» » » » HallowKey - Это элементарно, мисс Грейнджер!


Авторские права

HallowKey - Это элементарно, мисс Грейнджер!

Здесь можно скачать бесплатно "HallowKey - Это элементарно, мисс Грейнджер!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Это элементарно, мисс Грейнджер!
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Это элементарно, мисс Грейнджер!"

Описание и краткое содержание "Это элементарно, мисс Грейнджер!" читать бесплатно онлайн.



Категория: гет, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: В картотеке знаменитого сыщика, и по сей день живущего в доме на Бейкер-стрит, есть фотография кареглазой девушки, подписанная «Дорогому мистеру Холмсу от благодарной Г.Г.». Когда его спрашивают, что за история с ней связана, он вынимает изо рта свою знаменитую трубку и с неподражаемой хрипотцой в голосе произносит: «О, это было незабываемо…»






— Эксцентрично, согласен. Такое поведение присуще людям творческих профессий. Что вы скажете о сцене?

— Актер? Ну, это, пожалуй, нет. Может быть, музыкант? Пианист, к примеру. У него подходящая форма рук.

— Не соглашусь. Форма рук в данном случае не имеет такого значения, как это принято считать. Я слушал великолепных пианистов с короткими пальцами. Кроме того, Снейп не играл ни на каком музыкальном инструменте, а заклинаний, дающих подобные навыки, не существует. Можно заколдовать сам инструмент и создать иллюзию, но не иначе.

— Ладно, тогда художник. Почему бы нет?

— Ватсон, где вы видели таких богатых художников? К вашему сведению, на нем костюм от Бриони, стоящий около пяти тысяч футов. И это не считая туфель от Джона Лоббса, коллекции Оксфорд, Бэкэттс 2008 года. Суммарная цена этого великолепия равняется примерно 8 тысячам долларов. Дороговато для вольного художника, вы не находите, Ватсон?

Ватсон даже опустил свою сигару от удивления и повернулся ко мне.

— Откуда вы знаете?

— Я заходил в их бутик на Брютон-стрит, и мне объяснили, что, очевидно, костюм сшит на заказ, так как есть небольшое отклонение от стандартной модели, и это еще больше повышает цену. Только Руперт Александер* может позволить себе такой костюм. Я видел, как выглядит наша лондонская художественная богема, — ничего общего.

Ватсон молчал не меньше минуты, обдумывая эти сведения. Наконец, я снова услышал характерное пыхтение его сигары, и скоро доктор продолжил обычным тоном.

— А вам не сказали, кто купил этот костюм?

— Увы. Менеджер не узнал фото, а реестр покупателей нам пока не поможет. В крайнем случае, я прошу мистера Поттера посетить каждый из магазинов сети Бриони. Их немного, но они раскиданы по свету. А пока давайте думать, кому по статусу положено носить дизайнерские вещи.

— Может, политику?

— Политики все на виду.

— А если доктор? То есть, не просто доктор, а ведущий хирург, микробиолог оксфордской лаборатории, королевские гранты, засекреченные исследования...

— Эту версию стоит проверить, Ватсон. Вы слышали о особых достижениях в медицине за последние десять лет? Например, о нестандартных случаях исцеления от смертельной болезни?

— Хм, понимаю, о чем вы, Холмс. Я поспрашиваю об этом и, если что-то мне покажется странным, сразу сообщу вам. Я ведь говорил вам, что завтра иду на встречу выпускников Лондонского университета?

— Говорили, — кивнул я. — Правда, одно все-таки не понятно…

— Что?

— Куда микробиолог может одеть такой дорогой костюм.

— На научный симпозиум.

— Вы, помнится, были на двух.

— Был.

— И как?

— Ну... Вы прекрасно знаете, Холмс, что люди научного склада ума не слишком обращают внимание на такие детели. Нам есть что обсудить, кроме моды, знаете ли.

— Безусловно, Ватсон, — поддержал я его.

Ватсон пожал плечами и наклонился, чтобы помешать дрова и сменил тему.

— Интересно, а что будет, если кто-нибудь появится в камине прямо сейчас, пока я работаю кочергой?

— Не думаю, что этот кто-то пострадает, но вы — запросто.

— М-да, иногда не очень приятно иметь дело с магией, вы не находите? Чувствуешь себя беспомощным, что ли… Не удивляюсь, почему у некоторых представителей этой, гм, касты, столько снобизма.

— А какое впечатление у вас осталось о характере Снейпа, Ватсон? Насколько оно отличается от того, что рассказывают его бывшие студенты?

— Ну, что-то такое есть... Трудно судить человека, который спас вам жизнь, Холмс. Скажу так: он был вежлив, но не любезен. Соблюдал дистанцию... И все же, если откинуть некоторую досаду на то, как он проигнорировал приглашение Баскервилля, я не заметил особого высокомерия или пренебрежения по отношению к себе. Скорее легкая снисходительность, даже капельку любопытства, когда я представился. У меня тогда еще промелькнула мысль, что он читал мои заметки, Холмс.

— Скорее всего. Жить в маггловском мире да не приобщиться к регулярным изданиям, где ваши сочинения имеют определенный успех? — тут я позволил себе улыбнуться. — Кстати, где вы печатаетесь, помимо Англии, Ватсон?

— В странах Западной Европы, в России, есть даже пара изданий, предложивших сотрудничество в Северной Америке.

— Поздравляю! Я всегда подозревал, что писательский талант — именно то, что принесет вам наибольшее признание.

— Давайте лучше вернемся к Снейпу, — попросил мой скромный друг.

— А мы и не уходили от него. Видите ли, очевидно, что Снейпу не обязательно жить в Англии, чтобы знать, кто вы такой. Возможно, именно знакомству со мной вы и обязаны его нежеланием пообщаться. Допустим, Снейп не знает о моем участии в его поисках, но он мог предположить, что я, в силу своей профессии, проявлю ненужный интерес.

— Это вполне возможно, как же я сам не подумал? — повеселел Ватсон. — А мы то с сэром Генри гадали, почему он отказался от ужина…

На этом продуктивная часть нашей беседы закончилась, и скоро мой друг отправился спать. Я же какое-то время еще сидел у камина, перечитывая составленный им список растений, и не мог избавиться от мысли, что где-то уже встречал подобное сочетание... Что касается фото, то Ватсон был прав, внешность Снейпа наталкивала на предположение о творческой натуре: некая театральность в одежде, этот взгляд Мефистофеля, резкий профиль, внушительных размеров нос… Осталось только соединить все воедино... Интуиция подсказывала, что в своих размышлениях я был где-то на правильном пути и не хватает лишь пары деталей, чтобы расследование сдвинулось с мертвой точки.

На следующий день мы с Ватсоном разошлись по делам. Он поехал на встречу в университет, а я отправился бродить по улицам Лондона, надеясь, что меня осенит вдохновение. Задумавшись, я добрел до Ковент-Гарден и свернул в торговый ряд, по направлению к опере. Улица была забита покупателями. Вся это предпраздничная суета меня абсолютно не трогала, зато неплохо стимулировала воображение. Я замечал, как потерявшие бдительность охотники за подарками становились легкой добычей карманников. Впрочем, полиции вокруг тоже было достаточно, и потому я с чистым сердцем продвигался вперед, пока мой взгляд не упал на витрину модного бутика. Неожиданная мысль пронзила меня, словно молния, и я застыл посреди людного тротуара.

Всего одно слово, заманчиво мерцавшее в рекламных огнях, и в мозгу за считанные секунды построилась цепочка умозаключений, которую оставалось только подтвердить либо опровергнуть.

— Ну, конечно же! Как я раньше не догадался!

_____________________________________________________________________________

* Руперт Александер, придворный художник Ее Величества.

Глава 11

За одну секунду факты, ранее не желавшие становиться на место, наконец-то сложились в одну логическую цепочку. Теперь, когда я нутром чувствовал, что потянул за правильную нить, то испытал огромный прилив энергии. Немедля ни секунды, я зашел в магазин, сделал несколько нестандартную для себя покупку, а взамен получил бесценные доказательства своей гипотезы.

Поскольку, по мнению Ватсона, читателей не интересуют сухие факты, я опускаю подробности до того места, когда благодаря всем доступным мне методам связи, я получил не только подтверждение своей версии, но и официальный адрес, по которому если не проживал, то работал человек, в прошлом известный как профессор Северус Снейп. В предвкушении конца расследования, я заказал два билета на экспресс до Парижа, не сомневаясь, что Ватсон без колебаний сменит лондонский туман на солнце Лазурного побережья. Надо сказать, что сэр Генри не раз звал нас к себе погостить, и я набрал его номер, раз уж появился такой удобный повод воспользоваться его гостеприимством.

— Стесните? Да вы шутите, Холмс! — прокричал он в трубку со всей своей американской непосредственностью. — Я буду счастлив, если вы остановитесь у меня! Во сколько поезд?

— Завтра вечером, прибытие в 6:15. Но у меня есть для вас еще одно важное задание, сэр Генри. Скажу больше, на вас вся надежда!

— Я в вашем распоряжении, Холмс! Ха, да я горы сверну! Что нужно сделать?

На самом деле, задание, которое я дал нашему приятелю, было не таким уж легким, учитывая, что времени на его исполнение оставалось совсем немного, и все же я понадеялся на его связи. В любом случае, других возможностей попасть на мероприятие с очень узким кругом приглашенных лиц у нас не было.

Ватсон, как всегда в подобных случаях, проявил трогательное послушание, и потому около четырёх дня мы прибыли на вокзал Сент-Панкрас и заняли места в бизнес-премьер купе скоростного поезда, рассчитывая на ужин в Париже.

Лишь одна вещь не давала мне покоя: сообщать или нет о своей находке на Гриммо? С одной стороны, именно мисс Грейнджер познакомила нас с этим выдающимся человеком и именно Гарри Поттер был более всех заинтересован в продолжении расследования. Но с другой же стороны, я понимал, что в прошлом Северуса Снейпа могли быть такие вещи, которые делают его возвращение в волшебный мир нежелательным или даже смертельно опасным. Поэтому не окажу ли я медвежью услугу человеку, которому обязан жизнью лучшего друга? В итоге я решил положиться на свою интуицию и отправил сделанную утром покупку в качестве рождественского подарка на имя Гермионы Поттер, сопроводив ее поздравлением и сообщением о своем временном отсутствии в городе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Это элементарно, мисс Грейнджер!"

Книги похожие на "Это элементарно, мисс Грейнджер!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора HallowKey

HallowKey - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "HallowKey - Это элементарно, мисс Грейнджер!"

Отзывы читателей о книге "Это элементарно, мисс Грейнджер!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.