Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]
![Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]](/uploads/posts/books/590428.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]"
Описание и краткое содержание "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]" читать бесплатно онлайн.
Без издательской аннотации. Три первых романа из знаменитого «Чародейского цикла» Кристофера Сташеффа.
Агата приподняла брови.
— Что ты имеешь в виду?
— Иначе как бы он узнал, куда бросать фрукты? — Род посмотрел на колдунью, прищурив глаза. — Ты видишь своего сына Гарольда?
— Нет, не вижу. Но кто бы кидал яблоки ребенку, если не он?
— Вот об этом я и думаю, — Род посмотрел в сторону сына. — Я-то думал, что Гарольд — это нерожденный дух.
— Что-то вроде этого, да.
— Тогда почему Магнус видит его? — Гвен широко раскрыла глаза.
— Я не говорила, что он не родился, — тихо сказала Агата. Она проследила взглядом за летающими фруктами. — Но я никогда не видела своего сына.
— Тогда как это удается Магнусу? — спросил Род.
— Но это очень просто объяснить! Ваш сын наделен даром, более сильным, чем я сама!
Род перекинулся взглядом с Гвен. Агата была самой могущественной колдуньей на всем Грамарии. Он вновь посмотрел на старую колдунью.
— Хорошо, значит, Магнус — телепат, но как он может видеть тело, если его не существует?
— Мой сын рассказывал мне, что когда-то у него было тело, — чуть помедлив, произнесла Агата. — Похоже, он просто помнит, какое оно.
— Телепат, — произнес Род. — Не очень сильный, может быть, но телепат. Также владеет телекинезом. А я считал, что это передается по наследству…
Агата пожала плечами.
— Кто знает, что может делать дух, находясь далеко от своего тела?
— Да… тела, — тихо повторил Род, пристально посмотрев на то место, откуда фрукты возвращались обратно к Магнусу. — А где находится его тело, о котором он помнит?
Агата вздохнула, закрыла глаза и откинула голову на высокую спинку стула.
— Знаешь, господин волшебник, что-то не слышу, о чем говорит Гарольд.
— Может быть, Гвен удастся услышать его. — Род повернулся к жене. — Дорогая?
Но Гвен покачала головой.
— Нет, мой господин. Я не улавливаю его мысли.
Род удивленно уставился на нее. Потом он выпрямился.
— Странно. — Он глянул на Агату. — Как ты думаешь, почему ты слышишь его, а Гвен нет?
— Ну, как же, ведь я его мать. — Агата улыбнулась.
Род немного задумался: может быть, он чего-то не понимает? Наконец, он проговорил:
— Я не знал, что ты когда-то имела ребенка.
— Ты прав, не имела… хотя очень хотела этого.
Мысли у Рода перепутались: как можно было не рожать ребенка и при этом иметь его? Он решил еще раз выслушать Агату.
— Итак, — осторожно произнес он, — как ты встретила Гарольда?
— Он сам пришел ко мне. — Глаза ее заблестели. — И сказал, что он — мой сын, мой и старого Гейлена.
— Но Гейлен…
— Да, знаю. — Агата поджала губы. — Это тот сын, что Гейлен и я должны были иметь, но не имели, по той простой причине, что мы ни разу даже не дотронулись друг до друга.
— Ну, я бы хотел называть это… но… э… — Род почесал за ухом, потом уставился в пол, туго соображая. Он силился посмотреть Агате в глаза. — Э… очень трудно зачать ребенка, если, э, не находишься друг в друге глубже, так сказать, пяти футов.
— Знаю! — с печалью в голосе произнесла Агата. — Но все равно мой сын Гарольд говорит, что Гейлен встретил меня, повел под венец и мы поженились… а потом, через положенный срок, я родила сына, Гарольда.
— Но это невозможно.
— Ты меня просто забавляешь, — сухо молвила Агата. — Но Гарольд, вон он, недалеко от меня… Он говорит, что Гейлен и я любили друг друга, были вместе и любили своего сына. — Глаза ее затуманились, и она чуть слышно пробормотала:
— Даже во сне, когда я была молодой…
Род услышал, как стучит его сердце. За его спиной Гвен затаила дыхание. Агата очнулась и гневно посмотрела на Рода.
— Почему ты не выложишь все начистоту? Ведь ты удивлен: раз его тело не было сотворено должным образом, то каким образом он очутился здесь, без телесной оболочки, вернее, как оказался здесь его дух?
— Ну, да, если уж ты сама сказала об этом. — Род откинулся на спинку стула. — Потому что, если его тело никогда не существовало… то откуда взялся его дух?
— Гарольд рассказывал мне, что, когда он вырос, его взяли в солдаты. Он сражался, был несколько раз ранен, потом стал командиром. Во время своей последней битвы он получил тяжелое ранение, дополз до ближайшей пещеры, где долго пролежал и потерял сознание… и до сих пор лежит там, словно мертвый. Его тело лежит там, как мумия, а дух вылетел на волю и направился на Небеса… — Она пожала плечами, прикрыв глаза. — Как ему это удалось, ума не приложу, но он сделал это… — Она посмотрела на Рода. — Ведь тело его там, в пещере, как бы спит, но не мертво, и дух не смог разбудить его.
— Кома. — Род согласно кивнул. — Но, пролежав какое-то время подобным образом, тело умирает от обыкновенного голода.
Агата продолжала:
— Дух его такой нетерпеливый, он стал путешествовать с места на место… Он сказал, что попал в пустоту, в вечность хаоса… и наконец нашел меня. — Она смущенно кашлянула. — Я не могу понять, как все это могло случиться.
— Значит, пустота… хаос… — Род задумался.
Агата подняла голову.
— Ты что-нибудь знаешь?
— Все это напоминает мне строчку из одного стихотворения: „Ветер, что дует между мирами…“ Я всегда представлял это как какой-то хаос…
Агате не терпелось узнать правду.
— И что?
— Это значит, что он прибыл из другой Вселенной.
Агата откинула голову, ноздри ее раздулись.
— Из другой Вселенной? Что за детские сказки, господин волшебник? Существует только наш мир, со звездами, солнцем, луной. Вот наша Вселенная. Разве может быть другая?
Но Род покачал головой.
— Я не знаю всего, но… „мудрецы“ с… моей родины допускают вероятность существования других миров, по крайней мере, они могут это доказать. По их утверждениям, других миров может быть бесконечное множество… и могут быть Вселенные, точь-в-точь как наша, поэтому там тоже может быть… другая Агата и другой Гейлен. В точности такие же, как вы сами. Но их жизни… протекали несколько иначе.
— Ну, разумеется. — Глаза Агаты заблестели.
— Но если дух Гарольда отправился за помощью… почему бы ему не найти Агату в том мире? — неожиданно заинтересовался Род.
— Потому что она была мертва. — Агата просверлила своим взглядом Рода. — Она умерла от лихорадки. И муж ее тоже умер. А Гарольд отправился сквозь пустоту и очень обрадовался, когда нашел меня… хотя сначала он принял меня за призрак.
Род помедлил, затем пояснил:
— Что ж… Он искал помощи, узнал что-то знакомое с детства… Он нашел у тебя свой дом… Знаешь, все это проясняет положение вещей.
— Правда. — Агата улыбнулась. — Я никогда не задумывалась всерьез над тем, что говорит мне Гарольд, но то, что ты сейчас сказал, ставит все на свои места, многое объясняет. — Она закивала. — Да, я согласна с тобой. — Она вдруг помрачнела. — Но если душа его здесь, не на Небесах, а тело пребывает в вечном сне, то как это объяснить, ведь прошло двадцать лет?
— Род тряхнул головой.
— Двадцати лет не прошло… по крайней мере в том мире, откуда он прибыл. Время там может двигаться медленнее, чем у нас. К тому же, вероятно, Вселенные изогнуты, и по тому, когда на этой кривой он вошел в нашу Вселенную, можно определить, в каком году, в какое время это произошло. Более того, он мог покинуть свой мир спустя всего несколько минут после того, как тело его вошло в состояние комы.
Но Агата, казалось, уже не слушала его: она наклоняла голову, закрыла глаза и начала раскачиваться из стороны в сторону.
— Нет, господин волшебник! Хватит, прошу тебя! Не понимаю твоих объяснений! Хватит и того, что ты сам разобрался во всем этом!
— Ну, я не вполне уверен, — пробормотал Род. — По крайней мере в том, почему все это произошло. Но я могу связать все это с собственной гипотезой.
— Ты знаешь какое-нибудь сильное заклинание?
— Не очень, но проверенное. Когда Гипотеза становится теорией, она обретает большую силу. Что же касается Гарольда, то суть дела заключается в том, что ему нужно либо убить свое тело, и, значит, он сможет вернуться на Небеса… либо вылечить его и вернуть в него свой дух.
— Вылечить! — Взгляд Агаты Готов был превратить кита в мелкую рыбешку. — Помоги ему, вылечи! Конечно, я буду скучать без него, когда дух его вернется в отведенное ему место и время… но это должно быть сделано. Мне будет легче, если я буду знать, что он жив!
— Ну, на самом деле я не знаю, получится ли… Род уставился в пустоту, поджав губы.
Агата заметила выражение его Глаз и подозрительно оглядела его.
— Когда ты выглядишь таким обреченным, я перестаю тебе верить, господин волшебник.
— О, я думал о состоянии Гарольда. Ну, после битвы и чуть позже, когда я был там, и вы понемногу стали приходить в себя… ведь я видел, что ты помогала раненым, не так ли? Закрывала их раны, заставляла их поверить в свое исцеление и в то, что раны их быстро заживут…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]"
Книги похожие на "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]"
Отзывы читателей о книге "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]", комментарии и мнения людей о произведении.