» » » » Глен Кук - Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия


Авторские права

Глен Кук - Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия

Здесь можно скачать бесплатно "Глен Кук - Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Северо-Запад, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Глен Кук - Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия
Рейтинг:
Название:
Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия
Автор:
Издательство:
Северо-Запад
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
5-8352-0179-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия"

Описание и краткое содержание "Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия" читать бесплатно онлайн.



Глен Кук — автор «новой волны» англо-американской фэнтези «Десять поверженных» — первая книга из Великолепной пенталогии Глена Кука «Летопись Черной Гвардии». Автор создал удивительный, таинственный мир, оставив читателя перед загадкой — где же все-таки происходит действие? На Земле или на затерянной во Вселенной планете, в глубоком прошлом или далеком будущем?

Черная Гвардия… Воинское братство бесстрашных, отчаянных людей странствует по миру, меняя хозяев, но не меняя самого главного — своих убеждений и принципов. Образ армейского врача по прозвищу Каркун, от лица которого ведется повествование, многогранен и сложен. Не нарушая динамичности, закрученности сюжета Глен Кук поднимается до высот истинной психологичности и тонкого лиризма. Все его персонажи — колдуны, воины, гвардейцы — выписаны талантливо ж ярко. Мастерство автора ставит «Летопись» на уровень лучших образцов литературы в жанре «меча и колдовства».






Везде валялись тела. Это дурачьё, наверное, считало, что находится в полной безопасности. Они не соорудили ни вала, ни рвов вокруг лагеря. Глупо. Это же самое первое, что нужно делать, даже если ты знаешь, что ближайший противник — в сотне миль от тебя. И только потом уже сооружают крышу над головой. Лучше мокрый, чем мёртвый.

Я уже привык к этому. В Гвардии я служу очень давно и успел заковать свою нравственность в железные латы, отгородить её от чувствительных ударов извне. Но всё равно, я до сих пор стараюсь избегать самых неприятных сцен.

Ты, который пришёл после меня и царапаешь сейчас эти Анналы, уже понял, что я не хочу отражать всю правду о нашей банде головорезов. Ты знаешь, что они злодеи, насильники и невежи. Они варвары, живущие своими жестокими мечтами. Их буйство умеряется присутствием только нескольких сдержанных и приличных людей. Я действительно нечасто описываю эту сторону нашей жизни потому, что все эти люди — мои собратья, моя семья, а меня с младых ногтей приучили не отзываться плохо о своей семье. Старые привычки — самые стойкие.

Ворон, когда читает мои повествования, смеётся. Гладкий сироп и благоухание — называет их он и угрожает отнять у меня Анналы и записать всё так, как видит сам.

Жестокий Ворон. Насмехается надо мной. А кто же это бродит вокруг лагеря и пресекает любые попытки наших людей немного поразвлечься, устроив маленькую пытку пленному? Кто таскает за собой повсюду десятилетнюю девочку? Не Каркун, братья мои, не Каркун. Каркун — не романтик. Эта страсть у нас только для двоих — для Капитана и Ворона.

Собственно говоря, Ворон стал лучшим другом Капитана. Они всё время сидят вместе, как два утёса, да и разговаривают о том же самом, о чём могут говорить два валуна на морском берегу. Они переносят общество только друг друга.

Элмо руководил теми, кто занимался сейчас поджогом построек. Это были, в основном, ветераны Гвардии, которые уже пресытились видом человеческой плоти. Только прибившиеся к нам молодые солдаты регулярной армии всё ещё продолжают терзать женщин.

В сражении под Розами мы дали повстанцам хороший урок, но они были слишком сильны. Против нас там встала половина Круга Восемнадцати. А на нашей стороне были только Хромой и Меняющий Форму. Эти двое потратили больше времени на то, чтобы досадить друг другу, а не противостоять Кругу. Результатом был разгром, самое унизительное поражение Леди за последнее время.

Круг в основном тянул лямку сообща. Они не тратили столько энергии на ссоры между собой, а направляли её на врагов.

— Эй, Каркун! — позвал Одноглазый. — Присоединяйся к веселью!

Он метнул пылающую головню в открытую дверь казармы. Здание взорвалось огнём. С окон сорвало тяжёлые дубовые ставни. Языки пламени настигли Одноглазого. Он рванулся оттуда. Его курчавые волосы, вылезавшие из-под ужасной, обвисшей шляпы, уже тлели. Я повалил его на землю, пытаясь этой шляпой потушить волосы.

— Всё в порядке, в порядке, — прорычал он. — Можешь, чёрт возьми, не гордиться собой так сильно.

Не в силах удержаться от улыбки, я помог ему подняться.

— Как ты, нормально?

— Обжёгся, — сказал он с видом того дутого достоинства, который принимают кошки после особенно неуместной и идиотской выходки. — Всё как надо.

Пламя просто рычало. Над домом взлетала и кружилась горящая солома.

— Капитан послал меня убедиться, что вы, шуты, не подожгли лес.

И тут из-за угла объятого пламенем дома семенящей походкой вышел Гоблин. Его большой рот скривился в усмешке.

Стоило Одноглазому его увидеть, как он заверещал.

— Ты, куриные мозги! Это ты меня подставил!

Он взвыл так, что у меня заложило уши, и начал приплясывать. Рёв огня усилился и обрёл какой-то ритм. И вскоре я увидел, как в языках пламени внутри дома что-то запрыгало и заплясало.

Гоблин тоже это заметил. Усмешка исчезла с его лица. Он глотнул воздуха, побелел и начал свой собственный танец. Они с Одноглазым подвывали, пронзительно вскрикивали и, казалось, не замечали друг друга.

Водосточная канава извергла своё содержимое в воздух, и оно, описав дугу, обрушилось на пламя. Туда же последовало и то, что было в бочке с водой. Рёв пламени поутих.

Одноглазый подскочил к Гоблину и пихнул его в бок, пытаясь помешать ему сосредоточиться. Гоблин пошатнулся, развернулся на месте, пискнул и опять принялся вытанцовывать. В огонь полилась вода.

— Ну и парочка.

Я оглянулся. Это подошёл Элмо, чтобы тоже посмотреть.

— Действительно, парочка, — откликнулся я.

Вечная вражда, суета и скулёж этих двоих наводили на мысль об их старших собратьях по колдовскому ремеслу. Но, конечно, эти ссоры не шли ни в какое сравнение с тем, что происходило между Меняющим и Хромым. Когда настают тяжёлые времена, Гоблин с Одноглазым становятся друзьями. А среди Поверженных друзей нет.

— Я должен тебе кое-что показать, — сказал Элмо.

Никаких пояснений не последовало; тогда я кивнул и пошёл за ним.

Гоблин с Одноглазым продолжали свои игры. Кажется, Гоблин побеждал. Я перестал беспокоиться об огне.

ГЛАВА 2

— Ты умеешь читать эти глупые закорючки северян? — спросил Элмо.

Он привёл меня к дому, где, похоже, размещалось командование лагеря. Элмо указал на гору бумаг, которую его люди сгребали на полу, очевидно, чтобы легче было поджечь и это здание.

— Наверное, кое-что смогу разгадать.

— Я подумал, может, ты найдёшь в этом барахле что-нибудь стоящее.

Я вытянул наобум одну из бумаг. Эта была копия приказа батальону специального назначения повстанцев просочиться в Лорды и раствориться там по домам сочувствующих мятежу горожан. По сигналу они должны были ударить по оборонительным позициям Лордов изнутри. Подписано: «Шелест». Перечень явок прилагался.

— Ну, я скажу, — у меня перехватило дыхание.

Только один этот приказ раскрывал полдюжины секретов и наводил на несколько других.

— Ну, скажу я.

Я схватил ещё одну бумагу. Это тоже инструкция части специального назначения. Как и тот приказ, это было ещё одно окно, из которого видны стратегические и тактические замыслы повстанцев.

— Капитана сюда, — сказал я Элмо. — Одноглазого, Гоблина, Лейтенанта тоже и вообще всех, кто может быть…

Должно быть у меня был ужасный вид, потому что Элмо, когда он перебил меня, явно нервничал.

— Что это, чёрт возьми, Каркун?

— Все планы и приказы, касающиеся кампании против Лордов. Все подробности намеченного сражения.

Но это было ещё не самое основное. Главное я собирался приберечь для самого Капитана.

— И торопись. Всё могут решить минуты. Не давай никому больше сжечь ничего такого. Во имя Ада, останови их. Мы наткнулись на золотую жилу. Не дай превратить её в дым.

Элмо метнулся к выходу. Я слышал, как его рявкающие команды затихали вдали. Хороший сержант Элмо. Он не теряет времени на вопросы. Кряхтя, я уселся на пол и начал просматривать документы.

Скрипнула дверь. Я не поднял головы. Лихорадочно пробегая глазами бумаги, я раскладывал их в стопки. В поле моего углового зрения появились грязные сапоги.

— Ты сумеешь это прочесть, Ворон? — я узнал его походку.

— Я? Да.

— Помоги мне разобраться во всём этом.

Ворон уселся напротив. Между нами возвышалась куча, и из-за неё мы почти не видели друг друга. Душечка примостилась рядом, не мешая Ворону, но под его защитой. В её спокойных, бессмысленных глазках всё ещё отражался ужас той далёкой деревни.

Ворон в некотором смысле является характерным представителем Гвардии. От нас он отличается лишь тем, что все его качества выражены несколько ярче, рельефнее. Может быть, из-за того, что он новичок в Гвардии и единственный северянин в её рядах, Ворон является символом нашей жизни на службе Леди. Его нравственные мучения стали нашими нравственными мучениями. Его молчаливый отказ вопить и бить себя кулаком в грудь на поле боя мы переняли тоже. Гвардия предпочитает говорить голосом стали.

Хватит. К чему все эти подробности? Элмо наскочил на золотую жилу, а мы с Вороном просеивали её в поисках самородков.

Вкатились Гоблин и Одноглазый. Ни один из них не знал письменности северян. Они принялись доставать один другого, создавая бесплотные тени, которые гонялись по стенам друг за другом. Ворон посмотрел на них со злостью. Их бесконечные перебранки и шутовство сильно раздражали, когда необходимо было сосредоточиться.

Они взглянули на него, бросили свою игру и тихонько сели, почти как дети, которых отругали. Ворон был сильной личностью и обладал такой энергией, что мог заставить людей более сильных дрожать под его холодным, мрачным взглядом.

Прибыл Капитан. С ним были Элмо и Немой. Когда они открыли дверь на улицу, я заметил нескольких человек, которые ошивались вокруг. Интересно, как они узнали, что здесь что-то происходит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия"

Книги похожие на "Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Глен Кук

Глен Кук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Глен Кук - Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия"

Отзывы читателей о книге "Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.