она кивнула.
— И где этот «Старбакс»?
— На Чарльз-стрит, на углу.
— И ты одна там сидела? На таком большом мягком стуле у окна?
У нее сузились глаза. Ей не нравилось, что я все повторяю про эти большие мягкие стулья.
— Да. А к чему это вы ведете?
Мы остановились на углу Чарльз-стрит. Через дорогу был тот самый «Старбакс», о котором она говорила.
— Погляди.
— На что?
— В этом «Старбаксе» нет больших мягких стульев, верно? И погляди-ка еще. Ни одного стула у окна, слепому видно. Так?
Она посмотрела — просто так, для вида, понимая, что снова попалась на вранье.
— Ну, он просто хотел провести с ней приятный вечер, — сказала она бесстрастным голосом. — Я сделала ей одолжение.
— Вот так подруга, — сказал я. — Ты знала, что Алексу один раз уже похищали и что она до сих пор не оправилась после этого. И вот ты знакомишься с парнем, а может, ты с ним уже была знакома, и подставляешь свою так называемую лучшую подругу. Парню, которого сама считаешь «скользким». Парню, который подсыпал в бокал твоей лучшей подруге наркотик для изнасилования, вероятно, с твоего ведома. И похитил ее. А возможно, убил.
Длинный черный лимузин остановился рядом с нами на красный свет.
Тейлор выпустила изо рта струйку дыма.
— Все, что вы можете доказать, — это то, что я пришла в «Грей-бар» вместе с этим парнем. А весь остальной бред — что? Просто догадки.
Заднее пассажирское окно лимузина плавно опустилось. На меня смотрел человек, которого я сразу узнал: щеголеватый, в твидовом пиджаке с галстуком-бабочкой, в круглых роговых очках. Его звали Дэвид Шехтер. Это был известный бостонский адвокат, очень влиятельная фигура. Он не знал жалости.
Рядом с ним на заднем сиденье сидел сенатор Ричард Армстронг.
— Тейлор, — сказал сенатор, — садись в машину.
— Сенатор, — сказал я, — ваша дочь замешана в исчезновении Алексы Маркус.
Армстронг повернулся к своему адвокату, словно стараясь выиграть время.
Тейлор Армстронг открыла дверцу лимузина и села. Я сделал последнюю попытку:
— А я-то думал, ты ее лучшая подруга.
— Ну что ж, думаю, мне не составит труда найти другую, — проговорила она с улыбкой, и у меня холодок пробежал по спине.
Дэвид Шехтер сделал мне знак подойти ближе.
— Мистер Хеллер, — негромко проговорил он. — Сенатор и его дочь больше не желают с вами разговаривать. — Он захлопнул дверь, лимузин отъехал от обочины и скрылся в потоке машин.
Я смял сигарету и швырнул в урну. Курить я давно бросил и снова начинать не собирался.
Зазвонил мой «блэкберри». Я достал его и увидел, что это Маркус.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Погребенные тайны (в сокращении)"
Книги похожие на "Погребенные тайны (в сокращении)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джозеф Файндер - Погребенные тайны (в сокращении)"
Отзывы читателей о книге "Погребенные тайны (в сокращении)", комментарии и мнения людей о произведении.