Авенир Зак - Утренние поезда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Утренние поезда"
Описание и краткое содержание "Утренние поезда" читать бесплатно онлайн.
Сборник киносценариев и пьес А. Зака и И. Кузнецова «Утренние поезда» включает в себя наиболее известные произведения видных советских драматургов. Среди них киносценарии «Утренние поезда», «Пропавшая экспедиция», «Золотая речка», ставшие основой для популярных фильмов, а также пьесы « Слово из песни», «Вечерние игры», «Весенний день тридцатое апреля», «Портрет трагической актрисы», «Представление о Радомире», многие из которых успешно поставлены в театре.
Ты веришь, что тебе поможет твой эликсир?
В а з и л и. Да. Он предохраняет меня от любого яда.
Входит Т о д о р к а. Она кланяется царю, Марине, Генриху, передает Радомиру кувшин.
Р а д о м и р. Пусть мне дадут чашу.
Один из придворных передает ему золотую чашу. Он наливает из кувшина прозрачную жидкость, передает чашу Вазили.
Пей, Вазили! И знай, что против этого напитка нет противоядия. (Смеется.) Потому что это… Пей!
Вазили медленно пьет. На лице его изумление сменяется ужасом, он роняет чашу и падает.
Ц а р ь (вскакивает). Что с ним?
К о с т а (наклоняется над ним, щупает пульс). Он умер, царь.
Р а д о м и р (потрясенный). Умер?! Он умер?!
Ц а р ь (гневно). Ты?! Ты убил его! Убил лучшего лекаря, какого знал свет! (Придворным.) Взять его! Отвести на площадь и повесить на той же виселице, что и одноглазого разбойника!
К о с т а. Царь!
М а р и н а. Отец!
Т о д о р к а. Пощади его, царь! (Падает на колени.)
Ц а р ь. Нет! Он убил Вазили!
Р а д о м и р. Нет, царь. Я не убивал его. Я не посмел бы убить своего учителя. Я дал ему чистейшей родниковой воды. Яд, который его убил, был в нем самом. Это его ненависть ко мне, его злоба.
Ц а р ь. Ты лжешь! Еще никто не умирал от глотка чистой воды!
Р а д о м и р. Царь! Эта девушка — самый дорогой мне человек во всем свете. Пусть она на твоих глазах выпьет из этого кувшина тот самый напиток, который убил Вазили. И ты убедишься, что я сказал правду.
Ц а р ь. Хорошо. Пусть выпьет.
Р а д о м и р. Пей, Тодорка! (Наливает ей в чашу из кувшина.)
Тодорка пьет. Все, затаив дыхание, смотрят на нее.
Т о д о р к а (выпила, улыбнулась царю). Царь! Это — ключевая вода. Я набрала ее сама сегодня утром в горном источнике.
Ц а р ь. И Вазили умер, выпив родниковой воды?!
Р а д о м и р. Он умер потому, что решил, что это яд, который ему неизвестен, от которого он не имеет противоядия. Он умер от потрясения. У него не выдержало сердце.
Ц а р ь. Да… Теперь я верю, что ты не хотел его смерти. Я назначаю тебя своим придворным лекарем. Все, что принадлежало Вазили, отныне — твое!
Р а д о м и р. Благодарю, царь. Но когда я решил стать лекарем, я дал слово, что буду лечить не только богатых, но и тех, у кого нет денег на лечение, таких же бедняков, каким был я до сих пор и сам.
Ц а р ь. Негоже царскому лекарю лечить нищих.
К о с т а. Нет, царь. Решение его заслуживает уважения: каждый человек заслуживает помощи. Но пусть он возьмет себе помощников и учит искусству врачевания. Нам нужно много лекарей. Пусть он сделает то, чего не захотел сделать ромеец Вазили.
Ц а р ь. Пусть будет так!
М а р и н а. А награда? Ты обещал ему награду за то, что он помог вылечить меня!
Ц а р ь. Да… Говори, чего ты хочешь?
Р а д о м и р. Царь! Помилуй того, кого должны сегодня повесить!
Ц а р ь. Этого разбойника?!
Р а д о м и р. Да. Помилуй его!
Ц а р ь. Мне не нравится твоя просьба. Он заслужил виселицу. Но царское слово тверже алмаза. (Придворному.) Остановить казнь! Но если он еще раз попадется, я прикажу его колесовать!
Р а д о м и р. Благодарю тебя, царь!
На сцену выбегают к у к е р ы, а с ними все остальные у ч а с т н и к и с п е к т а к л я.
С т а р ш и й к у к е р (поет).
Уходит прошлое туда,
Откуда не вернется,
И лишь о тех,
Кто жил для всех,
Нам память остается!
Цари воюют и казнят,
Дерут с соседей дани.
Идут года —
И ни следа
От всех от их деяний!
И жил на свете Радомир,
Простой крестьянский парень.
Давно. Но вот:
Ему народ
Поныне благодарен.
1980 г.
Примечания
1
Здесь и дальше вместо отца и Курта Андрею отвечает Лифанов, а вместо матери — военврач.
2
Кукеры — ряженые, которые в весенние праздники разыгрывают разные сценки в болгарских селах. Они носят высокие колпаки, накидки из козьих шкур, вывернутых мехом наружу, на поясе — большие колокольчики, на лицах — маски.
Горожан, стражников, придворных и женихов Марины изображают кукеры. Для этого они переодеваются, снимают или меняют маски, оставляя только колокольчики на поясе. Они же делают все перестановки.
3
Слова И. И. Кузнецовой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Утренние поезда"
Книги похожие на "Утренние поезда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Авенир Зак - Утренние поезда"
Отзывы читателей о книге "Утренние поезда", комментарии и мнения людей о произведении.