Еврипид - Электра

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Электра"
Описание и краткое содержание "Электра" читать бесплатно онлайн.
Вероятная дата постановки – 413 г. до н. э. Заключительные слова Диоскуров, отправляющихся спасать корабли у берегов Сицилии, имеют смысл лишь в связи с сицилийской экспедицией 413 года. Имеет смысл сопоставлять эту трагедию с "Электрой" Софокла и "Орестеей" Эсхила.
Орест уходит.
Вы, женщины, как загорится бой,
Мне дайте знать. С железом и готова,
Я буду вся – одно вниманье, жены.
И если труп Орестов подберут
Его враги, не дожидаясь мести,
Я, мертвая, глумленья их приму.
Уходит.
Стасим второй
Эту сказку заводит седая молва…
Как у матери нежной восславил плод
Там, на высях аргосских,
Пан, хранитель полей и царь
Дивно слаженной флейты.
Сладким пеньем и пляской прославлен был
Златорунный ягненок.
Чу… постой… С выси мраморной вдаль летит
Зычный вестника голос:
“Все на площадь, живей, живей!
И любуйся, микенский люд,
На добычу владык своих,
Грозно-дивное знаменье”.
Славят люди дворец царя,
И весельем горит чертог.
Эту сказку мне шепчет седая молва:
Распахнулась, сияя, там храмов высь,
И алтарное ярче
Будто вспыхнуло пламя вмиг…
Флейта, Музы рабыня,
Лучших песен своих не жалела нам
В честь руна золотого.
Не дремал той порою Фиестов чертог:
К ложу тайных объятий
Он Атрея жену манит,
С ней и диво к себе влечет,
Золотого ягненка, царь.
И вернулся да гражданам
Так кричит: “У меня теперь
Наших гор златорунный цвет”.
И светил золотые пути
В этот миг Кронид передвинул,
Жгучий блеск передвинул солнца
И зари мерцающий лик.
И на юг, по склонам небесным,
Дивно пламенный зной потек,
А к Медведице влажные тучи
Потянулись. Палим с тех пор,
Изнывает от жажды трон Аммона
Без отрады Зевсовых ливней.
Так молва говорит, но словам
Этой сказки мало я верю.
Что мы ей, колеснице бога?
И неужто покинет путь,
Чтобы люди мýкой платили
За обиду других людей?
Страха божия ради сложила
Эту сказку молва в миру,
Но, забыв ее, мужа убила ты,
О сестра прославленных братьев!
Эписодий третий
Но тише, тише, чу…
Вы слышите ль, подруги, странный шум?
Иль у меня в ушах гудит?.. Но будто
Подземный гром… раскатами. Ясней,
Ясней теперь… Там кто-то дышит… стоны
Вздымаются… Сюда, сюда, царевна!..
Входит Электра.
ЭлектраЯ вам нужна, иль уж окончен бой?
Кровавому стенанию мы внемлем…
Да, это стон… Далекий, – все же стон…
Не близок путь, но как он ясен, слышишь?
А стонет друг иль чуждые уста?
Не разберешь… на все лады там стонут…
Чего ж я жду… Иль нож мой не готов?
Остановись… Еще не ясен жребий.
Орест разбит – оттуда нет гонцов.
Не птицы же. Иль так им царь и сдался?
Входит вестник.
ВестникО славные микенские юницы!
Победы весть Орестовой несу…
Там на земле лежит цареубийца
Эгисф, богам молитесь – он убит.
Но кто же ты? И как тебе поверю?
Я в свите был у брата твоего.
Прости мне, друг… От ужаса и память
Изменит нам. Я узнаю теперь
Твое лицо… Итак – злодея нет…
В живых… Вели – и повторю: он умер…
О, зоркая, о, правда… Наконец!
Но расскажи мне самый ход убийства,
Ты каждый шаг поведай нам, гонец.
Стопы подъяв от этого порога,
Вступили мы на двухколейный путь
И славного микенского владыку
Увидели. Он по саду гулял
Среди ручьев, срезая ветки мирта,
Чтобы венок потом из нежных свить.
Увидел нас и говорит: “Привет вам,
О путники, откуда вы и путь
К какой земле направили?” А брат твой
Ему в ответ: “Фессалия нас шлет
На берега Алфея, к Олимпийцу,
Отцу богов, с дарами мы идем…”
Эгисф опять: “Ко мне прошу сегодня
На светлый пир – я нимфам заколоть
Тельца веду, а завтра, встав с зарею,
Вы можете ускорить шаг. Войдем”.
И стал он нас упрашивать – проходу
Нам не давал, – а как в чертог привел,
Кричит: “Скорей подайте им умыться,
Близ алтаря поставлю я гостей”.
Орест ему на это: “Мы проточной
Струей реки уж умывались, царь,
Но если нам с аргосцами прикажешь
Тебе помочь при жертве, то опять
Очиститься не откажусь, конечно”.
Но разговор был прерван. Отложив
Оружие, телохранитель царский
И раб его – за дело все гурьбой…
Кто нес фиал для крови, кто кошницы
Священных круп, а там, на очаге,
Раздув огонь, кувшины расставляли.
Чертог гудел… Но вот, крупы твой отчим
На жертвенник подбросив, возгласил:
“О нимфы скал, пускай не раз мне жертву
Здесь приносить и, счастьем увенчав
Главу царя с царицей Тиндаридой,
Врагов его казните!” – он тебя
Здесь разумел с Орестом. А царевич,
Тот шепотом молился, чтоб ему
Отцовский дом вернуть. И нож, нащупав
В кошнице, взял Эгисф: он тельчий волос
Десницею в огонь священный вверг…
И заколол распяленную жертву
В руках рабов, державших ноги ей…
И вновь тогда взывает он к Оресту:
“Средь доблестей в Фессалии у вас,
Я слышал, два искусства процветают:
Там мастера вы туши разнимать
Да на коня узду накинуть ловки,
Не откажи уверить в первом нас”.
И вот в руках Ореста нож дорийский.
Вмиг сорван с плеч его красивый плащ
С аграфами; в подручные – Пилада,
А челядь прочь; вот ногу захватил
Он тельчую и, напрягая мускул,
Глядим, – на сгиб всю кожу намотал.
Обнажена лежит, белея, жертва…
А времени… да на бегах скорей
Не пробежит атлет два раза стадий…
Когда же жертву вскрыли и Эгисф,
Священную прияв ее утробу,
Стал изучать: у печени главы
Он не нашел, пузырь же и ворота
Переполняла желчь, и тем они
Гадателю недоброе сулили.
Эгисф бледнеет, видим, – и к нему
С вопросом наш владыка: “Что кручинен?”
А тот в ответ: “О гость, меня страшит
Беда извне: для дома ж нет опасней
Атридова отродья”. – “Как, Эгисф,
Трепещешь ты скитальца козней? Царство ль —
Тебе не щит? Однако дай же мне,
Чтоб лакомства добыть из этой жертвы,
Покрепче нож, с закалом фессалийским,
Дробящим кость”. И вот удар ножа
Вскрывает грудь. И только что над сердцем
Внимательно склонился тот, Орест
На цыпочках приподнялся и нож
Царю всадил в загривок, а ударом
Ему хребет ломает. Рухнул враг
И заметался в муках, умирая.
К оружию кидаются рабы
И на двоих толпой. Но, сотрясая
В руке копье, им мужи не сдались.
И вот Орест взывает: “Не разбойник
Пришел на пир: домой вернулся царь…
Я ваш Орест несчастный: не ищите ж
За то, что я с убийцей порешил,
Меня губить, рабы Агамемнона…”
Отпрянула толпа их, а Орест
Был скоро там каким-то старцем признан.
Торжественно увенчанный, тебе
Он голову – не бойся, не Медузы —
Эгисфа ненавистного несет.
О, заплатил злодей с лихвой сегодня
За кровь, что здесь когда-то проливал.
Статим третий
Вплетись в хоровод наш, дева;
Как легкая лань, в эфир
Вздымайся пятой веселой!
О, ярче венцов победы
С брегов Алфея славных[13] боец не уносил,
Какие брат твой добыл. О, пой же, дева, пой!
И под светлый напев мы плясать пойдем.
О, свет, о, блеск, о, колесница бога.
Земля и ночь, царица слез моих,
И вы, опять на белый свет свободно
Отверстые зеницы. Да, Эгисф,
Злодей, отца убийца, – он не встанет…
Все, все сюда уборы и венцы!
А вы со мной его венчайте, девы.
Укрась ему кудри пышно,
Мы ж, музам покорные,
Затеем веселый танец.
О, радость! Цари былые
Опять над нами будут, любимые, царить…
Неправедный не встанет – он правдою убит.
Ты ж, о флейта, звучи, солнцем лейся, песнь…
Эписодий четвертый
Входит Орест и Пилад.
За ними свита несет труп Эгисфа.
ЭлектраО славный сын венчанного отца
В лучах его немеркнущей победы,
Дай локоны обвить тебе, Орест.
О, ты пришел не с бега, не на приз:
Ты играми натешился, – врага
Ты одолел, отцовского злодея.
И ты венец, награду дел, прими,
Воспитанный благочестивым мужем
На радость нам, Пилад, а боги вам
Да ниспошлют благой удел обоим!
Богов почти, Электра, им воздай
Хвалу, судьбы властителям могучим:
Покорный раб их воли и судьбы,
Эгисфа я убил, и это правда,
А не молва, – а чтобы всякий мог
Проверить нас, так вот тебе – убитый.
И если ты скормить его зверям
Иль пугалом для птиц, детей эфира,
Прибить на столб захочешь, он на все
Согласен – он твой раб, тиран вчерашний…
Мне совестно, но речи жгут уста…
Так говори. Кого ж тебе бояться?
Глумления над трупом не простят.
Но чей же гнев возбудишь ты, царевна?
Микенский люд угрюм и злоречив.
Все ж волю дай желаньям… Нам с Эгисфом,
Живым или убитым, мира нет.
Итак, с чего ж начну и чем закончу,
В средине что скажу я?.. А зари
Я ни одной не провела, чтоб в мыслях
Не размотать весь тот клубок речей,
Которым бы свободная Электра
Ему в лицо швырнула. Час приспел.
Услышь же, что еще живой ты должен
Был выслушать. Проклятый, без вины
Сиротами за что ты нас оставил?
С женой вождя слюбившись, вражьих стен
Ты не видал… И в глупости надменной,
Убийца, вор и трус, мечтать ты смел,
Что взятая прелюбодейством будет
Тебе женой примерной. Если кто,
На ложе ласк обманом приклонивши
Замужнюю, ей мужем станет и
Вообразит, что скромною подругой
Его чертог украсился, назвать
Его нельзя счастливым. О, ты не был
Так счастлив с ней, как, может быть, мечтал.
Нечестия лобзанья не смывали
С ее души, и низости твоей
Средь пылких ласк она не забывала,
И оба вы вкусили горький плод,
Она твоих, а ты ее пороков.
По всем устам ходило у микенян:
“Царицын муж”, а мать женой Эгисфа
Не звал никто. О, горший из позоров,
Когда в семье жена главой, а муж
Так жалок, так принижен, что в народе
По отчеству не кличут и детей.
Да, истинно завидный брак – из дома
Богатого и знатного добыть
Жену и стать при ней еще ничтожней…
На золото позарился Эгисф:
Он им мечтал себе прибавить весу…
Иль мы богатством прочны? Нет, сердец
Сокровища природные, не деньги
Нас вызволят из жизненных тисков.
А золото с клеймом обид и зла
На миг блеснет в чертоге – и пропало…
Про женщин и Эгисфа не решусь
Я говорить, как девушка. Но будет
Довольно и намека. Он преград
Себе не знал, кичась богатством нашим
И красотой своей. О, если мне
На выбор бы давали… Этих кукол
Изнеженных суровому лицу
Не предпочла бы я. Ареем дышит
Отважный муж, а с этими куда?
Иль в хоровод? Иди же в прах, невежда!
Ты думал век царить – и нож один
Мог вразумить тебя. А тело это
Для всех урок: на играх пробежав
В один конец, не обогнувши даже
Меты, побед своих не объявляй…
Он отдал вам за кровь богатый выкуп,
И мощен был исконной Правды суд.
Гей там, рабы! Возьмите труп и в угол,
Да потемней, запрячьте, чтобы мать
С любовником не свиделась до гроба.
Труп уносят на носилках в ворота дома.
Оставь его… Пред нами новый путь.
Что видишь ты? Микенские отряды?
Нет… Мать, меня носившую, Орест.
Сиянье риз на блеске колесницы…
И в темноте расставленная сеть[14].
Нам убивать ее, подумай только…
Иль этот блеск разжалобил тебя?
Увы! Увы!
Она меня носила и кормила:
Как нож на грудь ее я подниму?
“Как?” – говоришь… ты мог бы поучиться
У ней, когда покончила с отцом.
О Феб! В тебе тогда вещал невежда…
Невежда – Феб? Кто ж мудрый у тебя?
Не смеет сын убить ее, не смеет…
А кровь отца он смеет забывать?
В ее крови – клеймо и суд Оресту.
Иль выберет проклятие отца?
Гнев матери карать убийцу будет.
Забудь отца – и бог тебя казнит.
Там демон был под маской Аполлона.
Иль завладеть треножником он мог?
Нет, нет… сюда оракул не подходит…
Стыдись впадать в уныние… И мать
Срази с такой же хитростью, с какою
Они с Эгисфом извели отца.
О, страшный путь, и ты, ужасный подвиг,
Богами мне указанный, тебя,
О, горький груз, подъемлю как невольник.
Входит в дом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Электра"
Книги похожие на "Электра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Еврипид - Электра"
Отзывы читателей о книге "Электра", комментарии и мнения людей о произведении.