» » » » Филип Дик - В ожидании прошлого


Авторские права

Филип Дик - В ожидании прошлого

Здесь можно скачать бесплатно "Филип Дик - В ожидании прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, Ермак. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филип Дик - В ожидании прошлого
Рейтинг:
Название:
В ожидании прошлого
Автор:
Издательство:
АСТ, Ермак
Год:
неизвестен
ISBN:
ISBN 5-9577-1205-1; ISBN 5-17-023137-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В ожидании прошлого"

Описание и краткое содержание "В ожидании прошлого" читать бесплатно онлайн.



Филип К. Дик (1928—1982).

Величайший визионер от фантастики XX века.

Один из оригинальнейших писателей прошедшего столетия.

Человек, непрестанно задававший читателям один и тот же вопрос: «Насколько реальна РЕАЛЬНОСТЬ?»

Филип К. Дик. Автор, для творческого наследия которого «не работают» никакие эпитеты!

Перед вами — Филип К. Дик каков он есть.

Разный. Всегда — разный. И всегда — ВЕЛИКИЙ.

Филип К. Дик. Писатель, каждое произведение которого — дверь в иной мир. В мир забавный, но чаще — страшный.






— Я не намерен ее больше слушать! — Фил Реш сунул руку в карман пальто.

— Подождите! — Рик попытался схватить Фила Реша за руку, но тот увернулся, отступил на шаг. — Тест Бонели, — напомнил Рик.

— Она же сама призналась! Она — андроид! Чего тут ждать!

— Отправить анди в отставку только из-за того, что он тебя подколол?.. Отдайте пистолет! — Рик снова попытался отобрать у Реша лазерник, но тот опять увернулся. Однако, и уворачиваясь, он смотрел не на Рика, а на Любу Люфт, следил за ней пристально, не спуская глаз, подстерегал любое ее движение…

— О'кей, — сказал Рик. — В отставку ее!.. Прямо сейчас!.. Докажите, что она права. — Он вдруг понял, что Реш сейчас так и поступит, что он готов прикончить анди прямо здесь, в лифте, и крикнул: — Подождите!..

Однако Фил Реш уже выстрелил. Люба Люфт еще успела отшатнуться и втиснуться в угол, так что луч прошел мимо, но Реш сдвинул ствол пистолета за ней, и луч беззвучно прожег отверстие в ее животе. И тогда она начала кричать. Она сидела в углу на корточках, скрючившись и прижавшись к стенке лифта, и продолжала кричать.

«Как на картине», — подумал Рик и, достав свой пистолет, добил ее. Люба Люфт поперхнулась и ничком повалилась на пол. И то, что осталось от нее, ни разу даже не дернулось.

А Рик начал превращать в пепел страницы альбома, который всего несколько минут назад купил Любе. Он жег его старательно, не глядя на Реша и не говоря ни слова. Реш следил за Риком с недоуменным лицом, он явно не понимал происходящего.

— Вы же могли оставить альбом себе, — сказал он, когда Рик закончил. — Он обошелся вам…

— Как вы думаете, у андроидов есть души? — оборвал его Рик.

По-петушиному наклонив голову набок, Фил Реш посмотрел на него с еще большим замешательством.

— Я могу позволить себе это… — Рик кивнул на кучку пепла. — Я сегодня уже заработал три тысячи долларов.

— Вы считаете и Гарленда? — спросил Фил Реш. — Но ведь его убил я, а не вы. Вы в тот момент лежали на полу. Да и Люба тоже… Это я отправил ее в отставку.

— Любопытно, — сказал Рик, — где вы собираетесь получить деньги: в своем департаменте или в нашем? Когда мы доберемся до вашего кара, я проведу тест Бонели или Войта-Кампфа, и тогда с вами все станет ясно. Хотя, насколько я помню, вас в моем списке нет. — Дрожащими руками он открыл кейс, перебрал ориентировки. — Нет, вас в моем списке нет. Так что юридически я не могу заявлять права на вас, как на Любу Люфт и Гарленда.

— Вы уверены, что я андроид? Это то, что вам рассказал Гарленд?

— Да, это то, что мне рассказал Гарленд.

— А вдруг он пудрил вам мозги, — сказал Фил Реш. — Чтобы столкнуть нас лбами. Чтобы мы не могли действовать заодно, как у нас сейчас получилось. Мы будем идиотами, если позволим столкнуть нас лбами. Кстати, вы были абсолютно правы в отношении Любы Люфт. Мне следовало держать себя в руках даже тогда, когда она попыталась разозлить меня. Да, для охотника главное — уметь подавить в себе любое мешающее работе чувство. Но подумайте сами, мы бы так или иначе отправили Любу Люфт в отставку. Ну, случилось бы это не сейчас, а через полчаса! Ей бы не хватило времени даже на то, чтобы посмотреть купленный вами альбом. И я по-прежнему считаю, что вы зря его уничтожили, это бессмысленная трата. Я не понимаю этот ваш поступок, вы поступили совершенно нерационально.

— Я завязываю с этим бизнесом, — сказал Рик.

— И чем займетесь?

— Да чем угодно! Стану страховым агентом, как написано в ориентировке на Гарленда. Или эмигрирую. Точно! — Рик кивнул, — Отправлюсь на Марс.

— Но ведь кто-то должен делать и эту работу.

— Пусть используют андроидов. Будет гораздо лучше, если охотой на анди займутся анди. А с меня достаточно! Я больше не могу!… Она была прекрасной певицей. Думаю, даже лучшей на Земле. Это безумие!

— Нет, это необходимость! Вспомните: чтобы сбежать, анди Убивают людей! Не вытащи я вас с Мишн-стрит, вас бы там прикончили. Гарленд держал меня именно для такой грязной Работы. Именно для этого он вызвал меня в свой кабинет, когда вас привезли. А Полоков? Вы же говорили, что он едва не прикончил вас. А Люба Люфт? Ведь и она тоже… Мы вынуждены прибегать к насилию, потому что защищаемся. Это они проникли на нашу планету. Они — убийцы, лица без гражданских прав, маскирующиеся под…

— Под полицейских, — сказал Рик. — Под охотников за премиальными.

— Хорошо! — Реш поджал губы. — Проверьте меня на тест Бонели. Возможно, Гарленд солгал. Я просто уверен, что он солгал… Искусственная память не может быть настолько подробной. К тому же, у меня белка!

— Да-да, ваша белка. Я и забыл о вашей белке.

— Если я — анди, — сказал Фил Реш, — и вы убьете меня, вы можете забрать мою белку. Я прямо сейчас напишу, что завещаю ее вам.

— Анди не владеют собственностью, поэтому им бессмысленно писать завещание.

— Ладно… Тогда вы просто отправитесь ко мне домой и заберете Баффи.

— Возможно, так и будет, — кивнул Рик.

Кабина остановилась на первом этаже, дверцы разъехались.

— Оставайтесь с Любой, — сказал Рик. — Я вызову патрульную машину, чтобы труп забрали во Дворец правосудия. Пусть сделают анализ костного мозга. — Рик покрутил головой, увидел будку видеофона, вошел, опустил монету и трясущимися пальцами набрал номер.

«Она была превосходной певицей, — сказал он себе, стиснув трубку. — Не понимаю, как этот великий талант мог оказаться опасным для нашего общества? — Он доложил о случившемся в департамент и повесил трубку. — Нет, — сказал он себе. — Она вовсе не была великим талантом. Она была всего-навсего андроидом. Как Фил Реш, который не менее опасен, и по тем же самым причинам. Так что мне не стоит раскисать».

Он вышел из будки и вернулся к лифту. Вокруг Фила Реша и тела Любы Люфт уже толпились люди. Кто-то набросил на останки девушки-андроида пальто. Пальто принадлежало не Решу.

Тот с энергичным видом стоял чуть в стороне и курил короткую серую сигару.

— Я льщу себя надеждой, — сказал ему Рик, — что тест квалифицирует вас как андроида.

— До чего же вы ненавидите меня! — ответил с некоторым восхищением Фил Реш. — Как быстро все меняется! На Мишн-стрит вы почему-то относились ко мне с противоположными чувствами. Впрочем, там я спасал вашу жизнь…

— Да, вы прикончили Гарленда. И с тем же усердием убили Любу. Вы убиваете не так, как я… Вы убиваете иначе, вы даже не пытаетесь… Ч-черт! — Рик с трудом сдержался, чтобы не хлопнуть себя по лбу. — Теперь я все понял! Вам нравится убивать. Вам всего лишь требуется предлог. Если у вас появится предлог, вы тут же укокошите и меня. Вот почему вам так понравилась идея, что Гарленд — андроид. Это открывало возможность для его убийства. Интересно, как вы поступите, если завалитесь на тесте Бонели. Убьете себя? Иногда андроиды прибегают к суициду.

Впрочем, Рик знал, что случалось подобное крайне редко.

— Да, я сам о себе позабочусь, — сказал Фил Реш. — Вам не стоит волноваться об этом, ваша задача — провести тестирование.

Прибыла патрульная машина. Из нее выпрыгнули двое полицейских, оценили ситуацию, без проблем продрались через толпу. Один из них узнал Рика и кивнул ему.

«Наконец-то мы можем убраться, — подумал Рик. — Здесь мы свою работу выполнили. До конца».

Они вернулись к зданию оперного театра, на крыше которого был оставлен ховеркар. И тут Реш сказал:

— Я отдам вам свой лазерник. Прямо сейчас, чтобы у вас не было опасений по поводу моей реакции на результаты теста. Короче, для вашей личной безопасности. — Он протянул Рику пистолет.

Тот забрал оружие. И спросил:

— Как же вы убьете себя, если результаты окажутся негативными?

— Я остановлю дыхание.

— Боже праведный! — воскликнул Рик. — Это же невозможно!

— Если я андроид, то возможно. У анди отсутствует спонтанное включение блуждающего нерва, — объяснил Фил Реш. — В отличие от людей. Разве вам не говорили, когда учили на охотника? Я знаю об этом уже много лет.

— Но умереть таким способом… — возразил Рик.

— Это совсем не больно.

— Но это же… э-э-э… — Подходящих слов Рик так и не нашел.

— Впрочем, я не думаю, что мне придется прибегнуть к данной процедуре, — заметил Фил Реш.

Они поднялись на крышу военно-мемориального оперного театра, где стоял ховеркар.

Заняв сиденье водителя и закрыв за собой дверь, Фил Реш сказал:

— Я бы предпочел пройти тест Бонели.

— Нет, — ответил Рик. — Я не знаю методики анализа.

«Ведь тогда мне придется полагаться на твою интерпретацию данных, — мысленно добавил он. — Так что этот номер не пройдет».

— Вы сообщите мне результат, не так ли? — спросил Фил Реш. — Если я — андроид, вы мне скажете об этом?

— Разумеется.

— Я действительно хочу знать правду. Я должен ее узнать. — Фил Реш вновь закурил сигару, покрутился на сиденье, стараясь устроиться поудобнее, но подходящей позы так и не нашел. — Вам действительно нравятся работы Мунка? — спросил он. — Те, что рассматривала Люба Люфт?.. Меня они не тронули. Мне вообще не интересен реализм. Мне нравится Пикассо и…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В ожидании прошлого"

Книги похожие на "В ожидании прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филип Дик

Филип Дик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филип Дик - В ожидании прошлого"

Отзывы читателей о книге "В ожидании прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.