» » » » Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]


Авторские права

Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]

Здесь можно скачать бесплатно "Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ЭЯ, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]
Рейтинг:
Название:
Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]
Издательство:
ЭЯ
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
5—85268—052—4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]"

Описание и краткое содержание "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]" читать бесплатно онлайн.



Без издательской аннотации. Три первых романа из знаменитого «Чародейского цикла» Кристофера Сташеффа.






Созвали лорды этой земли Совет. Во главе их стоял герцог Логайр, самый почтенный и уважаемый лорд этой страны, к тому же дядя королевы. И хотели лорды посоветовать королеве Катарине, как надо править. Но она отказалась выслушать их советы и стала править так, как нашла нужным, не считаясь с лордами. Все дела в государстве вершились с помощью карлика Брома О’Берина, жившего при дворе. Королева Катарина даровала ему титул, хотя карлик Джестер был возведен королем Ричардом лишь в советники. Это вызвало недовольство всей знати страны, ведь она приравняла карлика к ним, а он был низкого происхождения. И доверяла королева только ему, а не кому-нибудь из них.

Направил Логайр сына своего Туана, который добивался расположения Катарины с тех пор, как умер ее отец, чтобы Туан попросил Ее Величество пойти с ним под венец и стать его женой. Тем самым возвела бы она его на престол. Узнав об этом, вспылила Катарина, назвала всю эту затею непристойной и заявила, что мужа себе найдет сама, без чьей-либо помощи и по зову сердца своего. Прогнала она Туана со своей земли, посадив его в рыбачью лодку, сплетенную из ивняка и обтянутую кожей, чтобы подхватил его ветер восточный и унес в земли дикие, Где жили монстры и варвары, хотя вся его вина была лишь в любви к ней. Разгневались тогда на; королеву Катарину все лорды, и вместе с ними Логайр, отец Туана. Однако не посмел старый герцог ослушаться Ее Величество, призвал и других лордов последовать его примеру. А Туан выпрыгнул из лодки, приплыл в Раннимед ночью и укрылся от глаз чужих. Наконец встретилась королева Катарина со всеми великими лордами Грамария в тронном зале дворца, что находился в столице Раннимеде, и сказала им: "Господа, до меня дошли слухи, что берете вы людей от плуга, не знающих грамоты, ни святости, и посылаете их к жителям нашего государства как священников, которые с помощью слова своего вершат дела ваши. Но подобное оскорбляет Господа Бога, а с ним и королеву. Поэтому направляю я к вам своих священников; таково мое королевское слово". Разгневались лорды, зашумели, но поднял руку герцог Логайр и успокоил их. Стало все так, как и сказала королева: в землях лордов появились монахи, что направила она из Раннимеда, хотя часто жители этих земель оставались довольны теми священниками, что направили к ним лорды, но некоторые из них были грешны, и таких монахи королевы изгнали и назначили своих. Вновь призвала к себе королева Катарина всех лордов и сказала им: "Господа, хотя в землях ваших правосудие вершится только вами самими и теми судьями, которых назначаете вы, я нахожу, что это правосудие таковым вовсе не является, ибо Габсбург на востоке отрубает людям руку за воровство даже буханки хлеба, а Логайр на юге не наказывает и за убийство. Кроме того, я считаю, что люди в моем королевстве выходят из подчинения, ибо знают, что закон у нас обойти можно. Поэтому с сегодняшнего дня правосудие в своих владениях не вы вершить будете: ни вы сами, ни назначенные вами судьи. А будут это делать те люди, которых я направлю к вам из суда Раннимеда". После таких слов все лорды пришли в ярость и хотели сбросить королеву Катарину с трона, но остановил их герцог Логайр. Отбыли они в свои владения и начали готовить заговор против королевы. Во главе его встал старший сын Логайра, Ансельм.

Однажды ночью, когда небо было чистое и светила луна, раздался сильный гром. Звуки его были слышны по всему Грамарию. Взглянули жители его на небеса и увидели, что падает к ним звезда. Стали они молиться, так как это считалось хорошим предзнаменованием для страны. Так оно и вышло на деле: сначала звезда упала на землю Грамария, а затем все увидели главного волшебника, Рода Гэллоугласа. Был он высокий, широкоплечий, с ясным умом и лицом, превосходящим по красоте любого из рода человеческого. Отличался благородством, храбростью, беспощадностью к врагу. Пришел Род к королеве Катарине. Приняла она его за одного из своих солдат, так как не знала, кто это. А он понял, что королеве угрожает опасность, и решил ей помочь. Отправила его королева на юг последить за своим дядей, лордом Логайром, так как прознала она, что лорды готовятся выступить против нее. Выполнил волшебник ее просьбу, взяв с собой помощником Большого Тома. Пришли они к Логайру под видом менестрелей. Встретили они в замке герцога привидение, с которым Род Гэллоуглас сразу же подружился. Созвал герцог Логайр всех лордов королевства. Вскоре прибыли они к нему в замок на юге Грамария. Старый герцог предложил им забыть все обиды и не выступать против королевы. Но на этот раз лорды не стали слушать его.

Много волшебников и волшебниц жило в этой стране. К тем из них, кто желал ей добра, была благосклонна королева Катарина. Вот они и веселились иногда по ночам, а народ Грамария начал поговаривать, что и сама королева обладает некоторой колдовской силой. Главный волшебник, Род Гэллоуглас, познакомился со всеми волшебниками и волшебницами. Самой могущественной среди них была Гвендайлон, или Гвен. Она была молодой, красивой, обаятельной. Род влюбился в нее и признался ей в своей любви.

Лорд Туан, тайно прибывший в Раннимед, чтобы быть поближе к королеве, хоть она и презирала его, поселился среди нищих и бродяг. Скоро он сумел завоевать сердца этих суровых людей и стал их королем. Один из них, кому Туан доверял больше всего, стал казначеем и был прозван "шутом". Тем временем собравшиеся в замке герцога Логайра лорды, возглавляемые старшим сыном его, Ансельмом, выступили против Логайра, объявив его сына герцогом и правителем отцовских земель. Некто по прозванию Дюрер, бывший советник Логайра, обнажил против него меч. Тогда главный волшебник, Род Гэллоуглас, прибегнув к магии, потушил в замке все лампы и факелы. Замок погрузился в темноту, так как находился под землей и не имел окон. Призвал главный волшебник все привидения и всех духов, которые обитали в замке. Собрались они вместе, вошли в зал, где находились лорды, и напугали их до смерти. А герцог Логайр был выведен главным волшебником из замка и доставлен к королеве в Раннимед. Объединили лорды свои армии и выступили против королевы. Призвал на помощь главный волшебник всех волшебников этой страны, а также эльфов, живущих здесь. Затем он обратился к Туану Логайру, который тотчас же откликнулся, собрав армию нищих и бродяг. И пришли они на равнину Вреден. С восходом солнца лорды начали наступление, но лошади их крепко завязли в земле, так как эльфы постарались на славу. Тогда направили лорды на королеву свои стрелы и копья, но волшебницы заставили их лететь в обратную сторону, на армию лордов. Понесли лорды большие потери, но не отступили. Затем Туан вместе со своим отцом повели в бой нищих и бродяг, чтобы завершить начатое волшебницами и эльфами дело. Превратилось поле брани в сплошное месиво, и тогда поднялся среди воинов Большой Том, помощник главного волшебника, и шагнул он к лордам и их советникам, а за ним пошли нищие. Убили они всех воинов и советников лордов, а их самих взяли в плен. Погиб в том бою Большой Том, и все долго скорбели о его смерти.

Решила королева Катарина заковать лордов в кандалы, а затем казнить, но главный волшебник заступился за них. Страшно рассердилась королева, однако Туан Логайр, стоявший рядом с ней, заявил, что все будет так, как задумала королева. Тогда главный волшебник нанес ему коварный удар, оттолкнул королеву Катарину и ускакал прочь на своем коне, с которым не мог сравниться ни один скакун. Но Туан все же успел ранить его. Кинулась королева Катарина к лорду Туану и объявила громко о том, что он главный защитник ее чести, надежная опора ее, добавив при этом, что любит его. Отдала королева судьбы лордов в его руки. Лорд Туан освободил их, отобрав у них армии. А сам повел королеву Катарину к алтарю, стал нашим королем и начал править вместе с Катариной.

Отыскал главный волшебник Гвендайлон, которая залечила ему рану заговорами и заклинаниями, так что от нее не осталось и следа. Вновь рассказал ей волшебник о своей любви и повел ее под венец.

А лорды вернулись в свои владения и правили там по закону и справедливости, а король вместе с королевой не спускали с них глаз. Наступили на земле Грамария мир и спокойствие, что пришлось по нраву ее жителям. Так продолжалось чуть больше двух лет; люди начали доверять своим лордам и смотреть на своих товарищей без опаски. Но однажды ночью на южном побережье подул сильный ветер, и раздались звуки войны…"

Летописи правления Туана и Катарины, записано отцом Чиллди, монахом и летописцем-любителем.


"…По полученным сведениям, данная планета была заселена группой так называемых "романтиков-эмигрантов", которые носили доспехи и ради развлечений устраивали турниры рыцарей. Эта группа людей действовала как механизм, привлекающий тех, кто обладал сверхъестественными силами и способностями. Они забрали их на свою планету и позволили жить там и плодить себе подобных. Так на протяжении нескольких столетий здесь развивались эсперы — именно так называют подобных жителей. Их совсем немного, но есть все основания полагать, что остальные являются латентными эсперами. Они считают себя обычными людьми и называются "волшебницами" или "колдуньями", если это женщины, и "волшебниками" или "колдунами", если это мужчины. Более того, здесь существует некая субстанция, которая может реагировать на мысли телепатов. Местные жители называют ее "ведьминым мхом", потому что стоит "волшебнице" что-то сильно захотеть, как она способна превратить его в то, что хотела. Те же, кто не знает, что они волшебницы, сидят и рассказывают всякие сказки своим детям. Тогда все вокруг вдруг наполняется эльфами, духами и вервольфами, как они называют оборотней. Как-нибудь я покажу вам следы от их укусов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]"

Книги похожие на "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристофер Сташефф

Кристофер Сташефф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]"

Отзывы читателей о книге "Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.