» » » » Стейн Ривертон - Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать


Авторские права

Стейн Ривертон - Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать

Здесь можно скачать бесплатно "Стейн Ривертон - Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство ТЕРРА, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стейн Ривертон - Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать
Рейтинг:
Название:
Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать
Издательство:
ТЕРРА
Год:
1997
ISBN:
5-300-01514-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать"

Описание и краткое содержание "Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать" читать бесплатно онлайн.



В сборник вошли три лучших романа одного из классиков детективного жанра Стейна Ривертона (1884–1934), в которых главные герои (полицейский Рист в «Хамелеоне» и частный сыщик Асбьёрн Краг — в двух других) сталкиваются с опытными международными аферистами.






Фру Александра встала:

— Я понимаю, к чему вы клоните. Человек, которого вы преследуете и который называет себя доктором Эрроном, внес вчера в кассу отеля большую сумму. Я проверю, не фальшивые ли эти деньги.

Она схватила ключи, но Краг движением руки остановил ее:

— Нет, нет! Если бы все было так просто, эти мошенники уже давно были бы у нас в руках. Мы давно и внимательно следим за этими людьми, но до сих пор ни один из них не разменял собственноручно фальшивую купюру. В том-то и трудность этого загадочного дела. Фальшивые купюры распространяют другие. В этом мы уже убедились. Перед нами стояли две задачи. Во-первых, установить, что фальшивые деньги печатают именно они. И во-вторых, выяснить, как они связаны с тем или с теми, кто их распространяет.

— И вы это узнали? — с интересом спросила фру Александра.

— Пока еще нет. Мой друг, доктор Бенедиктссон, не спускал здесь глаз с этой дамы. Мне очень жаль, но ему пришлось даже побывать в ее комнате — разумеется в ее отсутствие, — однако ничего подозрительного он там не обнаружил. Я тоже ничего не нашел у доктора Эррона.

— А вторая задача?

— Судя по телеграмме, которую я получил сегодня, ее уже решили. Эта телеграмма и заставила меня обратиться непосредственно к вам. Прочитайте ее.

36

Краг положил телеграмму перед фру Александрой, и она внимательно прочитала ее. Краг наблюдал за ней. Хозяйка отеля снова изменилась. Она больше не выглядела ни подавленной, ни огорченно, к ней вернулась ее прежняя решительность и энергия. И она не притворялась. Напротив, положение, в которое ее поставил Краг, вернуло ей силы и способность быстро принимать решения. Краг вспомнил, что фру Александра славилась своим острым умом, и решил быть начеку.

— Вы, конечно, не поняли содержания этой телеграммы? — спросил он.

— Ни слова.

— Это естественно, телеграмма зашифрована. Сейчас я вам все объясню. Как видите, она послана из Орхуса. Мы некоторое время вели свои наблюдения в Орхусе, потому что большая часть фальшивых купюр привела нас именно туда: Наш человек работал там две недели. Нам известно, что доктор Эррон проезжал Орхус по дороге сюда. Была ли с ним дама в черном, нам узнать не удалось, но, думаю, именно там они расстались, чтобы не привлекать к себе внимания. Мы регулярно получали донесения от нашего человека, и вот наконец — эта телеграмма, в которой говорится, что полиция Орхуса задержала человека, жившего в отеле «Южная Ютландия». При нем было много фальшивых денег. Совсем недавно его посещал рыбак по имени Енс Христиан Баккен. Вам известно это имя, фру Александра?

— Да. Это местный рыбак, он живет в нашем поселке.

— Совершенно верно. Человек, который распространял в Орхусе фальшивые деньги, имел связь с рыбаком из ваших мест. Зная это, нетрудно сделать вывод, что рыбак Енс Христиан Баккен был просто гонцом господина Эррона и дамы в черном, которые и есть настоящие фальшивомонетчики. Они не могли довериться почте. И использовали этого рыбака в качестве связного. Можно предположить, что он много раз ездил туда и обратно и таким образом перевез немало фальшивых денег в их хранилище в Орхусе. Я узнал, что этот человек вчера вечером вернулся из своей последней поездки в Орхус.

— Почему же вы его не арестовали? — спросила фру Александра.

— Это бы ничего не дало, — задумчиво, словно размышляя вслух с самим собой, сказал он. — У меня не было уверенности, что у нас уже собраны все необходимые доказательства. Кто знал, посвятил ли господин Эррон этого рыбака в свои тайны? И знал ли Енс Баккен, как его используют? Конечно, если бы он действительно был соучастником господина Эррона, у меня в руках оказались бы объяснения и доказательства, откуда берутся фальшивые деньги. Но с другой стороны, этот неожиданный арест скорей всего помешал бы мне проникнуть в другую тайну, которая интересует меня не меньше, чем фальшивые деньги. — Краг повернулся к фру Александре. — Вы хорошо знаете этого рыбака, сударыня?

— Только по имени. Оно упоминается в наших счетах. Мы часто покупаем у него рыбу.

— Он брат Уве Кузнеца, — объяснил Краг. — А вам, должно быть, известно, что именно Уве был задержан ночью поблизости от отеля.

— Я что-то слышала об этом, — сказала фру Александра. — Кажется, подозревают, что он стрелял в лесничего Фалкенберга?

— Кто вам это сказал, ваш муж?

— Да. Я только утром узнала о том, что случилось ночью. Вечером я приняла снотворное и сразу крепко уснула.

— Тогда должен сказать, что ваш муж, уж не знаю по какой причине, не совсем верно представил вам это дело. Уве действительно задержали в лесу. И действительно ночью стреляли, но не в лесничего, а в одно из окон отеля. По чистой случайности гость, живущий в том номере, не пострадал. Между прочим, это господин Эррон, о котором мы с вами сейчас говорили.

Неподдельный ужас, выразившийся на лице фру Александры, убедил Крага в том, что на этот раз она не притворяется.

— Стреляли в господина Эррона? — воскликнула она. — Это правда? — Она решила, что ослышалась. — Он не ранен? — спросила она наконец. — Нет. Но несомненно это было покушение на убийство.

Фру Александра вся сжалась, ее трясло.

— Уве Кузнец, — тихо проговорила она. — Но зачем?

— Зачем он стрелял в окно господина Эррона?

— Да.

— Но я же сказал вам, что стрелял не Уве, а совсем другой человек.

— И кто же?

— Этого мы еще не знаем.

Крагу показалось, что в глазах фру Александры мелькнуло облегчение.

— Я ничего не слышала, — быстро сказала она. — Я спала.

— Самое загадочное, — продолжал Краг, — что как раз в это время в деле фальшивомонетчиков возникла еще одна тайна, я уже говорил об этом. Я имею в виду несколько необъяснимых событий, которые произошли у вас в отеле. Предположим, я не знал бы о них, а занимался бы только фальшивыми деньгами. Знал бы только, что один местный рыбак связан с фальшивомонетчиками, что Уве навестил вчера вечером своего брата, что после этого он ночью прогулялся по лесу и в определенное время оказался под окнами господина Эррона. Это не вызвало бы моих подозрений, ибо я решил бы, что он служит связным между господином Эрроном и своим братом. Может, Уве должен был взять у доктора Эррона пакет и передать его брату, который, в свою очередь, переправил бы его определенному человеку в Орхусе. Я имею в виду пакет с фальшивыми деньгами. Все это, как я уже сказал, не вызвало бы моих подозрений. Но тут происходит нечто удивительное — я имею в виду покушение на доктора Эррона. Его нельзя объяснить, опираясь на изложенные факты. Мне пришлось поточнее расследовать это покушение, и тут я столкнулся с новыми, весьма любопытными обстоятельствами. Я говорю об убитых собаках, смерти старого генерала, ночных призраках в коридорах и тому подобном. Другими словами, действия фальшивомонетчиков логичны и просты, но как только мы касаемся некоторых событий, произошедших в отеле, все становится нелогичным, запутанным и таинственным. А тем не менее между этими событиями существует определенная связь. В них действуют одни и те же люди. Я честен с вами, фру Александра. Поймите, я не могу ограничиться только фальшивомонетчиками, но должен безжалостно продолжать расследование. Боюсь, как бы своей работой я не нанес ущерб вам и вашим интересам. Поэтому предупреждаю вас: Вы облегчили бы мою задачу и не довели дело до беды, если б оказали мне такое же доверие, какое я только что оказал вам.

— Что вы хотите знать? — спросила фру Александра.

— Прежде всего я хочу знать, кто сегодня ночью стрелял в доктора Эррона?

— Вы думаете, я это знаю? — Она нервно засмеялась.

— Да, — ответил Краг. — Не сомневаюсь, что вам это известно.

37

— Я только слышала, что стрелял Уве. Вот и все.

— И вы этому верите?

— Значит, это не он?

— У вас должны быть определенные подозрения, кто мог стрелять.

Фру Александра встала, на лице у нее было написано, что она не намерена продолжать этот разговор.

— Нет, — холодно ответила она. — У меня нет никаких подозрений.

— Тогда скажите, кто тот человек, которого в последние ночи видели в коридорах отеля?

— Этого я сказать не могу по той простой причине, что не знаю.

— Хорошо, а кто тогда выпрыгнул из вашего окна?

Фру Александра попыталась скрыть смущение, притворившись сердитой:

— Вы забываете о моем возрасте. Меня больше не интересуют романтические приключения.

— Я нашел следы в саду под вашими окнами.

— Ничего удивительного, в отеле живет более полусотни человек и все они гуляют по саду! Было бы странно, если бы там не было никаких следов. На вашем месте я бы арестовала этого господина Эррона.

— Арестую, когда придет время, — ответил Краг.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать"

Книги похожие на "Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стейн Ривертон

Стейн Ривертон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стейн Ривертон - Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать"

Отзывы читателей о книге "Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.