Паулина Симонс - Талли

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Талли"
Описание и краткое содержание "Талли" читать бесплатно онлайн.
На долю обыкновенной девушки из небольшого американского городка выпало немало испытаний: жестокость и предательство, смерть близкого человека, банальное безденежье… Однако душевная чистота, внутренняя сила и умение любить помогают ей обрести вкус к жизни и женское счастье.
— Талли, Милли говорит, что вы позвали гостей по случаю четвертого июля, — сказал Джек.
— Ага, — подтвердила она.
Они стояли перед домом и смотрели друг на друга.
— Да, жалко, — сказал Джек наконец. — Было бы здорово, если бы гости могли увидеть дом уже готовым. Вот бы они охали и ахали.
«Было бы здорово пригласить и тебя, Джек. Ты бы делал гамбургеры, как ты делаешь их для нас с тобой каждый день».
— Это не гости. Так, родня, — сказала вслух Талли.
Собравшиеся вокруг барбекью гости действительно охали и ахали. Непокрашенной осталась только северная сторона дома — там, куда выходили комнаты Хедды. Но туда никто не заглядывал.
Робин и Талли вежливо улыбались, выслушивая комплименты. Талли развлекала гостей разговорами. Робин жарил мясо и креветки.
— Тебе повезло, Талли, — сказала Карен, обращаясь и к золовке и ко всем остальным. — Всем нам страшно повезло.
Линда громогласно выразила свое согласие. Шейки закивала. Талли предпочла промолчать.
— Да, — поддержала разговор Шейки. — У нас у всех замечательные, очаровательные дети, любящие, заботливые мужья, великолепные дома, хотя, конечно, с вновь покрашенным домом Талли ни один не сравнится. Сейчас у Талли самый нарядный дом в Топике. Правда, Талли?
— Правда, Шейки, — ответила Талли, испытывая далеко не лучшие чувства к подруге и давясь желанием выразить их вслух.
— Но, Талли, у тебя что-то грустный вид, — вступила Линда, слегка касаясь руки Талли. — Ты счастлива? — Линда теребила ее руку. — Счастлива?
— Разве можно не быть счастливой, имея такого мужа, как Робин? — спросила Карен.
Женщины рассмеялись, избавив Талли от необходимости отвечать. Шейки, не глядя на Талли, сказала:
— Робин — замечательный муж.
— Самый лучший, — поддержала ее Линда. — Все Де Марко, конечно, отличные мужья. Но, бьюсь об заклад, Робин не будит Талли в четыре часа утра, чтобы доить коров.
— Да в этом нет необходимости, — сказала Шейки. — Талли в это время на ногах. В это время он чаще уговаривает ее лечь спать, не так ли, Талли? — сердечно улыбаясь, добавила Шейки. Талли очень хотелось дать ей пощечину. — Талли всегда плохо спит, — объяснила Шейки остальным.
— Так, может быть, у Талли есть чем заняться в четыре часа утра, — улыбнулась Карен. — Когда вы собираетесь завести еще одного малыша? Здесь вы что-то отстали. Даже у меня уже трое, хотя я страшно не хотела после первого.
— А я и не знала, что мы участвуем в гонках, — без улыбки откликнулась Талли. — Но вы правы. Даже Шейки успела завести еще одного, хотя после рождения двойни клялась и божилась, что перевяжет трубы.
Шейки улыбнулась.
— Ну где один раз, там и второй..
— Давай, Талли, — сказала Карен. — Ты ведь не хочешь, чтобы Бумеранг остался единственным.
— Да, Талли. Это так тяжело — быть единственным, — поддержала Линда. — Уж я-то знаю, сама так росла.
Талли не отрывала глаз от травы, лицо ее застыло.
— Да, это, должно быть, трудно, — промолвила она.
— А сколько детей было у вас в семье, а, Талли? — поинтересовалась Карен.
— Один, — ответила Талли, думая о забавной картинке, украшавшей стульчик ее братика Хэнка, на котором он важно восседал, поедая кашу.
— О! — воскликнула Линда. — Я не думала, что ты была единственным ребенком, как и я. Наверное, потому, что мы обе были так одиноки, мы и полюбили Де Марко.
— Нет, подождите! — вскричала Карен. — Нас было семеро, но я тоже люблю Де Марко! — Она взглянула на Шейки. — Жалко, что их не четыре брата, да, Шейки? Ты бы тоже могла выйти за одного из них.
— Да, конечно, — ответила Шейки, не глядя в их сторону.
Талли тоже смотрела вдаль, мечтая, как было бы хорошо оказаться сейчас на озере Вакеро.
На озере Вакеро Талли теперь шла чуть ближе к Джеку, умирая от желания коснуться его. Когда они забирались в лодку, она опиралась на его руку. Когда они решали искупаться, она старалась дотронуться до него в воде. Когда они садились на песок, Талли тоже старалась пристроиться как можно ближе
А дома в будни они продолжали красить. Когда они вдвоем склонялись над ведром с краской, Талли вставала так, чтобы их голые локти соприкасались. Если им случалось вместе открывать банку с краской, Талли занимала не крышка, а возможность прикоснуться к пальцам Джека. Когда они сидели вместе за кухонным столом, Талли вытягивала голые ноги так, чтобы они оказались между ногами Джека. Иногда они сталкивались в дверях, потому что Талли не спешила пройти вперед. Она чуяла его запах, и ей казалось, что она вот-вот потеряет сознание. Талли забыла, что такое скромность, она использовала малейшую возможность дотронуться до Джека.
Никогда Талли не испытывала такой ненависти к своей матери, к этому дому, к Милли, к Робину, как в эти дни, когда Джек красил стены, а она не могла, никак не могла коснуться его.
— Талли, как вышло, что Буми не поехал сегодня с нами? — спросил Джек на озере Вакеро.
Они сидели в лодке. Грести не хотелось. Просто сидели. Палило солнце. Талли разморило. Ей хотелось спать.
— Поехал играть в софтбол с отцом, — лениво отозвалась она.
Они сидели рядышком на корме. Весла были подняты, лодка плавно покачивалась на волнах. Совсем как сама Талли. Она прикрыла глаза.
— Давай сыграем в игру, — предложил Джек.
— Ага, — медленно проговорила Талли. — Давай. Я сплю — ты смотришь. Если проснусь, ты выиграл.
— Нет. Я задаю вопросы, а ты отвечаешь не раздумывая.
— Нет, мне не нравится эта игра. Давай лучше я буду спать, а ты будешь не раздумывая смотреть на меня.
— Кто был у тебя первым? — Талли сделала вид, что спит.
— Талли! — окликнул ее Джек.
— Робин, — не задумываясь, ответила Талли. — А кто была твоя первая женщина?
— Ее звали Донна. Нам было четырнадцать. Точнее, это мне было четырнадцать, а она была на год старше. Я был сражен наповал.
— Ты думал, Джек, — упрекнула Талли. — Я ведь не спрашивала, сколько тебе было лет.
Она взглянула на него и улыбнулась. Он хлопнул ее по руке, которую она не успела отдернуть.
— А целовался ты в первый раз тоже с ней? — спросила Талли.
— Нет, целовался не с ней. А вот первой была она. А ты в первый раз целовалась с Робином?
— Нет. Не с ним. И вообще он был не первый.
— А ты помнишь, кто был первый? — продолжал спрашивать Джек.
— Я помню все. Но не хочу больше говорить об этом.
— Ага, — Джек кивнул и бросил быстрый взгляд на ее запястья. — Ты, верно, хорошо понимала Джен.
Талли чуть отодвинулась от него.
— Джен совсем не понимала. Ты неправильно меня понял.
— Ясно. У тебя с первым не было любви.
Талли промолчала, и Джек решил сменить тему.
— С кем ты познакомилась раньше, с Джулией или с Дженнифер?
— С Джулией. А что самое первое сказала тебе обо мне Дженнифер?
— Она сказала:- «Моя подруга Талли подает мяч лучше тебя. Она запросто забьет тебе гол».
Талли улыбнулась.
— Очень на нее похоже. А ты что сказал?
— Моя очередь, Талли. Что первое сказала тебе обо мне Джен?
— Она вообще ничего о тебе не рассказывала. Сказала только, что я тебя недооцениваю.
— Да? И как же? Ты недооценивала меня?
— Моя очередь. Тебя тянуло к ней?
— Конечно. Мне было шестнадцать. Меня тянуло почти к каждой. И все же — ты недооценивала меня?
— Ну, пожалуй, немножко, — ответила Талли, прильнув к нему, а лодка тихонько покачивалась на волнах озера Вакеро. — А в Шейки ты был влюблен?
— У меня была одна любовь — быть капитаном «Великих троянцев». Быть Королем бала. А ты влюблялась в парней, с которыми танцевала?
Она повернула голову и посмотрела на него.
— Нет, — ответила Талли, подумав про себя: «А ведь я вру».
— Никогда? — спросил Джек, не глядя на нее.
— Моя очередь.
— Нет, подожди. Это был не вопрос. Скорее недоверчивое восклицание.
— Понятно. Раз это не вопрос, то и ответ не требуется. А у тебя были подруги в твоих путешествиях?
— Да, девиц хватало. Ты это имела в виду?
— Это твой вопрос, Джек? Ты тратишь свою очередь на этот вопрос?
— Нет, — сказал он быстро. — Ты любила Дженнифер?
— Что ты имеешь в виду?
— Я не знаю, Талли. Это твой вопрос, Талли? Или ты ответишь мне? Ты любила ее?
— Конечно, — живо отозвалась Талли. — Мне было шестнадцать. Я всех любила.
«За всю свою жизнь я любила только одну Дженнифер. До самого последнего времени», — подумала она.
— А ты… любил кого-нибудь из девиц, с кем проводил время в своих путешествиях?
— Ну, я говорил им, что люблю. Разве это то же самое? Это не вопрос, — поспешно добавил Джек.
— Поздно, — сказала Талли, и прежде чем он успел возразить, быстро сказала: — Теперь моя очередь. А она тебе говорила, что любит тебя?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Талли"
Книги похожие на "Талли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Паулина Симонс - Талли"
Отзывы читателей о книге "Талли", комментарии и мнения людей о произведении.